Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Automatische Kindersicherung ............9 Online-Shop: www.siemens-eshop.com Powerboost-Funktion...............10 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 Gebrauchseinschränkung .............. 10 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- Einschalten..................10 mens-info-line@bshg.com Ausschalten..................
Pagina 4
Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine Stromschlaggefahr! andere elektronische Körperhilfe tragen, Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ■ seien Sie vorsichtig wenn Sie sich vor lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- einem eingeschalteten Induktionskochfeld dienst-Techniker darf Reparaturen befinden. Informieren Sie sich bei Ihrem durchführen und beschädigte Anschluss- Arzt oder dem Hersteller des medizinischen leitungen austauschen.
Ursachen für Schäden Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die ■ Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Achtung! Schäden führen. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das Kochfeld. Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, ■...
Induktionskochen Vorteile beim Induktionskochen Ungeeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Beim Kochen mit Induktion wird die Wärme direkt im Topfbo- Kochgeschirr aus: den erzeugt. Das bringt viele Vorteile für Sie: herkömmlichem Edelstahl ■ Zeitersparnis beim Kochen und Braten. Das Kochgeschirr ■...
Das Gerät kennen lernen Auf Seite 2 finden Sie Informationen über Maße und Leistungen der Kochstellen. Bedienfeld Anzeigen Bedienflächen Kochstufen ‚ Š Hauptschalter Betriebszustand 0 IIIIIIIIIIII +b Einstellbereich Restwärme Warmhaltezone • œ Ù Timer Timer ‹‹ Automatisches Abschalten Wischschutz und Kindersicherung Kurzzeitwecker Powerboost-Funktion ›...
Kochfeld einstellen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Kochfeld einschal- In den nächsten 10 Sekunden mit dem Finger über das Pro- ten und die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden sie grammierfeld fahren, bis die gewünschte Kochstufe Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. erscheint.
Kochstufe Garzeit Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Milchreis 30-40 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Nudeln* 6-10 Min. Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Gemüse 2.-3. 10-20 Min. Tiefgekühltes Gemüse 3.-4. 7-20 Min. Eintopf mit dem Schnellkochtopf 4.-5.
Powerboost-Funktion Einschalten Mit der Powerboost-Funktion können Sie größere Mengen Was- ser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe Š Gewünschte Kochstufe auswählen. Š Gebrauchseinschränkung Drücken Sie auf das Programmierfeld über dem Symbol @› Die Funktion ist nun eingestellt. Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Ausschalten Betrieb ist (siehe Abbildung).
Hinweis: Wenn sich der Kurzzeitwecker einschaltet, wird die Nach Ablauf der Zeit entsprechende Kochstelle blockiert. Zunächst den Kurzzeitwe- Ein akustisches Signal ertönt. In der Anzeige der Zeitprogram- cker abstellen und erst dann die Kochstelle neu einstellen. mierfunktion ist zu sehen und die Anzeige leuchtet auf.
Zu den Grundeinstellungen gelangen Anschließend im Einstellbereich die gewünschte Einstellung auswählen. Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Das Kochfeld einschalten. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden lang berühren. Symbol 4 Sekunden lang berühren. Die Einstellungen wurden gespeichert. Grundeinstellungen verlassen Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten.
Betriebsstörungen beheben Normalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuerst folgende Ratschläge und Hinweise. Anzeige Störung Maßnahme Keine Die Stromzufuhr wurde unterbrochen. Überprüfen Sie mithilfe anderer Elektrogeräte, ob die Stromversor- gung unterbrochen wurde. Der Anschluss des Geräts wurde nicht Überprüfen Sie, ob das Gerät nach Anschlussplan angeschlossen nach Anschlussplan vorgenommen.
Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Verzeichnis.
Pagina 15
Ankochen Garen Getestete Speisen Kochstelle Kochstufe Dauer (Min:S) Deckel Kochstufe Deckel Milchreis zubereiten Kochgefäß: Topf Temperatur der Milch: 7 °C Milch bis zum Aufschäumen erhitzen. Empfohlene Kochstufe einstellen und den Reis, den Zucker und das Salz zur Milch hinzugeben Zutaten: 190 g Rundkornreis, 23 g Zucker, Ø...
Produktinfo Het kinderslot activeren en deactiveren........22 Automatisch kinderslot ..............22 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Functie Powerboost..............23 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in Gebruiksbeperkingen..............23 de online-shop: www.siemens-eshop.com Activeren.................... 23 : Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Gebruik geen ongeschikte door.
Heeft u een pacemaker of soortgelijk Kans op een elektrische schok! medisch hulpmiddel geïmplanteerd, dan Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ dient u speciale voorzorgsmaatregelen in Reparaties en de vervanging van acht nemen bij het gebruiken of in de buurt beschadigde aansluitleidingen mogen komen van inductiekookplaten als die in uitsluitend worden uitgevoerd door werking zijn.
Oorzaken van schade Plaats geen hete pannen op het bedieningspaneel, de ■ indicatorzones of op de omlijsting van de kookplaat. Dit kan Attentie! schade veroorzaken. Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de kookplaat Als er harde of scherpe voorwerpen op de kookplaat vallen, ■...
Koken op Inductie Voordelen van het Koken op Inductie Niet geschikte pannen Gebruik nooit straalplaten of pannen van: Koken op Inductie betekent een radicale verandering van de traditionele wijze van verwarmen, aangezien de warmte dun normaal staal ■ rechtstreeks in de pan wordt gegenereerd. Daarom biedt het glas ■...
Het apparaat leren kennen Op pagina 2 vindt u informatie over afmetingen en vermogens van de kookzones Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken Kookstanden ‚ Š Hoofdschakelaar Gebruikstoestand 0 IIIIIIIIIIII +b Instelbereik Restwarmte Warmhoudzone • œ Ù Timer Timer ‹‹ Automatische uitschakeling Wrijfbeveiliging en kinderslot Kookwekker Powerboost-functie...
Programmeren van de kookplaat In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe een kookzone kan worden Beweeg, binnen de volgende 10 seconden, uw vinger over afgesteld. In de tabel staan de kookstanden en de de programmeerzone, totdat de gewenste vermogensstand bereidingstijden voor verschillende gerechten vermeld. gaat branden.
Vermogensstand Kookduur Koken, stomen, smoren Rijst (met twee keer zoveel water) 15-30 min. Rijstpap 30-40 min. Aardappelen in de schil 25-30 min. Geschilde aardappelen met zout 15-25 min. Pasta* 6-10 min. Eenpansgerecht, soep 3.-4. 15-60 min. Groenten 2.-3. 10-20 min. Diepvriesgroenten 3.-4.
Functie Powerboost Activeren Met de functie Powerboost kan het voedsel sneller worden verwarmd dan wanneer de vermogensstand Š wordt gebruikt. Selecteer de gewenste vermogensstand Š Gebruiksbeperkingen Druk op de programmeerzone boven het symbool . De @› functie zal geactiveerd worden. Deze functie zal beschikbaar zijn in alle kookzones zo lang de andere zone van dezelfde groep niet in werking is (zie Deactiveren...
Aanwijzing: Wanneer de kookwekker wordt ingeschakeld, Na het verstrijken van de tijd wordt de overeenstemmende kookzone geblokkeerd. Schakel Er klinkt een waarschuwingssignaal. De visuele indicator van eerst de kookwekker uit en stel daarna de kookzone in. de timerfunctie toont en de indicator gaat branden.
Indicator Functie ™ˆ Functie Power-Management ‹ = Gedeactiveerd.* = 1000 W minimumvermogen. ‚ .= 1500 W ‚ = 2000 W ƒ . = maximumvermogen van de plaat. Š Š Terug naar de standaardinstellingen ™‹ Persoonlijke instellingen.* ‹ ‚ Terug naar de fabrieksinstellingen. *Fabrieksinstelling Naar de basisinstellingen gaan Vervolgens in het instelgebied de gewenste instelling kiezen.
Repareren van storingen Normaal zijn de storingen toe te schrijven aan kleine details. Neem de volgende raadgevingen en waarschuwingen in acht alvorens contact op te nemen met de Technische Dienst. Indicator Storing Maatregel geen De stroom is uitgevallen. Controleer met andere elektrische apparaten of de stroom is uitgeval- len.
Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst servicedienst voor u klaar. met Servicedienstadressen. E-nummer en FD-nummer Verzoek om reparatie en advies bij storingen Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd 088 424 4020 het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) 070 222 142...
Pagina 28
Voorverwarming Koken Geteste gerechten Vermo- Duur (Min:S) Deksel Vermo- Deksel Kookzone gensstand gensstand Rijstpap maken Pan: Gewone pan Temperatuur van de melk: 7 °C Verwarm de melk tot hij omhoog komt. Verander de aanbevolen vermogensstand en voeg de rijst, de suiker en het zout aan de melk toe.
Vous trouverez des informations supplementaires concernant Fonction Powerboost...............36 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Limitations d'utilisation ..............36 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Activer ....................36 : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la N'utilisez pas de protections inappropriées...
Pagina 30
Les personnes portant un stimulateur Après chaque utilisation, éteignez toujours ■ cardiaque ou un dispositif médical similaire la plaque de cuisson à l'aide de doivent prêter une attention toute l'interrupteur principal. N'attendez pas que particulière lorsqu'elles utilisent des la plaque de cuisson se déconnecte plaques de cuisson à...
Les casseroles peuvent se soulever Causes des dommages ■ brusquement dû à du liquide se trouvant Attention ! entre le dessous de la casserole et le Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque ■ foyer. Maintenir toujours le foyer et le de cuisson.
La cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction Récipients non appropriés Ne jamais utiliser de récipients en : La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée acier fin normal ■ dans le récipient.
Se familiariser avec l'appareil A la page 2 vous trouverez des informations sur les dimensions et puissances des foyers. Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande Positions de chauffe ‚ Š Interrupteur principal Etat de fonctionnement 0 IIIIIIIIIIII +b Zone de réglage Chaleur résiduelle Zone de maintien au chaud...
Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de Dans les 10 secondes suivantes, faire glisser le doigt sur la cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents zone de programmation jusqu'à ce que le niveau de plats figurent sur le tableau.
Niveau de puissance Durée de cuisson Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer Riz (avec double quantité d'eau) 15-30 min Riz au lait 30-40 min Pommes de terre non pelées 25-30 min Pommes de terre pelées et salées 1525 min Pâtes* 6-10 min Pot-au-feu, soupes...
Fonction Powerboost Activer Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant Sélectionner le niveau de puissance Š l'allure Š Appuyer sur la zone de programmation située sur le Limitations d'utilisation symbole .
Remarque : Lorsque le voyant du minuteur s'allume, la zone de Quand le temps s'est écoulé cuisson correspondante se bloque. Éteindre le premier Un signal d'avertissement est émis. Le voyant de la fonction minuteur puis régler la zone de cuisson. Programmation du temps indique et le voyant s'allume.
Indicateur Fonction ™ˆ Fonction Power-Management ‹ = Désactivée.* = 1000 W puissance minimum. ‚ .= 1500 W ‚ = 2000 W ƒ . = puissance maximum de la plaque. Š Š Revenir aux réglages par défaut ™‹ Réglages personnels.* ‹ ‚...
Réparation des pannes Les pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il faut prendre en considération les conseils et avertissements suivants. Indicateur Incident Mesure aucun L'alimentation électrique a été interrompue. Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une coupure du courant électrique.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans vente se tient à votre disposition. l'annuaire ci-joint du service après-vente. Numéro E et numéro FD : Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez...
Pagina 41
Préchauffage Cuisson Plats testés Zone de Niveau de Durée (min:s) Cou- Niveau de Cou- cuisson puissance vercle puissance vercle Cuire du riz au lait Récipient : Marmite Température du lait : 7 °C Faire chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter.
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Funzione Powerboost.............. 49 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Limiti di uso..................49 www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Attivazione ..................49 : Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni Non utilizzare alcuna copertura del piano di per l'uso.
Pagina 43
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo Pericolo di scariche elettriche! di alimentazione i bambini di età inferiore Gli interventi di riparazione effettuati in ■ agli 8 anni. modo non conforme rappresentano una Le persone che hanno subito l'impianto di fonte di pericolo. Le riparazioni e le un pace-maker o di un dispositivo medico sostituzioni di cavi danneggiati devono simile devono fare particolarmente...
Cause dei danni Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, ■ nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Attenzione! Potrebbe provocare danni. Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può ■...
La cottura a induzione Vantaggi della cottura a induzione Recipienti non adeguati Non utilizzare mai diffusori o recipienti di: La cottura a induzione implica un cambio radicale del tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera acciaio fine normale ■...
Conoscere l'apparecchio A pagina 2 si trovano le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni delle zone di cottura. Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando Livelli di cottura ‚ Š Interruttore generale Stato di funzionamento 0 IIIIIIIIIIII +b Campo di impostazione Calore residuo Zona per il mantenimento del calore •...
Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una Nei 10 secondi successivi, scorrere il dito sulla zona di zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di programmazione fino a quando si illumina il livello di potenza cottura dei diversi piatti.
Livello di potenza Durata di cottura Bollire, cucinare a vapore, rosolare Riso (con quantità doppia d'acqua) 15-30 min. Riso al latte 30-40 min. Patate con la buccia 25-30 min. Patate pelate al sale 15-25 min. Pasta* 6-10 min. Stufato, minestre 3.4.
Funzione Powerboost Attivazione Con la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con Selezionare il livello di potenza Š il livello di potenza Š Premere la zona di programmazione posta sul simbolo @› Limiti di uso In questo modo la funzione è...
Avvertenza: Quando si accende il contaminuti, la Una volta trascorso il tempo programmato corrispondente zona di cottura si blocca. Spegnere prima il si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della contaminuti e poi regolare la zona di cottura. funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ‹‹...
Spia Funzione ™ˆ Funzione Power-Management ‹ = Disattivata.* = 1000 W (potenza minima). ‚ . = 1500 W. ‚ = 2000 W. ƒ . = potenza massima del piano di cottura. Š Š Tornare alle impostazioni predefinite ™‹ Impostazioni personalizzate.* ‹...
Riparare i guasti Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica, è opportuno prendere in considerazione i seguenti consigli e avvertenze. Spia Guasto Rimedio nessuno L'alimentazione elettrica è stata interrotta. Verificare, controllando altri apparecchi elettrici, l'eventuale interru- zione dell'alimentazione elettrica.
Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio. centri di assistenza clienti. Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD): Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna 800-018346...
Pagina 54
Preriscaldamento Cottura Piatti testati Zona di Livello di Durata (Min:S) Coper Livello di Coper cottura potenza chio potenza chio Cuocere riso al latte Recipiente: pentola Temperatura del latte: 7 °C Riscaldare il latte fino a quando inizia a salire. Cam- biare il livello di cottura raccomandato e aggiungere il riso, lo zucchero e il sale Ingredienti: 190 g di riso a grani tondi, 23 g di...
Pagina 56
Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG...