Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Milwaukee M18 BLID2 Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 74

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 68
TEKNIK VERILER
VURMALI AKÜ MATKAP VIDASI
Üretim numarası ......................................................................................................
Delme çapı çelikte ...................................................................................................
Delme çapı tahta
yassı freze ağaç matkap ucu dahil ......................................................................
burgu ağaç matkap ucu dahil ..............................................................................
delik açma testeresi dahil ....................................................................................
besleme vidalı matkap ucu dahil .........................................................................
Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı ........................................................................
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) ................................................................................
Boştaki devir sayısı 1. viteste ..................................................................................
Boştaki devir sayısı 2. vites .....................................................................................
Maksimum darbe sayısı 1. viteste ...........................................................................
Maksimum darbe sayısı 2. vites ..............................................................................
Tork (5,0 Ah) ............................................................................................................
Kartuş akü gerilimi ...................................................................................................
Mandren kapasitesi .................................................................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre (2,0 Ah) ....................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre (5,0 Ah) ....................................................
Çalışma sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı ....................................................
Tavsiye edilen akü tipleri..........................................................................................
Tavsiye edilen şarj aletleri........................................................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ..............................................................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .......................................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841'e göre
belirlenmektedir:
titreşim emisyon değeri a
h
Darbeli beton delme a
......................................................................................
h,ID
Tolerans K= ..........................................................................................................
Metal delme l a
.................................................................................................
h,D
Tolerans K= ..........................................................................................................
Vida ile tutturma a
...............................................................................................
h
Tolerans K= ..........................................................................................................
UYARI
Bu bilgi formunda belirtilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 62841 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup, bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir.
Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir.
Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder. Ancak, alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin
bakımı yetersiz yapılırsa, titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapalı olduğu veya çalıştığı, ancak aslında işini yapmadığı süreler de göz önünde bulundurulmalıdır. Bu,
toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak ve çalışma biçimlerini düzenlemek gibi
ilave güvenlik önlemleri belirleyin.
UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, talimat hükümlerini,
gösterimleri ve spesifi kasyonları okuyun. Aşağıda açıklanan talimat
hükümlerine uyulmadığı taktirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır
yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın.
MATKAP MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI
Tüm işlemler için güvenlik talimatları
Bir işlem gerçekleştirirken kesme aksesuarı veya sabitleyiciler gizli
kablolar ile temas edebileceğinden elektrikli aleti yalıtılmış kavrama
yüzeylerinden tutun. "Elektrik geçen" bir kabloya temas eden kesme aksesuarı
veya sabitleyiciler elektrikli aletin metal parçalarının "elektrikle yüklenmesine" ve
kullanıcıyı elektrik çarpmasına sebep olabilir.
Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı taşıyınız. Gürültü etkisi
işitme kaybını etkiler.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin kontrolden çıkması
kazalara neden olabilir.
Uzun matkap uçlarının kullanılmasıyla ilgili güvenlik bilgileri
Asla matkap ucu için belirtilen maksimum devirden daha yüksek devirler
kullanmayınız. Daha yüksek devirlerde matkap ucu, iş parçasına temas
etmeden döndüğünde eğilebilir ve bu da yaralanmalara neden olabilir.
Matkap ucu iş parçasına temas ettiğinde daima düşük bir devirle
başlayınız. Daha yüksek devirlerde matkap ucu, iş parçasına temas etmeden
döndüğünde eğilebilir ve bu da yaralanmalara neden olabilir.
Daima sadece doğrudan matkap ucunun yönüne doğru basınç uygulayınız
ve fazla sıkı bastırmayınız. Matkap uçları bükülebilir ve kırılabilir veya cihazın
kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler. Bu da yaralanmalara sebebiyet
verebilir.
44
TÜRKÇE
M18 BLDD2
M18 BLPD2
............................. 4691 61 03... ..........................4691 72 03...
...000001-999999
...000001-999999
...................................13 mm ................................... 13 mm
...................................32 mm ................................... 32 mm
...................................26 mm ................................... 26 mm
...................................89 mm ................................... 89 mm
...................................65 mm ................................... 65 mm
....................................... ......................................... 16 mm
.....................................6 mm ..................................... 6 mm
..............................0-550 min
-1
.............................0-550 min
-1
............................0-1800 min
...........................0-1800 min
-1
-1
......................................- min
-1
...........................0-8800 min
-1
......................................- min
.........................0-28800 min
-1
-1
...................................82 Nm .................................... 82 Nm
...................................18 V ....................................... 18 V
.............................1,5-13 mm .............................1,5-13 mm
................................1,74 kg ................................... 1,79 kg
................................2,02 kg ................................... 2,07 kg
......................................................... -18...+50 °C
.................................................. M18B...M18HB
........................... M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
...................................80 dB (A) ............................... 92 dB (A)
...................................91 dB (A) ............................. 103 dB (A)
....................................... .................................... 11,85 m/s
2
....................................... ........................................ 1,5 m/s
2
................................1,86 m/s
................................ 1,86 m/s
2
2
..................................1,5 m/s
.................................. 1,5 m/s
2
2
................................2,18 m/s
................................ 2,18 m/s
2
2
..................................1,5 m/s
.................................. 1,5 m/s
2
2
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette koruyucu gözlük
takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, emniyet eldivenleri ve
sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve bedeninize
temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır (örn. asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen kapatın! Uca
yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar çalıştırmayın; bu sırada
yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca
yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna bakın ve bu durumu güvenlik
uyarılarına dikkat ederek giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:
• İşlenen parça içinde takılma
• İşlenen malzemenin delinmesi
• Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.
UYARI! Yanma tehlikesi
• takım değiştirme sırasında
• aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su borularına
dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete alınmayan iş
parçaları ağır yaralanmalar ve hasarlara neden olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, kartuş
akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye edilmesine olanak sağlayan
hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre
tehlikesi).
M18 sistemli kartuş aküleri sadece M18 sistemli şarj cihazları ile şarj edin.
Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde saklayın. Neme
ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden batarya
sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri hemen bol su ve
sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika
yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
Kapasitesi 9,0 Ah veya daha yüksek olan bir akü kullanıldığında DAİMA EK BİR
SAP KULLANINIZ; bazı elektrikli aletlerin torku yükselebilir. Matkap vidalama
veya darbeli matkap vidalama aletiniz yanında ek sap olmadan teslim edildiyse,
lütfen yedek parça olan ek sapı kullanınız (elektrikli aletin ayrıntılı çizimine
bakınız).
Makine çalıştığında ve şalter düğmesikilitli olduğunda uç takmayın, çünkü uç
dönmeye devam edere ve kullanıcıyı yaralayabilir.
Uyarı! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya ürün hasarları
tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya şarj cihazını asla sıvıların içine
daldırmayınız ve cihazların ve pillerin içine sıvı girmesini önleyiniz. Tuzlu su,
belirli kimyasallar, ağartıcı madde veya ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif
veya iletken sıvılar kısa devreye neden olabilir.
KULLANIM
M18 BLDD2: Bu akülü delme/vidalama makinesi, şebeke akımına bağlı
kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
M18 BLPD2: Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından bağımsız
olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün 2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC sayılı direktifi n ve aşağıdaki harmonize temel
belgelerin bütün önemli hükümlerine uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-27
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKÜ
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür. Akünün güneş
ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan sonra
tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan
sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Pek fazla elektrik tüketimi yapılmak suretiyle aküye fazla yüklenildiğinde, örneğin
aşırı devir momentleri, matkap sıkıştırması, aniden durma veya kısa devre,
elektrikli alet 2 saniye garip sesler çıkarır ve kendiliğinden durur.
Aleti yeniden çalıştırmak için şalter baskı kolunu serbest bırakın ve bundan
sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda ise akü pek fazla ısınır. Bu
durumda akü kendiliğinden durur.
Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja bağlayın.
LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere uyularak
taşınmak zorundadır.
• Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla
taşıyabilirler.
• Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için tehlikeli
madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk hazırlığı ve taşıma sadece
ilgili eğitimi görmüş personel tarafından gerçekleştirilebilir. Bütün süreç
uzmanca bir refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır.
Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir:
• Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole edilmiş
olmasını sağlayınız.
• Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.
• Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.
BAKIM
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değiştirileceği
açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri servisinde değiştirin
(Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine modelini ve
altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya doğrudan Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden
isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
çıkarın.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli
biçimde okuyun.
Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla birlikte
bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye
zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık
değerlendirme tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve
atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.
n
Boştaki devir sayısı
0
V
Voltaj
Doğru akım
Avrupa uyumluluk işareti
Britanya uyumluluk işareti
Ukrayna uyumluluk işareti
Avrasya uyumluluk işareti
TÜRKÇE
45

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave