Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
BS-200XW Endoskop
Best.-Nr. 123325
Operating Instructions
BS-200XW Endoscope
Item No. 123325
Notice d'emploi
BS-200XW Endoscope
N° de commande 123325
Gebruiksaanwijzing
BS-200XW Endoscoop
Bestelnr. 123325
Seite 2 - 13
Page 14 - 25
Page 26 - 37
Pagina 38 - 49

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VOLTCRAFT BS-200XW

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung BS-200XW Endoskop Best.-Nr. 123325 Seite 2 - 13 Operating Instructions BS-200XW Endoscope Item No. 123325 Page 14 - 25 Notice d’emploi BS-200XW Endoscope N° de commande 123325 Page 26 - 37 Gebruiksaanwijzing BS-200XW Endoscoop Bestelnr.
  • Pagina 2 all-gui des.c...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ...........................3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 3. Lieferumfang ........................4 4. Zeichenerklärung .........................4 5. Sicherheitshinweise ......................5 a) Allgemein ........................5 b) Personen / Produkt .......................5 c) Batterien / Akkus ......................6 6. Bedienelemente ........................7 7.
  • Pagina 4: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Pagina 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Endoskop ist ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen. Das Kamerabild wird auf einem eingebauten TFT- Monitor angezeigt und die Beleuchtung an der Spitze der Kamera kann geregelt werden. Ein PAL-Videoausgang steht zur Verfügung.
  • Pagina 6: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung.
  • Pagina 7: Batterien / Akkus

    All manuals and user guides at all-guides.com • Das Grundgerät ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. • Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. •...
  • Pagina 8 all-gui des.c...
  • Pagina 9: Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bedienelemente Schwanenhals Taste ↑ Batterie-LED Taste Ein/Aus Power-LED Taste ↓ Video-Ausgang Batteriefach Monitor 10 microUSB-Anschluss...
  • Pagina 10: Batterien Einlegen / Wechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Batterien einlegen / wechseln 1. Lösen Sie die Schraube mit Hilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers und entnehmen Sie den Batteriefachdeckel. 2. Entnehmen Sie den Batteriehalter aus dem Batteriefach. 3. Legen Sie vier Batterien des Typs AA in den Batteriehalter ein und beachten Sie dabei die Polaritätsangaben innerhalb der Schächte des Batteriehalters.
  • Pagina 11: Abnehmbarer Monitor

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Daraufhin leuchtet die Power- LED und auf dem Monitor erscheint das Kamerabild. 2. Im Kamerakopf sind zwei LEDs integriert. - Drücken Sie die Taste ↑ um die Helligkeit der LEDs zu erhöhen. - Drücken Sie die Taste ↓ um die Helligkeit der LEDs zu verringern, bzw. um die Beleuchtung komplett auszuschalten.
  • Pagina 12: Monitor-Armband

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Monitor-Armband 1. Packen Sie das Armband aus und bringen Sie es am Arm an. 2. Befestigen Sie das abnehmbare Display auf der Metallplatte. Beachten Sie dabei die korrekte Ausrichtung, der Metallpunkt auf dem Display sollte in das Loch auf der Platte passen.
  • Pagina 13: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
  • Pagina 14 all-gui des.c...
  • Pagina 15: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Technische Daten Betriebsspannung ......4 x 1,5 V AA-Batterie (nicht enthalten) Stromaufnahme ......max. 400 mA Display ..........8,9 cm (3,5“) TFT Auflösung ........320 x 240 Pixel (Monitor), 640 x 480 Pixel (Kamera) Video-Format ........PAL Kamera-Beleuchtung ......4 LEDs (max.
  • Pagina 16: Passendes Zubehör

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Passendes Zubehör Schwanenhals-Kamera Best.-Nr.: 123121 409211 1168801 1285871 1182109 409212 1209064 Kamera-Ø: 5,5 mm 3,9 mm 5,5 mm 6 mm 8,0 mm 8,0 mm 9,8 mm Länge: 34, 5 cm 20 m 20 m Schwanenhals-Verlängerung Best.-Nr.:...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Page 1. Introduction ........................15 2. Intended Use ........................16 3. Delivery content .........................16 4. Symbol explanation ......................16 5. Safety instructions ......................17 a) General........................17 b) Persons / Product .......................18 c) (Rechargeable) batteries ....................18 6. Operating elements ......................19 7.
  • Pagina 18: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product.
  • Pagina 19: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Intended Use The endoscope is a visual aid for optical troubleshooting and inspection at powered-down systems and facilities The camera image is displayed on the integrated TFT monitor, and the lighting in the tip of the camera can be controlled. A PAL video output is available. The swan neck camera is water-tight and suitable for use in watery liquids (no acids or lye).
  • Pagina 20 all-gui des.c...
  • Pagina 21: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
  • Pagina 22: Persons / Product

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Persons / Product • The device is a precision tool. Do not drop it and do not subject it to any impacts. • The basic device is not water-tight and therefore cannot be used underwater. •...
  • Pagina 23: Operating Elements

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Operating elements Gooseneck Button ↑ Battery LED Button on/off Power LED Button ↓ Video output Battery compartment Monitor 10 microUSB port...
  • Pagina 24: Inserting / Replacing Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Inserting / replacing batteries 1. Loosen the screw using a Phillips screwdriver and take off the cover of the battery compartment. 2. Remove the battery holder from the battery compartment. 3. Insert four AA batteries into the battery holder, observing the polarity markings inside the battery holder bays.
  • Pagina 25: Detachable Display

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Press the on/off button to switch the device on. The power LED will turn on and the camera image will appear in the monitor. 2. Two LEDs are integrated in the camera head. - Press the button ↑ to increase the brightness of the LEDs.
  • Pagina 26 all-gui des.c...
  • Pagina 27: Monitor Wristband

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Monitor wristband 1. Unwrap the wristband, position and fasten it on your arm. 2. Mount the detachable display on the metal plate. Observe the correct orientation, as the metal point on the display should fit into the hole on the plate.
  • Pagina 28: Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations. Remove any inserted (rechargeable) batteries and dispose of them separately from the product.
  • Pagina 29: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Technical data Operating voltage ......4 x 1.5 V AA battery (not included) Current consumption ......max. 400 mA Display ..........8.9 cm (3.5“) TFT Resolution ........320 x 240 pixels (monitor), 640 x 480 pixels (camera) Video format ........PAL Camera lighting ......4 LEDs (max.
  • Pagina 30: Matching Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Matching accessories Gooseneck camera Item no.: 123121 409211 1168801 1285871 1182109 409212 1209064 Camera ø: 5.5 mm 3.9 mm 5.5 mm 6 mm 8.0 mm 8.0 mm 9.8 mm Length: 34, 5 cm 20 m 20 m Gooseneck extension...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matière Page 1. Introduction ........................27 2. Utilisation prévue .......................28 3. Contenu de l’emballage .....................28 4. Explication des symboles ....................28 5. Consignes de sécurité .......................29 a) Généralités .........................29 b) Personnes / Produit ....................29 c) Piles / accumulateurs ....................30 6.
  • Pagina 32 all-gui des.c...
  • Pagina 33: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l‘appareil en bon état et d‘en assurer un fonctionnement sans danger, l‘utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d‘emploi ! Le présent mode d‘emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Pagina 34: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilisation prévue L‘endoscope est un outil optique conçu pour le dépistage visuel d’erreurs et l’inspection d’installations et équipements hors tension. L’image de la caméra est affichée sur un écran TFT intégré et l’éclairage de la pointe de la caméra peut être régulé. Une sortie vidéo PAL est disponible.
  • Pagina 35: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité...
  • Pagina 36: Piles / Accumulateurs

    All manuals and user guides at all-guides.com • L’appareil de base n’est pas étanche à l’eau et ne doit donc pas être utilisé sous l’eau. • L’endoscope doit uniquement être utilisé pour l’inspection d’installations hors tension. La tête de la caméra est en métal et peut provoquer des courts-circuits. •...
  • Pagina 37: Eléments De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Eléments de fonctionnement Col de cygne Bouton ↑ DEL de la pile Bouton marche/arrêt DEL d’alimentation Bouton ↓ Sortie vidéo Battery compartment Ecran 10 Connexion microUSB...
  • Pagina 38 all-gui des.c...
  • Pagina 39: Insertion/Remplacement Des Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Insertion/remplacement des piles 1. Défaire la vis à l’aide d’un tournevis Phillips et retirer le couvercle du logement des piles. 2. Retirer le support des piles du logement des piles. 3. Insérer quatre piles AA dans le support des piles en respectant les repères de polarité à l’intérieur des baies du support des piles.
  • Pagina 40: Affichage Détachable

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. La DEL d’alimentation s’allumera et l’image de la caméra apparaitra à l’affichage. 2. Deux DEL sont intégrées dans la tête de la caméra. - Appuyez sur le bouton ↑ pour augmenter la luminosité de la DEL. - Appuyez sur le bouton ↓ pour diminuer la luminosité de la DEL ou pour éteindre l’éclairage complètement. Régler l’éclairage de sorte que l’image de la caméra affichée ne soit ni surexposée ni sous-exposée. 3. Appuyez simultanément sur les boutons ↑ et ↓ pour faire pivoter l‘image de 180º. Accessoires 1.
  • Pagina 41: Bracelet Pour Moniteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Bracelet pour moniteur 1. Déballez le bracelet, mettez-le en place et serrez-le sur votre bras. 2. Montez l’écran détachable sur la plaque métallique Respectez l’orientation prescrite en faisant entrer la pointe métallique de l’écran dans le trou de la plaque. Faites glisser l’écran vers le bas pour le verrouiller sur le bracelet.
  • Pagina 42: Elimination Des Déchets

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Elimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l‘appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit. b) Piles/accumulateurs Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les...
  • Pagina 43: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Caractéristiques techniques Tension de service ......4 x 1,5 V pile de type AA (non inclus) Consommation en courant ....max. 400 mA Ecran ..........8,9 cm (3,5“) TFT Résolution ........320 x 240 pixels (moniteur), 640 x 480 pixels (caméra) Format vidéo ........PAL Eclairage de la caméra ....4 LED (max.
  • Pagina 44 all-gui des.c...
  • Pagina 45: Accessoires Compatibles

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Accessoires compatibles Caméra à col de cygne Nº de comm. : 123121 409211 1168801 1285871 1182109 409212 1209064 Ø de la 5,5 mm 3,9 mm 5,5 mm 6 mm 8,0 mm 8,0 mm 9,8 mm caméra : Longueur : 34, 5 cm...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding ..........................39 2. Bedoeld gebruik ........................40 3. Leveringsomvang ......................40 4. Uitleg van symbolen ......................40 5. Veiligheidsinstructies ......................41 a) Algemeen .........................41 b) Personen / Product .....................41 c) Batterijen / accu’s .......................42 6.
  • Pagina 47: Inleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Pagina 48: Bedoeld Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bedoeld gebruik Het endoscoop is een visueel hulpmiddel voor het optisch zoeken naar fouten en het inspecteren van spanningsvrije installaties en voorzieningen. Het camerabeeld wordt op een ingebouwde TFT-monitor weergegeven en de verlichting aan het uiteinde van de camera kan worden geregeld.
  • Pagina 49: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel.
  • Pagina 50 all-gui des.c...
  • Pagina 51: Batterijen / Accu's

    All manuals and user guides at all-guides.com • Het basistoestel is niet waterdicht en mag daarom niet onder water worden gebruikt. • De endoscoop mag alleen in spanningsvrije installaties voor inspectiedoeleinden worden gebruikt. De camerakop is uit metaal en kan tot kortsluiting leiden. •...
  • Pagina 52: Bedieningselementen

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bedieningselementen Zwanenhals Knop ↑ Batterij-LED Knop aan/uit Power-LED Knop ↓ Video-uitgang Batterijcompartiment Display 10 microUSB-aansluiting...
  • Pagina 53: Plaatsen/Vervangen Van De Batterijen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Plaatsen/vervangen van de batterijen 1. Draai de schroef met een kruiskopschroevendraaier los en haal het deksel van het batterijcompartiment af. 2. Verwijder de batterijhouder uit het batterijcompartiment. 3. Plaats vier AA-batterijen in de batterijhouder en let daarbij op de polariteitsmarkeringen in de batterijhouderplaats.
  • Pagina 54: Afneembare Monitor

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Druk op de knop aan/uit om het apparaat aan te zetten. De LED voor de stroomtoevoer gaat aan en het beeld van de camera verschijnt op het scherm. 2. Twee LED’s zijn in de camera ingebouwd. - Druk op de knop ↑ om de helderheid van de LED’s te vergroten.
  • Pagina 55: Monitor Polsband

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Monitor polsband 1. Wikkel de polsband los, plaats en bevestig deze om de arm. 2. Monteer de afneembare monitor op de metalen plaat. Let op de juiste oriëntatie, zodat de metalen punt op de monitor in het gat van de plaat valt.
  • Pagina 56 all-gui des.c...
  • Pagina 57: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Verwijdering a) Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Verwijder de geplaatste batterijen/accu‘s en gooi deze afzonderlijk van het product weg. b) Batterijen/accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu‘s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.
  • Pagina 58: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Technische gegevens Bedrijfsspanning ......4 x 1,5 V AA-batterij (niet inbegrepen) Stroomopname .......max. 400 mA Display ..........8,9 cm (3,5“) TFT Resolutie ......... 320 x 240 beeldpunten (monitor), 640 x 480 beeldpunten (camera) Videoformaat ........PAL Cameraverlichting ......4 LED‘s (max. 1200 +/- 150 Lux op 20 mm afstand) Witbalans ........automatisch Belichting ........automatisch...
  • Pagina 59: Passende Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Passende accessoires Zwanenhals-camera Bestnr.: 123121 409211 1168801 1285871 1182109 409212 1209064 Camera-Ø: 5,5 mm 3,9 mm 5,5 mm 6 mm 8,0 mm 8,0 mm 9,8 mm Lengte: 34, 5 cm 20 m 20 m Zwanenhals-verlengstuk Bestnr.:...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 62 all-gui des.c...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Daten- verarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

123325

Inhoudsopgave