Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

1B
new
Mikrowelle
KH 1168
Mikrowelle
Bedienungsanleitung
Magnetron
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1168-06/09-V3

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest KH 1168

  • Pagina 1 Mikrowelle KH 1168 Mikrowelle Bedienungsanleitung Magnetron Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1168-06/09-V3...
  • Pagina 2 KH 1168...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Bevor Sie beginnen Grundprinzipien beim Kochen in der Mikrowelle ........6 Geeignetes Kochgeschirr verwenden .
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    MIKROWELLE KH1168 • Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und sorgen Sie dafür, dass sich keine Ver schmutzungen oder Reinigungsmittelrückstände Bestimmungsgemäßer auf den Dichtflächen ansammeln. Gebrauch Verletzungsgefahr! Dieses Gerät ist zum Erhitzen und Zubereiten von • Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschä Lebensmitteln gemäß...
  • Pagina 5 • Lassen Sie die Lampe im Inneren der Mikrowel • Überprüfen Sie vor dem Verzehr die Tempera le nur von qualifiziertem Fachpersonal austau tur, um für Babys u. U. lebensgefährliche Ver schen. brennungen zu vermeiden. Kochutensilien können durch die von den •...
  • Pagina 6 Gefahr • Reinigen Sie die Mikrowelle nach dem Erhitzen von fetthaltigen Speisen, insbesondere wenn die • Tauchen Sie nie das Netzkabel oder den Netz se nicht abgedeckt waren, gründlich. Lassen Sie stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es •...
  • Pagina 7: Lieferumfang

    • Stecken Sie die Mikrowelle in eine andere • Eier in der Schale und hart gekochte Eier dür Steckdose ein. Mikrowelle und Empfänger fen nicht in der Mikrowelle erhitzt werden, da sie selbst noch nach der Beendigung des Erhit sollten einen unterschiedlichen Zweig des zens in der Mikrowelle explodieren können.
  • Pagina 8: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen • Es empfiehlt sich eher rundes/ovales Geschirr statt eckiges/längliches, da Speisen im Eck bereich leicht verkochen. Grundprinzipien beim Kochen in der Die nachstehende Liste versteht sich als allgemei Mikrowelle ne Hilfe für die Wahl des korrekten Geschirrs. •...
  • Pagina 9: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung • Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker problemlos zugänglich ist, damit er im Fall von 1 Display Gefahren mühelos erreicht und gezogen 2 Übersicht der Programme werden kann. 3 Glasteller • Entfernen Sie nicht die Füße unter dem Mikro 4 Tür wellengerät.
  • Pagina 10: Zubehör Einsetzen

    Bedienen Schalten Sie das Gerät ohne Lebensmittel und ohne Zubehör (Glasteller 3 und Grillständer z) in der Betriebsart Grillen ein: Uhr einstellen • Drücken Sie einmal die Taste Grill 0 . Sie Wenn Sie die Mikrowelle zum ersten Mal in Betrieb wählen damit den Grillbetrieb.
  • Pagina 11: Kindersicherung

    Kochen und Garen Drücken Sie die Taste Start/Schnellstart e . Ein Signalton ertönt. Die Zeit zählt rückwärts runter. Nach ca. 3 Sekunden wird Mikrowellenbetrieb die normale Uhrzeit wieder angezeigt. Der Küchentimer läuft im Hintergrund weiter. Hinweis Wenn Sie zwischendurch die Zeit des Küchenti mers kontrollieren wollen, drücken Sie die Taste Auf der Mikrowellentür 4 oder dem Gehäuse Küchentimer r...
  • Pagina 12: Grillbetrieb

    Die Stufen für die Einstellungszeit des Schnellstart Drehreglers e sind wie folgt: Mit dieser Funktion können Sie unverzüglich für • von 10 Sek. bis 5 Min: in 10 Sek. Schritten 30 Sekunden (oder länger, bis zu 12 Minuten) bei • von 5 bis 10 Min: in 30 Sek.
  • Pagina 13: Kombinations Garvorgang

    Kombinations-Garvorgang Kombination 2 Diese Funktion vereint die Grill Funktion mit dem Bei der Kombination 2 beträgt die Mikrowellen normalen Mikrowellenbetrieb. Während des Kom leistung 55 % und die Grill Leistung 45 % der Gar binationsvorgangs wird eine bestimmte Zeit für zeit.
  • Pagina 14: Programme Im Detail

    Gewicht Symbol Lebensmittel • Drücken Sie die Taste Start/Schnellstart e (Portionen) um den Garvorgang wieder fortzusetzen. Getränke Hinweis Wenn das Gericht nach dem Beenden des Automa tik Menüs nicht richtig durchgegart ist, garen Sie es Nudeln 100 300g noch einmal ein paar Minuten mit dem Schnellstart programm nach.
  • Pagina 15 Hinweis Programm 4: Reis Um plötzliches Sieden zu vermeiden: Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von • Stellen Sie, wenn möglich, einen Glasstab in Mikrowellenleistung ab. die Flüssigkeit, solange sie erhitzt wird. Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm • Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem Erhitzen zwischen 16 und 36 Minuten.
  • Pagina 16: Auftauen

    Programm 7: Kartoffeln • Die Spieße müssen gewendet werden, um Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von gleichmäßig zu garen. Die Mikrowelle unter Mikrowellenleistung ab. bricht zu diesem Zweck das Programm nach Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm etwa 2/3 der Zeit automatisch und ein Signalton zwischen 3:50 und 11 Minuten.
  • Pagina 17: Startzeit Voreinstellen

    Startzeit voreinstellen Reinigung und Pflege Sie können mit diesem Programm eine bestimmte Schalten Sie vor dem Säubern die Mikrowelle ab Startzeit für das Garen oder Grillen der Speisen und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz vorprogrammieren. Wenn Sie die Einstellungen kor steckdose.
  • Pagina 18: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung • Sollte sich in oder um die Außenseite der Tür 4 Dunst ablagern, wischen Sie ihn mit einem Das Display 1 zeigt nichts an. weichen Tuch ab. Hierzu kommt es, wenn die Mikrowelle unter hohen Feuchtigkeitsbedingun • Der Netzstecker steckt nicht in der Netz gen betrieben wird.
  • Pagina 19: Entsorgen

    Entsorgen Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Gewerbering 14 normalen Hausmüll. Dieses Produkt 47623 Kevelaer, Germany unterliegt der europäischen Richtlinie Tel.: +49 (0) 180 5 008107 2002/96/EC. (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Fax: +49 (0) 2832 3532...
  • Pagina 20 - 18 -...
  • Pagina 21 INHOUDSOPGAVE PAGINA Gebruik volgens de bestemming Veiligheidsvoorschriften Inhoud van de verpakking Technische gegevens Voordat u begint Basisprincipes voor het koken in de magnetron ........24 Maak gebruik van geschikt kookgerei .
  • Pagina 22: Gebruik Volgens De Bestemming

    MAGNETRON KH1168 • Klem niets tussen de voorzijde van het apparaat en de deur en zorg ervoor dat zich geen kleine verontreinigingen of restanten van schoon Gebruik volgens de bestemming maakmiddelen op de sluitvlakken kunnen ophopen. Dit apparaat is bestemd om levensmiddelen op te Letselgevaar! warmen en toe te bereiden volgens de beschreven procedures.
  • Pagina 23 • Laat de lamp in de magnetron uitsluitend vervangen • Controleer de temperatuur vóór de consumptie, door gekwalificeerd en deskundig personeel. om verbrandingen te voorkomen die voor baby’s eventueel levensgevaarlijk kunnen zijn. • Raak nooit de deur of behuizing van de magnetron, Kookbenodigdheden kunnen door de hitte die de ventilatieopeningen, accessoire onderdelen wordt afgegeven door de verwarmde gerechten...
  • Pagina 24 Gevaar • Reinig de magnetron na gebruik grondig na het verhitten van vethoudende gerechten, vooral als • Dompel het netsnoer of de netstekker nooit onder die niet waren afgedekt. Laat het apparaat volledig in water of andere vloeistoffen. afkoelen voordat u het schoonmaakt. •...
  • Pagina 25: Inhoud Van De Verpakking

    • Zet de magnetron op een andere plek dan de • Eieren in de schaal en hardgekookte eieren mogen ontvanger. niet in de magnetron worden verwarmd, aangezien ze zelfs na het verwarmen in de magnetron • Haal de magnetron weg bij de ontvanger. kunnen exploderen.Voedingsmiddelen met een •...
  • Pagina 26: Voordat U Begint

    Voordat u begint • Ronde of ovalen schalen genieten de voorkeur boven hoekige/langwerpige schalen, omdat gerechten in de hoeken snel te lang koken. Basisprincipes voor het koken in de De onderstaande lijst is bedoeld als algemeen magnetron hulpmiddel voor de keuze van het juiste servies. •...
  • Pagina 27: Apparaatbeschrijving

    Apparaatbeschrijving • Zorg dat de netstekker altijd toegankelijk is, zodat u deze in geval van gevaar probleemloos kunt 1 Display bereiken en uit het stopcontact kunt halen. 2 Overzicht van de programma's • Verwijder de voetjes onder de magnetronoven 3 Glazen draaitafel niet.
  • Pagina 28: Accessoires Inzetten

    Bediening Zet het apparaat aan zonder levensmiddelen en accessoires (glazen draaitafel 3 en grillstandaard z), in de grill modus: Tijd instellen Druk één keer op de toets Grill 0 • Als u de magnetron voor de eerste keer gaat gebruiken, Daarmee kiest u voor de grill modus.
  • Pagina 29: Kinderslot

    Koken en gaar laten worden Als u de tijd van de kookwekker ondertussen wilt controleren, drukt u op de toets Kookwekker r De kookwekker verschijnt even. Magnetron-modus Zodra de ingestelde tijd afgelopen is, klinkt er een lang geluidssignaal. Opmerking Kinderslot Op de deur van de magnetron 4 of op de behuizing Activeer deze instelling om een onbedoelde inge kunnen waterdruppels ontstaan tijdens het garings...
  • Pagina 30: Grill Modus

    De standen voor de tijdsinstelling van de • Druk één keer op de toets Start/Snelstart e draaiknop e zijn als volgt: Op het display 1 verschijnen de symbolen voor • van 10 sec. tot 5 min: in 10 sec. stappen magnetron modus en gaar laten worden •...
  • Pagina 31: Automaat-Menu

    Automaat-menu Let op: nooit de grillstandaard z of andere metaalhoudende Het is niet nodig om voor gerechten die in de auto voorwerpen gebruiken als u de magnetron in het combinatie garingsproces gebruikt. Metaal reflecteert maat modus moeten worden bereid de duur van het de microgolfstraling en laat zodoende vonken ontstaan.
  • Pagina 32: Gedetailleerde Weergave Van De Programma's

    Levens- Gewicht Symbool • Keer de gerechten om. Ga voorzichtig te werk middelen (porties) met de gerechten die eventueel al heet zijn. • Druk op de toets Start/Snelstart e om het Dranken garingsproces te hervatten. Pasta 100 300g Opmerking Als het gerecht na afloop van het automaat menu nog 100 1000g niet goed gaar is geworden, dan gaart u het nog een paar minuten na met het Snelstartprogramma.
  • Pagina 33 Opmerking • Dek het reservoir af. Daarna kunt u het auto Om een plotseling koken te vermijden: maat menu voor rijst starten. • Indien mogelijk zet u een glazen staaf in de Programma 5: kip vloeistof tijdens het verhitten. • Laat de vloeistof na het verhitten 20 seconden Dit programma verloopt in verschillende niveaus van in de magnetron staan, om onverwacht opborrelen...
  • Pagina 34: Ontdooien

    Ontdooien Gebruik alleen ongeschilde aardappels voor het Met deze functie kunt u probleemloos vlees, gevogelte garingsproces. Prik een paar keer in de schil. en vis ontdooien. De ontdooitijd en het vermogens • Doe de ongeschilde aardappels op een bord of niveau worden na de invoer van het gewicht auto in een reservoir dat geschikt is voor gebruik in de matisch berekend en ingesteld.
  • Pagina 35: Reiniging En Onderhoud

    Voor de grillstand: druk op de toets Grill 0 • Gebruik geen schoonmaaksprays en andere , om de grill functie te activeren. scherpe schoonmaakmiddelen, want deze kunnen Stel de gewenste gaartijd in met de draaiknop vlekken, strepen of een vertroebeling van het deuroppervlak veroorzaken.
  • Pagina 36: Milieurichtlijnen

    Garantie en service Het apparaat reageert niet op het indrukken van de toetsen. • Het kinderslot is geactiveerd. Schakel het U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de kinderslot uit ( zie hoofdstuk „Bediening“). aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de Het apparaat start niet met de procedure voor levering nauwkeurig gecontroleerd.

Inhoudsopgave