All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
All manuals and user guides at all-guides.com apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen onderdelen kapot kunnen gaan en de inhoud van scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak . de diepvriezer verloren kan gaan. Zie de Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een installatie-instructies.
All manuals and user guides at all-guides.com AANWIJZINGZN VOOR HET WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van 02** houten onderdelen, gerecycled worden en dus bij het kringloopafval worden gezet. Wij bevelen u aan om: •...
All manuals and user guides at all-guides.com HET GEBRUIK Reiniging van de binnenkant Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnenkant met lauw water en een neutraal schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden goed af.
All manuals and user guides at all-guides.com Werking Het uitschakelen Druk op toets (A) om de apparatuur in te schakelen, De diepvriezer wordt uitgeschakeld door toets (A) als het display niet brandt nadat de stekker in het langer dan 1 seconde ingedrukt te houden. Hierna stopcontact gedaan is.
All manuals and user guides at all-guides.com Verplaatsbare platen De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat u de platen naar wens op verschillende hoogten kunt plaatsen. U krijgt meer ruimte in de koeler, wanneer u het voorste deel van de rekjes omklapt. D338 Het verplaatsen van deurvakken De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte...
All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD Geprolongeerd stilstand Neem vóór iedere handeling altijd eerst de Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet steker uit de wandkontaktdoos. gebruikt wordt de volgende handelingen uit te Belangrijk: Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de voeren: koudekringloop;...
All manuals and user guides at all-guides.com STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert, Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en kontroleer dan: verhelpen,raadpleeg dan de dichtsbijzijnde • of de steker goed in het stopkontakt zit; servicedienst. Geef daarbij altijd het model en het typenummer •...
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Dit apparaat voldoet aan de volgende EG- Overtuig u ervan dat de netspanning en de richtlijnen: netfrekwentie, welke op het typeplaatje in de kast - 87/308 EG-richtlijnvan 2.6.87 met betrekking tot staan aangegeven, overeenkomen met de netspan- de radio-ontstoring.
All manuals and user guides at all-guides.com Aanwijzingen voor de min. 50 mm 200 cm geïntegreerde inbouw Nismaten Hoogte 1780 mm Diepte 550 mm min. Breedte 560 mm 200 cm Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in Fig. D567 Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Bevestig het apparaat met de vier rneegeleverde schrm even. Breng, onder lichte druk, de voegafdichting tussen apparaat en meubel aan. U moet het gedeelte van het kunststof deksel (E), D724 dat gebruikt wordt om het scharnier af te dekken, verwijderen, zoals aangegeven op de tekening.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com Plaats de geleider (Ha) zoals op de tekening staat aangeven tegen de binnenkant van de kastdeur en ca. 50 mm teken de positie van de buitenste gaten af. Nadat u de 90° gaten geboord heeft, kunt u de geleider met de bijgeleverde schroeven vastzetten.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à...
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION: En dehors des températures ambiantes indiquées par la classe climatique Protection de l’environnement d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de température ambiante descend sous la valeur réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz minimum, la température de conservation du...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Avertissements et conseils importants ..........14 Renseignements pour l’élimination des matériaux d’emballage .
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY Indicateur d’allarme d’ ouverture de la porte Indicateur de température positive or negative Indicateur de température Si en fonction, indique que la fonction shopping est active Fonctionnement Important Après avoir branché la prise de courant au secteur, si Si le thermostat est réglé...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonction Shopping Alarme sonore porte ouverte Une alarme sonore signale si la porte reste ouverte Si l'on a besoin d'introduire une grande quantité pendant environ 5 minutes. d'aliments chauds, par exemple après avoir fait ses courses, il est conseillé...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS Conseils pour la réfrigération Où placer les denrées? Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
All manuals and user guides at all-guides.com Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Nous recommandons de nettoyer périodiquement l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartiment réfrigérateur...
All manuals and user guides at all-guides.com Arrêts pour tablettes Votre appareil est équipé d’arrêts pour clayettes qui permettent de les bloquer pendant le transport. Pour les enlever, procéder de la façon suivante : déplacez les arrêts dans le sens de la flèche, soulevez à...
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour l’encastrement min. 50 mm 200 cm Dimensions de la niche Hauteur 1780 mm Profondeur 550 mm Breite 560 mm min. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être 200 cm prévue comme indiqué...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Fixez l’appareil à l’aide des 4 vis livrées à cet effet. Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et le meuble. D724 Sur le cache plastique (E), qui sert à recouvrir la charnière et le pivot, retirez la pièce indiquée, comme illustré.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Poser la glissière (Ha) sur la partie interne de la ca. 50 mm porte du meuble comme l’indique la figure et marquer la position des trous externes. Après avoir 90° pratiqué les trous, fixer la glissière avec les vis fournies.
All manuals and user guides at all-guides.com WARNINGS It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.
All manuals and user guides at all-guides.com • Do not place carbonated or fizzy drinks in the Environment Protection freezer as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in This appliance does not contain gasses which damage to the appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com Do not use detergents or abrasive Cleaning the interior powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke- warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Shopping Function After plugging the plug into the power outlet, if the If you need to insert a large amount of warm food, for display is not illuminated, press key (A), appliance on. example after doing the grocery shopping, we suggest activating the Shopping function to chill the products As soon as the appliance is turned on, the following...
All manuals and user guides at all-guides.com Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. D338 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out Periods of non-operation any maintenance operation. When the appliance is not in use for long periods, Warning take the following precautions: This appliance contains hydrocarbons in its cooling remove the plug from the wall socket;...
All manuals and user guides at all-guides.com CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly, check • If your appliance is still not working properly after that: making the above checks, contact the nearest service centre. •...
All manuals and user guides at all-guides.com The Manufacturer declines all responsibility if Electrical connection the above safety precautions are not observed. Before plugging in, ensure that the voltage and This appliance complies with the following frequency shown on the serial number plate E.E.C.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for totally built-in min. 50 mm 200 cm appliances Dimensions of the recess Height 1780 mm Depth 550 mm min. 200 cm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as D567 shown in Fig.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Fasten the appliance with 4 screws provided in the kit included with the appliance Press in the joint covers between the appliance and the kitchen unit. D724 From the plastic cover (E), which is used to cover the hinge with the pivot pin, you must take away the part as indicated in the drawing.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Place guide (Ha) on the inside part of the furniture ca. 50 mm door, as shown in the figure and mark the position of external holes. After having drilled holes, fix the 90° guide with the screws supplied.
All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw.
All manuals and user guides at all-guides.com • Teile, die heiß werden (z.B. Kompressorgehäuse, Umweltnormen Verflüssiger und zugehörige Rohre), sollen nicht frei zugänglich sein. Wo es auch immer möglich Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der ist, soll das Gerät mit der Rückseite gegen eine Isolierung kein ozonschädigendes Gas.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der 02** Wiederverwertung zugeführt werden. Wir empfehlen Ihnen: • Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen sollten in die entsprechenden Sammelbehälter PE für Polyäthylen** 02 = ^ PE-HD;...
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCH Reinigung der Innenteile Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen verwenden, die das Gerät beschädigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch könnten. Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen.
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCH Aktivierung der Funktionen Betrieb Bei jedem Drücken der Taste C aktivieren sich im Falls nach dem Inserieren des Steckers in die Uhrzeigersinn folgende Funktionen: Stromsteckdose das Display nicht beleuchtet ist, die Taste (A) zum Einschalten des Gerätes drücken. Symbol 4: die Funktion Shopping Sofort nach Einschalten des Gerätes sind folgende Kein Symbol: normaler Betrieb...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktion Shopping Soll eine grössere Menge warmer Lebensmittel, zum Beispiel nach dem Einkaufen, untergebracht werden, empfiehlt es sich, die Funktion Shopping zu aktivieren, um sie schneller zu kühlen und einen Temperaturanstieg der bereits im Kühlschrank befindlichen Speisen zu vermeiden.
All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG Regelmäßige Reinigung Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät Netzstecker aus der Steckdose ziehen. zu reinigen, da es beschädigt werden könnte. Den Achtung: Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron Kohlenwasserstoff.
All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGEN Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte, Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat überprüfen Sie zuerst folgendes: kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren nächsten Kundendienst. • Steckt der Netzstecker in der Steckdose? Um ein rasches Beheben des Schadens zu •...
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrischer Anschluß Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken, überprüfen Sie bitte, daß die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung sowie Frequenz mit dem Anschlußwert des Hauses übereinstimmen. Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulässig.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung für den min. 50 mm 200 cm integrierten Einbau Nischenmaße Höhe 1780 mm Tiefe 550 mm min. Breite (3) 560 mm 200 cm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com Gerät mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen. Fugenabdeckprofiloben um die Winkeldicke ausschneiden und zwischen Gerät und Möbelseitenwand eindrücken. D724 Brechen Sie aus der Plastikabdeckung (E), die das Scharnier mit Stift bedeckt, die in der Abbildung gekennzeichneten Teile heraus.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Die Schiene (Ha) auf der Innenseite der Möbeltür ca. 50 mm auflegen (siehe Abb.) und die Position der äußeren Bohrlöcher anzeichnen. Nachdem die Löcher 90° gebohrt wurden, die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. ca.
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com BORETTI B.V. De Dollard 17 1454 AT Watergang T + 31(0)20-4363439 F + 31(0)20-4361326 S 0900-2352673 (service) E info@boretti.com The Netherlands N.V. BORETTI S.A. Ruperlweg 16 2850 Boom T + 32(0)3-4508180 F + 32(0)3-4586847 E info@boretti.com Belgium...