Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 9
D
Bedienungsanleitung
F
Notice d'utilisation
I
Manuale delle istruzioni
NL
Bedieningshandleiding
S
Bruksanvisning
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na používanie
RO
Instrucțiuni de utilizare
- 5 -
- 6 -
- 7 -
- 8 -
- 10-
- 11-
- 12 -
- 14 -

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Garden Place Chicago 10138343

  • Pagina 1 Bedienungsanleitung - 5 - Notice d‘utilisation - 6 - Manuale delle istruzioni - 7 - Bedieningshandleiding - 8 - Bruksanvisning - 10- Návod k obsluze - 11- Návod na používanie - 12 - Instrucțiuni de utilizare - 14 -...
  • Pagina 2 D: Tisch F: table I: tavolo NL: tafel S: bord CZ: stůl SK: stôl RO: masă M6 x 45 mm...
  • Pagina 3 D: Sofa F: canapés I: divano NL: sofa S: soffa CZ: pohovka SK: pohovka RO: canapea D: Kissen F: coussin I: cuscino NL: kussen S: kudde CZ: polštář SK: vankúš RO: pernă...
  • Pagina 4 Tisch table tavolo NL: tafel bord CZ: stůl SK: stôl RO: masă...
  • Pagina 5: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung - Sicherheitshinweise - Pflegehinweise WICHTIG: FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung können schwere Verletzungen verursachen. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für den angegebenen Einsatzbereich. Bewahren Sie diese Unterlagen auf und händigen Sie diese bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
  • Pagina 6: Utilisation Conforme

    • Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem festen, ebenerdigen Untergrund steht. Reinigungs- und Pflegehinweise Verwenden Sie zur Reinigung ein Baumwolltuch und klares Wasser. Bei hartnäckigem Schmutz empfehlen wir lauwarmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel. Keinesfalls Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel oder Reinigungsmittel auf Chlorbasis verwenden. Verschüttete Flüssigkeiten sollten sofort entfernt werden.
  • Pagina 7 Attention : risque de blessure • S‘assurer que toutes les pièces sont intactes. Des pièces endommagées peuvent altérer la sécurité et la stabilité. Consignes de sécurité générales • Avant la première utilisation, s‘assurer que toutes les pièces détachées ont été vissées correctement. •...
  • Pagina 8 Avvertenze di sicurezza Attenzione! Pericolo per bambini e neonati! Non lasciare mai i bambini senza sorveglianza! • Il materiale di imballo può causare soffocamento! • Il prodotto non è un gioco e non serve per arrampicarsi. • Si assicuri che le persone non salgano sul prodotto, in particolare i bambini, perché potrebbe sbilanciarsi e ribaltarsi.
  • Pagina 9: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik De set is bedoeld voor gebruik buitenshuis en mag maximaal met 110 kg (je zits) und 50 kg (je tafel) belast worden. Een ander dan het eerder beschreven gebruik of en wijziging van het product is niet toegestaan en kan verwondingen of beschadiging van het product tot gevolg hebben. Het product is niet geschikt voor commercieel gebruik.
  • Pagina 10: Ändamålsenlig Användning

    Bruksanvisning - Säkerhetsinstruktioner - Sköts elanvisningar VIKTIGT: SPARAS FÖR FRAMTIDA BRUK. BÖR NOGGRANT LÄSAS IGENOM. Gör dig förtrogen med produkten, innan den används för första gången. Läs därför noggrant igenom bruksanvisningen, säkerhetsinstruktionerna och skötselanvisningen. Använd produkten endast enligt beskrivning och för angivet ändamål. Spara dessa underlag, och skicka med dem, om produkten över- lämnas till tredje person.
  • Pagina 11: Instruktioner För Rengöring Och Skötsel

    Instruktioner för rengöring och skötsel Använd en bomullstrasa och klart vatten för rengöring. För borttagning av besvärlig smuts rekommenderar vi ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel. Använd på inga villkor bensin, lösningsmedel, skurmedel eller klorbaserade rengöringsmedel. Utspillda vätskor måste tas bort omedelbart.
  • Pagina 12 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před prvním použitím musí být zajištěno, že všechny jednotlivé díly jsou správně sešroubovány. • Před použitím dbejte na stabilitu výrobku. • Používejte výrobek předpisově a pouze pro uvedený účel použití. • Výrobek není vhodný jako plocha pro stání ani jako stupátko. •...
  • Pagina 13: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Upozornenie! Nebezpečenstvo úrazu pre deti a malé deti! Nenechajte deti nikdy bez dozoru! • Hrozí nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom! • Výrobok nie je žiadny prístroj na lozenie alebo hračka. • Ubezpečte sa, aby sa na výrobok nestavali osoby, hlavne deti, pretože by mohli stratiť rovnováhu a spadnúť.
  • Pagina 14 Instrucţiuni de utilizare - Indicaţii cu privire la siguranţă - Indicaţii pentru întreţinere IMPORTANT: A SE PĂSTRA PENTRU A FI CONSULTATE ULTERIOR. A SE CITI CU ATENŢIE. Înainte de prima utilizare familiarizaţi-vă cu produsul. Pentru aceasta citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare, indicaţiile cu privire la siguranţă...
  • Pagina 15 • Asiguraţi-vă că produsul este aşezat pe o suprafaţă solidă, plană. Instrucţiuni pentru întreţinere şi curăţare Pentru curăţare utilizaţi o cârpă de bumbac şi apă curată. În cazul murdăriei persistente recomandăm utilizarea de apă călduţă şi un produs de curăţare blând. A nu se utiliza în nici un caz benzină, solvenţi, produse abrazive de curăţare sau produse de curăţare pe bază...
  • Pagina 16 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com ED 2019/08...

Inhoudsopgave