Cuidados y mantenimiento
D / E Tirar del enchufe de la red, quitar la rejilla de aspiración (presionar li-
geramente por los lados) y lavar el filtro grueso bajo agua corriente.
Si el agua esta muy sucia, limpiar el citado filtro más a menudo. Si la bomba
esta muy sucia por el lado de aspiración ó de presión ello conducirá a fuer-
tes ruidos: señal para una limpieza a fondo.
Desbloquear el anillo de sujeción (D) y sacar las piezas de la bomba de acuer-
do con el dibujo (A).
Limpiar fuertemente las piezas de las bombas según muestra fig. E con el
juego de cepillos EHEIM (n° 4009570); limpiar las piezas de la bomba al grifo
y volver a montarlas a continuación en el mismo orden.
Bomba para surtidor 3146010 - 3146200
Acabado: véase placa de características en la carcasa de la bomba
Función
F
Bomba completa con el prefiltro grueso
roscado de adaptador
La bomba aspira en principio a través del prefiltro integrado.
Bomba centrifuga universal 1046219 - 1046499
Acabado: véase placa de características en la carcasa de la bomba
De construcción igual a la 1046019, pero con cable de 1,7 m. No se presta
para exteriores, ni para piscinas ni estanques de jardin.
C ˇ esky
Děkujeme Vám,
že jste si zakoupili nový čerpadlo EHEIM. Tento produkt Vám poskytne optimální
výkon při maximální spolehlivosti a nejvyšší účinnosti.
Bezpečnostní pokyny
Při údržbě a čištění je nutno všechny elektrické spotřebiče, které jsou ve vodě,
odpojit od sítě.
Přípojnou šňůru tohoto spotřebiče nelze nahradit. Poškodíli se přívod, nesmí
se spotřebič používat. Nikdy nenoste čerpadlo za šňůru ani ji nelámejte.
Používání přístroje v umělých rybníčcích na zahrádce resp. v jejich ochranném
prostoru je dovoleno pouze za předpokladu, že instalace bude vyhovovat plat-
ným předpisům. Za účelem prevence proti vysokému dotykovému napětí musí
být instalace vybavena zařízením na ochranu proti svodovému proudu, jehož
vyměřovací zbytkový proud nesmí přesahovat 30 mA. Obraťte se, prosím na
specializovaného elektrotechnika.
Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omeze-
nými fyzickými, senzorickými či duševními schopnostmi anebo s nedostateč-
nými ušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi. To je možné pouze za
Tubo ascendente
– no aptas para campo libre –
Tapa de cierre
Tubo
Cabeza de tobera.