Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG
SOPRANO
ALLEGRO
Bewaar dit document zorgvuldig
Conservez soigneusement cette notice
Please retain this document carefully
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.556.05

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Dru SOPRANO

  • Pagina 1 INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG SOPRANO ALLEGRO Bewaar dit document zorgvuldig Conservez soigneusement cette notice Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.556.05...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com ø 100 inw. 38c-1003 Soprano Allegro...
  • Pagina 3: Belangrijk

    100 mm an das Gerät angeschlossen wird. • Es ist nicht erlaubt ein eingebautes Gerät in Isolationsmaterial zu wickeln. • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benützen sollten Sie das Glas reinigen. Dies um einbrennen von eventueller Schmutz im Glas zu vermeiden. Soprano/Allegro...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    IN GEVAL VAN STORINGEN, DIENT U ZICH ALTIJD TOT UW LEVERANCIER TE WENDEN. Garantiebepalingen • DRU Verwarming B.V. garandeert de goede werking van het toestel en staat er voor in dat het toestel met de grootste zorg is vervaardigd van deugdelijk materiaal.
  • Pagina 6: Woord Vooraf

    / winter schakelaar om de ventilator ook te kunnen gebruiken wanneer het toestel niet brandt. Soprano: 820 mm hoog en 595 mm breed Neem voor het werken aan het toestel altijd eerst de Allegro: 680 mm hoog en 695 mm breed...
  • Pagina 7: Boezemijzer

    Door het plaatsen een goede kierdichting is toegepast, alle van het front zal het boezemijzer niet meer zichtbaar zijn. luchttoevoeropeningen zijn dichtgezet of dichtgestopt en/of omdat een mechanisch luchtafvoersysteem als Boezemijzer 70x50x4 Pakking 38C-1008 fig. 3 Soprano/Allegro...
  • Pagina 8: Convectielucht

    Glasraam monteren Na het plaatsen van de houtblokken kan het glasraam weer terug in de scharnieren worden gehangen en worden vastgezet met de 2 inbusbouten. Let op dat bij beschadiging of breuk het raam direct wordt vervangen. Soprano fig. 4...
  • Pagina 9: Draadloze Bediening

    Het aanbrengen van een "standaard" thermokoppel wordt Achter deze deksel bevindt zich de batterijhouder. ten zeerste afgeraden. • Verwijder de oude batterijen en plaats de nieuwe, let daarbij op de + en – aansluiting van de batterijen en de houder; deze moeten overeenkomen. Soprano/Allegro...
  • Pagina 10: Gebruikershandleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING worden (P2 en P2 ).Wacht of druk op TIMER om terug te keren naar de "timer" mode. Aansteken In de "timer" mode verschijnt in het display als de Knop A in drukken en linksom draaien tot de kleine huidige tijd buiten de ingestelde verwarmingsperiode ligt.
  • Pagina 11: Vervangen Van De Batterij

    Allegro Fig. 1 Een ingebouwde veiligheidsvergrendeling treedt in werking wanneer het toestel op ,"UIT" (gesloten stand) wordt 2. Soprano Hoofdbranderspuitstuk (fig 2, 3) gezet.Wacht daarom 5 minuten alvorens het toestel Onder de smoorbeugel (6) bevindt zich de opnieuw te ontsteken. Probeer binnen deze tijd niet de hoofdbranderspuitstuk.Verwijder de branderbak (4) door...
  • Pagina 12: Terugplaatsen Van Branderunit

    Plaats de branderbak terug. Soprano/Allegro Fig. 4 Soprano Fig. 2 Soprano/Allegro Fig. 5 4. Soprano Smoorbeugel (fig 2) Vervang de smoorbeugel (6). Allegro Fig. 2 5. Instellen van de branderdruk (fig 2, 4, 5) Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel en open de gastoevoer van het nieuwe gas.
  • Pagina 13: Algemene Opmerkingen

    All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMENE OPMERKINGEN ALGEMENE OPMERKINGEN Eerste maal stoken Tijdens de eerste maal stoken kan er een onaangename Onderhoud en reiniging geur ontstaan, die wordt veroorzaakt door het uitdampen van de lak. Dit verdwijnt na enkele uren. Daarom raden wij Periodiek onderhoud dient door een bevoegd installateur u aan het toestel de eerste maal op de hoogste stand te te worden uitgevoerd.
  • Pagina 14: Garantie

    ANTWOORDNUMMER 4551 6920 ZX DUIVEN Het GARANTIEBEWIJS (blz. 1) kunt u zelf behouden. De garantie gaat in op het ogenblik, dat de volledig ingevulde registratiekaart door DRU Verwarming is ontvangen. VOOR BELGIË DE KAART INVULLEN OP PAGINA 11 EN 19.
  • Pagina 15 été employées, en cas d’usage ou de conversion erronée pour un autre genre de gaz, que celui pour lequel l’appareil a été reglé à l’usine, ou en cas de réparations par des personnes non qualifiées. Pour des pièces détachées qui ne sont pas fabriquées par DRU, vaut la garantie donnée par le fabricant de ces pièces.
  • Pagina 16: Introduction

    Sorte de gaz Cet appareil peut être alimenté au gaz naturel G20 ou G25. Soprano: 820 mm de haut et de 595 mm de large L’appareil est réglé par le fabricant (DRU) pour G20 (20 Allegro: 680 mm de haut et de 695 mm de large mbar) ou G25 (25mbar).
  • Pagina 17: Des Maisons Éranches

    3. Il faut conserver une distance de 5 mm entre • Glissez à nouveau l’appareil dans la chambre de convection le dessus de l’appareil et le dessous de la soupente de et refixez le à l’aide des 4 vis. Soupente 70x50x4 Joint 38C-1008 fig. 3 Soprano/Allegro...
  • Pagina 18: Air De Convection

    • Vérifiez que les branchements ne laissent pas échapper de gaz. Généralités Se conformer aux prescriptions pour les installations de gaz et aux réglementations locales en vigueur. L'appareil doit obligatoirement être raccordé par un installateur compétent. Soprano fig. 4...
  • Pagina 19: Montage De La Plaque Vitrée

    (p.ex. une hotte !). Ainsi les dimensions et correspon dent gaz brûlés sont aspirés dans la maison. avec les connecteurs sur le bloc L’ouverture du tuyau de canalisation de la cheminée est régulateur de gaz. fig. 6 Soprano/Allegro...
  • Pagina 20: Mesures À Prendre Après Le Fonctionnement De La Prt

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI totalement ou partiellement bloqué. MODE D’EMPLOI L’embouchure de la cheminée n’est pas exécuté comme il faut de sorte que des rafales de vent peuvent se former Les boutons servant au fonctionnement de l’appareil sont dans la cheminée.
  • Pagina 21: Programmation Du Timer

    Appuyez sur ( ) pour mettre en route le brûleur du gaz dans le brûleur principal. principal ou pour augmenter la hauteur des flammes. Appuyez sur ( ) pour diminuer la hauteur des flammes ou pour remettre l’appareil en veilleuse. Soprano/Allegro...
  • Pagina 22: Extinction

    Démontez l’injecteur (5) à l’aide d’une clé et montez le d’alimentation de celle-ci. nouvel injecteur. Replacez le compartiment brûleur. 2. Soprano Injecteur du brûleur principal (fig 2, 3) 3. Injecteur à débit réduit (fig 2) Sous l’étrier (6) se situe l’injecteur principal. Retirez le Déposez l’injecteur à...
  • Pagina 23: Réinstallation Du Bloc De Brûleurs

    Contrôlez également l'étanchéité au gaz! Eteignez le brûleur, enlevez le manomètre et replacez la vis du point de mesure de la pression. Soprano Fig. 3 Remontez la coiffe du bloc de régulation. Réinstallation du bloc de brûleurs - Glissez le comparitiment brûleursous la cassette et rebranchez les câbles de droite.
  • Pagina 24: Remarques Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES GÉNÉRALES REMARQUES GÉNÉRALES Changement de couleur des murs et plafonds La teinte marron que prennent les murs et plafonds est un Entretien et nettoyage véritable problème qui est difficile à résoudre. Cette pellicule marron peut notamment provenir de la L’entretien périodique doit être effectué...
  • Pagina 25: Garantie

    DRU BELGIUM KONTICHSESTEENWEG 60 B-2630 AARTSELAAR, BELGIË Vous pouvez conserver vous-même la preuve de garantie. La garantie ne sera assurée que si DRU Belgium a reçu votre carte d’enregistrement dûment remplie. Soprano/Allegro...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 27 • This appliance has been manufactured and tested by DRU verwarming BV of The Netherlands with utmost care. • Subject to the conditions set out on this card DRU guarantees the proper operation of this vented room heater to the original purchaser for a period of one year after date of purchase.
  • Pagina 28: Foreword

    Dear Customer, to dry! • Always unplug the heater before starting any We would like to thank you for buying this DRU product. maintenance work. Our products have been designed and produced to meet • Make sure that the cables are reconnected otherwise the the highest possible quality, performance and safety heater will not ignite.
  • Pagina 29: Mantel Iron

    Please refer to the gas installation regulations and any relevant legislation enforced locally. Mantel iron 70x50x4 Packing 38C-1008 fig. 3 Soprano/Allegro...
  • Pagina 30: Connecting To A Chimney Flue

    Connecting the Receiver Soprano fig. 4 The remote control system comprises a receiver and a remote control, packed together in one box.The receiver must be connected to the appliance fitting the batteries.
  • Pagina 31: Replacing The Batteries In The Receiver

    Possible causes of the TTB being activated include: • There is little or no supply of fresh air into the home (all draughts have been excluded and ventilation openings sealed off). • The outlet into the flue duct is partially or completely blocked. Soprano/Allegro...
  • Pagina 32: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Lighting Press button A and turn to the left to the small flame The flame will ignite at . Check that the pilot is alight. If that is the case, hold button A firmly pressed for another 5 seconds.Then release button A and check that the pilot light is still burning.
  • Pagina 33: Replacing The Battery

    A built-in safety lock is activated when the appliance is switched to "OFF" (closed down setting).Therefore, wait 5 2. Soprano Main burner jet (fig 2, 3) minutes before relighting the heater.Within this period, do The main burner jet is located under the airflow not try to push the lighting button, as this has been regulator (6).
  • Pagina 34: Replacing The Burner Unit

    Soprano Fig. 2 Soprano/Allegro Fig. 4 Allegro Fig. 2 Soprano/Allegro Fig. 5 4. Soprano Airflow regulator (fig 2) Replace the airflow regulator (6). 5. Adjusting the burner pressure (fig 2, 4, 5) Reconnect the gas supply to the heater and open the new gas pipe.
  • Pagina 35: General Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL NOTES GENERAL NOTES Lighting the heater for the first time There can be an unpleasant smell when you light the Gas Safety Regulations (for installation & use) 1998 heater for the first time.This is caused by the varnish evaporating and will disappear after a few hours.We In your own interest and that of safety, it is law that therefore advise you, on initial use, to heat the appliance at...
  • Pagina 36: Guarantee

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL NOTES Guarantee Please complete the enclosed REGISTRATION CARD and post it in an envelope (no stamp required) to the address below within 5 days of purchase. DRUGASAR LIMITED FREEPOST DEANS ROAD SWINTON MANCHESTER M27 1 BX Please retain the GUARANTEE CARD (page 9) for your own reference.The guarantee will become effective upon...
  • Pagina 37 • Eingeschlossen sind alle Schäden am Gerät, die eine Folge von Fehlern in der Konstruktion oder für die Konstruktion benötigten Teile sind. • DRU Verwarming verpflichtet sich, während der Garantiezeit beschädigte Teile kostenlos zu ersetzen oder auszutauschen. • Die Garantieleistung verfällt, wenn Schäden als Folge von unsachgemäßer Nutzung entstehen, wenn das Gerät fehlerhaft aufgestellt wurde, wenn Unbefugte Reparaturen ausführen oder wenn am Gerät keine Originalteile verwendet werden...
  • Pagina 38: Einige Kurze Worte

    Dieses Gerät ist für Erdgas G20 oder G25 geeignet. Das Allegro: 680 mm hoch und 695 mm breit. Gerät ist vom Fabrikanten (DRU) auf G20 (20 mbar) oder G25 (25mbar) Achten Sie darauf, daß genügend Platz für die Tiefe des abgestellt.
  • Pagina 39 Schornstein und blockieren Sie die Rohre so, daß unten die örtliche Regelgebung. ausreichend Platz übrig bleibt, um den Außenkasten in den Umbau schieben zu können. • Schieben Sie den Einbaukasten nun auf den richten Platz in der Umbauöffnung. Kaminüber- baueisen 70x50x4 Packung 38C-1008 fig. 3 Soprano/Allegro...
  • Pagina 40: Kaminüberbaueisen

    Vorderfront wird das Kaminüberbaueisen nicht mehr sichtbar sein. Konvektionsluft Das Gerät ist wegen des großen Heizvermögens mit Soprano fig. 4 einem Konvektionsluftventilator versehen. Dieser schaltet sich erst ein, wenn das Gerät auf Temperatur ist, damit Zuglufterscheinungen verhindert werden. Mit dem Schalter, (Stand 1 und 2), kann die Ventilator- geschwindigkeit geregelt werden.
  • Pagina 41: Glasfenster Montieren

    • Entfernen Sie die alten Batterien und legen sie die Neuen versehen, die bei eventuellem Ersatz auch wieder ein. Achten Sie dabei auf den + und –An-schluss der angewendet werden müssen. Batterien und der Halterung; diese müssen Das Anbringen einer "Standard" Thermokupplung wird übereinstimmen. strikt abgeraten. Soprano/Allegro...
  • Pagina 42: Gebrauchsanweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG Zünden Knopf A eindrücken und links herum drehen zur kleinen Flamme wird das Gerät zünden. Kontrollieren Sie, ob die Zündflamme brennt. Brennt diese, Knopf A noch ca. 5 Sekunden ganz eingedrückt halten. Danach Knopf A loslassen und kontrollieren, ob die Zündflamme anbleibt.
  • Pagina 43: Ersetzen Der Batterie

    Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, wohl aber die Zündflamme brennen muß, kann Knopf A zur kleinen Flamme gedreht werden. Hierdurch wird die Gaszufuhr zum Hauptbrenner abgeschlossen. Soprano Fig. 1 Ausschalten Drehen Sie Knopf A rechts herum zum "0"-Stand. Die Gaszufuhr zum Haupt- und zum Zündflammenbrenner ist dann geschlossen.
  • Pagina 44 Manometer an. Entfernen Sie die Kappe des Gasregelblocks, indem Sie die Schraube (7) entfernen. Für den Umbau auf Propan 2. Soprano Hauptbrennerspritzdüse (Fig 2, 3) oder Erdgas muß der Brennerdruck mit der Unter dem Drosselbügel (6) befindet sich die Druckregelschraube (8) lt.Tabelle eingestellt werden.
  • Pagina 45: Zurücksetzen Des Brennerunits

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Zurücksetzen des Brennerunits feuchte Mauern niederschlägt. Bei einem neu gemauerten Kaminumbau oder nach einem Umbau wird empfohlen, - Schieben Sie den Brennerunit zurück in die minimal 6 Wochen zu warten, bevor man heizt. Verbrennungskammer und schließen Sie die Kabel rechts Die Baufeuchtigkeit muß...
  • Pagina 46: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE BEMERKUNGEN übergegangen wird, erst den Anschlusshahn mit Koppelung zudrehen. Die Koppelung zwischen Anschlusshahn und Gerät lösen. Das ganze Gerät kann nun demontiert und entfernt werden. Garantie Die Registrierkarte bitte innerhalb von 5 Tagen nach Kauf ausfüllen und in einem Briefumschlag an Ihren Installateur schicken.
  • Pagina 47: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS, DONNÉES TECHNIQUES,TECHNICAL DATA Aardgas/ Aardgas/ Propaan/ Butaan/ Soprano Gaz naturel/ Gaz naturel/ Propane/ Butane/ Natural gas G20 Natural gas G25 Propane G31 Butane G30 Gassoort/Sorte de gaz/Type of gas/Gassorte Gasdruk/Pression de gaz/Pression/Gasdruck...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Allegro