SAFETY LABEL LOCATION / EMPLACEMENT DE L'ETIQUETTE DE SECURITE /
POSITION VON SICHERHEITSPLAKETTEN / UBICACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE
SEGURIDAD / LOCATIE VEILIGHEIDSSTICKER / POSIZIONE DELL'ETICHETTA DI
SICUREZZA / 安全ラベル
Figure/Abbildung/Figura/Figuur/図 1
EN
[1] For U.S.
[2] For Japan
[3] For Europe and Other Countries
[4] Read Owner's Manual before operation.
[5] Keep flames and sparks away from the
Battery Pack.
Affix the appropriate label according to the
area where using the product.
DE
[1] Für die USA
[2] Für Japan
[3] Für Europa und die anderen Länder
[4] Vor Inbetriebnahme die
Bedienungsanleitung lesen.
[5] Halten Sie Flammen und Funken vom
Akkupack fern.
Bringen Sie das entsprechende Schild entsprechend
dem Bereich an, wo das Produkt verwendet wird.
NL
[1] Voor de VS
[2] Voor Japan
[3] Voor Europa en andere landen
[4] Lees het instructieboekje voor gebruik.
[5] Houd vlammen en vonken uit de buurt
van de accu.
Bevestig het juiste label overeenkomstig het
gebied waar u het product gebruikt.
JP
[1] U.S.向け
[2] 日本向け
[3] 欧州その他諸国向け
[4] ご使用の前に、取扱説明書をよくお読
みください。
[5] 炎や火花をバッテリーパックに近づけ
ないでください。
製品をご使用の地域に合わせてラベルを貼
り付けてください。
II
[1]
[2]
FR
ES
IT
[3]
[1] Pour les États-Unis
[2] Pour le Japon
[3] Pour l'Europe et d'autres pays
[4] Lisez le manuel de l'utilisateur avant
utilisation.
[5] Gardez le bloc-batterie à l'écart des
flammes et des étincelles.
Apposez l'étiquette appropriée en fonction de
la zone d'utilisation du produit.
[1] Para EE. UU.
[2] Para Japón
[3] Para Europa y otros países
[4] Lea el Manual del propietario antes de la
operación.
[5] Mantenga las llamas y las chispas alejadas
de la batería.
Pegue la etiqueta adecuada de acuerdo con el
área donde utilice el producto.
[1] Per gli Stati Uniti
[2] Per il Giappone
[3] Per l'Europa e altri Paesi
[4] Leggere il Manuale utente prima dell'uso.
[5] Tenere fiamme e scintille lontane dal
gruppo batteria.
Applicare l'etichetta appropriata in base all'area
in cui si utilizza il prodotto.
[4]
[5]