Samenvatting van Inhoud voor Pfannenberg DTS 6 01 Series
Pagina 1
Betriebs- und Montageanleitung für Anbau- und Einbau-Kühlgeräte DTS und DTI 6x01 Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 6x01 Notice d’utilisation et de montage pour climatiseurs apparents ou à encastrer DTS et DTI 6x01 Handleiding voor de installatie en de bediening van aanbouw- en inbouwkoelapparatuur DTS et DTI 6x01...
Pagina 2
Betriebs- und Montageanleitung für Anbau- und Einbau-Kühlgeräte DTS und DTI 6x01 Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 6x01 Notice d’utilisation et de montage pour climatiseurs apparents ou à encastrer DTS et DTI 6x01 Handleiding voor de installatie en de bediening van aanbouw- en inbouwkoelapparatuur DTS et DTI 6x01...
13.2 Gerät kann fertigungsbedingt an Blechkanten Grat aufwei- sen. Für Service und Montage Handschuhe tragen. 13.3 Pfannenberg-Geräte mit Multi-Controller ....9 Zur Bearbeitung von Gewährleistungsansprüchen sind ge- 13.4 Pfannenberg-Geräte mit Standard-Controller ..10 naue Angaben zum Mangel (evtl. Foto) sowie Angabe der Typbezeichnung und Seriennummer des Kühlgerätes erfor-...
Sicherheit Lieferumfang und Optionen Pfannenberg-Kühlgeräte sind für die Wärmeableitung aus Schalt- schränken (IP 54) konzipiert. Bei jeder Kühlung kann Kondenswas- Lieferumfang ser anfallen. Das Kühlgerät ist nur für den stationären Betrieb geeignet. Der Lieferumfang besteht aus: Das Kühlgerät darf nur in den auf dem separaten technischen Da- •...
- Leiterquerschnitt: 0,5 – 2,5mm² , bzw. AWG20 - AWG14 (Bei Um übermäßigen Kondensatanfall bei geöffnetem Schalt- schrank zu vermeiden, empfehlen wir die Installation eines der Auswahl des Kabelquerschnittes sind die relevanten Best- Türkontaktschalters zum Abschalten des Kühlgerätes beim immungen zu berücksichtigen!) Öffnen der Schaltschranktür.
• • Der elektrische Anschluss und eventuelle Reparaturen dürfen Ist der Einsatz von geschirmten Kabeln nicht möglich, so ist bei nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. der Verlegung des Kabels darauf zu achten, dass diese nicht in direkter Nachbarschaft zu potentiellen Störquellen (z.B. Versor- Versorgungsanschluss (Netz): gungsleitungen, Komponenten mit erhöhter elektromagnetischer Abstrahlung) geführt werden.
Schließen der Tür wird der Anlaufmodus (siehe Abschnitt 10.4) mit einem Personalcomputer genutzt werden. durchlaufen, der für ein zeitverzögertes Wiederanlaufen des Kühlge- ECoolPLANT ist eine Pfannenberg-Software die es ermöglicht, mit rätes sorgt. Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels Typ A/B folgende Informationen des Kühlgerätes zu visualisieren.
• Die Filtermatte kann mit Wasser bis 40 °C und handelsüblichen 11 Reinigung und Wartung Feinwaschmitteln ausgewaschen werden. Bei trockener Ver- Gefahr! schmutzung ist auch Ausklopfen, Absaugen oder Ausblasen Schalten Sie vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das möglich. Kühlgerät spannungsfrei. Achtung! Beschädigung der Filtermatte. Wringen Sie die Filtermatte nicht aus.
(1s, 1s, 1s, 1s) mit periodischer Wiederholung (Test-/Anlaufmodus) 13.3 Pfannenberg-Geräte mit Multi-Controller Bei Einsatz eines Gerätes mit Multi-Controller erfolgt die Fehleranzeige über einen Fehlercode auf dem Display der Temperaturanzeige. Zur Klassifizierung der Fehlercodes nutzen Sie bitte die zur Dokumentation des Gerätes gehörende separate „Bedienungsanleitung Temperatur- anzeigeeinheit“.
Schaltschrank, sondern direkt zum Lufteintritt des Kühlgerätes geleitet wird. Die Folge ist eine Überhitzung der Leistungskomponenten durch fehlende Kühlung. 13.5 Störung nicht behoben? Sollte die Störung jetzt nicht behoben sein, rufen Sie bitte autorisiertes Fachpersonal. (technical.support@pfannenberg.com) 14 Gewährleistungsbestimmungen Zur Erhaltung Ihres Gewährleistungsanspruches beachten Sie bitte Die Gewährleistung gilt nicht bzw.
13.2 Fault diagnosis ............17 plies and Services" issued by the ZVEI (Central Association for 13.3 Pfannenberg units with Multi-Controller ....17 the German Electrotechnical Industry") shall apply. • Before disposing of packing material ensure that it does not 13.4 Pfannenberg units with Standard-Controller ....
Only original spare parts may be used. Please find spare parts in • the accompanying supplement sheet or at www.pfannenberg- Old devices can be properly disposed of by Pfannenberg. They spareparts.de. must be sent to one of our works shipment/postage paid.
CAUTION! 7) Clamp the cable as shown in the connection diagram (see back of unit) to the plug (component pack) and connect to the unit. If there is excessive condensate during normal operation - conductor size: 0,5 – 2,5mm² or AWG20 - AWG14 (In the check the sealings of the switch cabinet.
• No temperature control must be series-connected to the cooling sheath can be connected at both ends to the PE terminal provid- unit feed. ed on the cooling unit for the purpose. • The fuse as indicated on the ID plate must be series-connected If the use of sheathed cables is not possible, during installation of as line protection.
(see Sections 10.5) The ECoolPLANT service kit is a Pfannenberg software package 10.5 Door contact that, with the aid of the provided USB-cable (type A/B), allows the...
• You can rinse the filter mat using water heated to 40 °C and 11 Cleaning and Maintenance commercially available mild detergent. It is possible to remove Hazard! any dry dirt by knocking the mat slightly, vacuum cleaning it or Isolate the cooling unit from the mains before carrying out blowing it out.
(1s, 1s, 1s, 1s) with periodic repetition (Test/start-up mode) 13.3 Pfannenberg units with Multi-Controller When using a unit with Multi-Controller, the fault indication is given in the form of an error code on the temperature display. To classify the error code, refer to the „Operating Instructions Temperature display unit“ provided with the documentation for the unit.
The consequence is overheating of the power components due to the lack of cooling. 13.5 Fault not rectified? If the fault is not rectified now, please call authorised technical personnel. (technical.support@pfannenberg.com) 14 Warranty Conditions Warranty becomes null and void: •...
Appareils Pfannenberg avec multicontrôleur.... 25 tent, à l'entreprise chargée du transport (respecter les "Con- 13.4 Appareils Pfannenberg avec contrôleur standard ..26 signes relatives aux cas de dommages"). Par ailleurs, les "Con- signes générales relatives aux livraisons et aux services" du 13.5...
Equipement et options Sécurité Les climatiseurs Pfannenberg sont conçus pour l'évacuation de la Equipement livré chaleur provenant des armoires électriques (IP 54). Lors d'un refroi- La périphérie de livraison comprend: dissement, il peut y avoir production de condensat. • Le climatiseur est approprié uniquement au fonctionnement station- Climatiseur •...
intérieure de l’armoire de distribution se trouve fréquemment au- 4) Utiliser les vis, écrous et rondelles, livrés avec le complément, dessous du point de condensation. ajouté au paquet, en vue de la fixation du climatiseur sur le côté intérieur de l’armoire de distribution. Serrer la fixation suffisam- ATTENTION! ment fort, pour que le joint d’étanchéité...
ATTENTION! Ne pas appliquer de tension d’origine 6) Relier les câbles, suivant le schéma des connexions (voir face arrière de l’appareil), aux connecteurs (complément) et raccor- étrangère. der à l’appareil. - Section de conducteur: 0,5 – 2,5mm² , ou AWG20 - AWG14 Signalisation d’erreurs collective: (Lors du choix de la section de conducteur, tenir compte des 2 contacts de raccordement sont disponibles pour assurer le rac-...
10.6 Signalisation d’anomalie collective ATTENTION! Trop faible dégagement de chaleur dans l’échangeur thermique dans le circuit extérieur La signalisation d’une anomalie du climatiseur a lieu par l’ouverture (condenseur). d’un contact sans potentiel (voir chapitre 13). Cela signale égale- Le climatiseur ne pourra être utilisé que si le couvercle est ment une rupture de câble de la conduite de signalisation des er- en place.
ECoolPLANT s'agit d'un logiciel Pfannenberg qui, à l'aide du câble ATTENTION! USB incluse, permet de visualiser les informations suivantes du Empêchez que l'eau ne pénètre dans les composants élec- climatiseur : triques. - Données / état de l'appareil ATTENTION! Détérioration des lamelles.
(1s, 1s, 1s, 1s) avec répétition périodique (mode test/de démarrage) 13.3 Appareils Pfannenberg avec multicontrôleur En cas d’utilisation d’un appareil avec multicontrôleur, l’affichage des défauts a lieu par l’intermédiaire d’un code d’erreur sur l’écran de l’unité de commande. Pour classer les codes d’erreurs, veuillez utiliser le « Mode d’emploi pour Indication de température » qui fait partie de la do- cumentation de l’appareil.
13.4 Appareils Pfannenberg avec contrôleur standard Le tableau ci-après décrit la cause technique ainsi que la mesure corrective de l’erreur selon le comportement de l’appareil. Comportement de l’appareil Causes techniques Mesures correctives Il n’y a pas de tension d’alimentation Raccorder la tension d’alimentation.
Foutendiagnose – melding - via bedrijfsindicator ..33 13.2 schade"). De meest recente versie van alle van toepassing 13.3 Pfannenberg-apparaten met multi controller .... 33 zijnde voorwaarden, is vastgelegd in de "Algemene bepalingen voor leveringen en diensten" [„Allgemeinen Bedingungen für 13.4 Pfannenberg-apparaten met standaard controller ..
Inhoud van de verpakking en opties Veiligheid De koelaggregaten van de firma Pfannenberg zijn ontworpen voor Inhoud van de verpakking het koelen van schakelkasten uit de klasse IP 54. Tijdens elk koelproces is het mogelijk dat er condensatiewater ontstaat. De inhoud van de verpakking bestaat uit:...
Oppassen! 5) Condensaat noodaftap bevindt zich in de bodem van het apparaat. Als er onder normale omstandigheden overtollig veel condensatiewater ontstaat, dan moet u nagaan of de 6) Wanneer de montage van het koelapparaat zonder afdekkap afdichtingsstrippen van de schakelkastdeuren nog goed gebeurde, steekt u de aardingskabel en verbindingskabel naar afsluiten.
- kabeldiameter: 0,5 . 2,5 mm², resp. AWG20-AWG14 (bij de Verzamelstoringsmelding: keuze van de kabeldiameters dienen de relevante bepalingen in storingsmeldleidingen sluiten staan acht te worden genomen!) aansluitcontacten ter beschikking (zie aansluitschema op de 7) Koelapparaat op elektriciteit aansluiten. (zie hoofstuk 8.4). achterzijde behuizing).
Door de deur van de regelkast te openen en zo de schakelaar te ECoolPLANT is een eigen softwareproduct van Pfannenberg openen, worden alle motoren van het koelapparaat onmiddellijk waarmee, in combinatie met de bijgeleverde USB-kabel, de uitgeschakeld.
Oppassen! Oppassen! Beschadiging van elektrische aansluitingen op de afdekkap Wijzigingen aan de in de fabriek ingestelde parameters van het apparaat mogen alleen door geautoriseerde personen Trek de elektrische stekkerverbindingen op de binnenzijde aangebracht worden! manueel weg als de afdekkap gedemonteerd wordt. Vergeet ze bij de montage niet opnieuw te bevestigen! Schakel het koelapparaat spanningsvrij voor verandering •...
(1s, 1s, 1s, 1s) met periodieke herhaling (Test-/Startmodus) 13.3 Pfannenberg-apparaten met multi controller Bij het gebruik van een apparaat met multi controller gebeurt de foutweergave met een foutcode op het display van de bedieneenheid. Voor de classificatie van de foutcode kunt u de „Bedieningshandleiding Temperatuurweergave“ gebruiken die bij de documentatie van het apparaat hoort.
Het gevolg is een oververhitting van de vermogenscomponenten door ontbrekende koeling. 13.5 Storing niet verholpen? Mocht de storing nu niet verholpen zijn, dient u de hulp van een geautoriseerde monteur in te roepen. (technical.support@pfannenberg.com) 14 Garantievoorwaarden •...
13.2 Feldiagnos .............. 41 (ev med foto) samt uppgift om typbeteckning och kylaggregatets serienummer. 13.3 Pfannenberg-aggregat med Multi-kontrollpanel ..41 13.4 Pfannenberg-aggregat med Standard kontrollpanel ..........42 13.5 Störningen är inte avhjälpt? ........42 Garantibestämmelser............
Leveransomfattning och extrautrustning Säkerhet Kylaggregat från Pfannenberg är avsedda för värmeavledning ur Leveransomfattning kopplingsskåp (IP 54). Vid all slags kylning kan kondensvatten • uppstå. Kylaggregat, • Kylaggregatet passar endast för stationär drift. Bruksanvisning, • Kylaggregatet får endast användas sådana Bilaga, omgivningsförhållanden som räknas upp i bilagan.
Montering Montering Inbyggnadskylaggregat DTI I kopplingsskåpets infästningsyta ska en rektangulär utskärning Allmänt göras enligt bilagan. • Kopplingsskåpet måste placeras på en sådan plats, att luften kan Bilden i bilagan visar var öppningarna för luftgenomsläpp befinner strömma fritt både in i och ut ur kylaggregatet. sig efter montering av aggregatet.
Försörjningsanslutning (nät): Exempel på kopplingsschema för Multimaster- ledningsdragning För mer information, se kapitel 10.8 (Multimasterbuss) Driftvillkor • Spänningen måste ligga inom ± 10 % av angivet värde. Frekvensen måste ligga inom ± 3 Hz av angivet värde. • Nätspänningen och nätfrekvensen måste överensstämma med de Omgivningstemperaturen måste ligga...
PC. feltillståndet (se Kap. Feldiagnos). ECoolPLANT är en programvara från Pfannenberg, som gör det möjligt att med hjälp av den medföljande USB-kabel (typ A/B) Startläget aktiveras också alltid när dörrändlägeskontakten stängs visualisera följande information från kylaggregatet.
aktuellt med skakning, dammsugning eller blåsning med t ex tryckluft 11 Rengöring och underhåll Varning! Skador på filtret. Fara! Vrid inte ur filtret. Undvik en alltför hård vattenstråle. Stäng av strömmen till kylaggregatet innan rengörings- eller • Om filtret är oljigt eller fettbemängt, måste det bytas. underhållsarbeten utförs.
(1s, 1s, 1s, 1s) med periodisk upprepning (test-/startläge) 13.3 Pfannenberg-aggregat med Multi-kontrollpanel Används ett aggregat med Multi kontrollpanel sker felanmälan med en felkod på styrenhetens display. Ta hjälp av „Bruksanvisning emperaturindikator“ som hör till dokumentationen till aggregatet för att klassificera felkoden.
är ofördelaktigt placerade direkt framför. Följden är att effektkomponenterna överhettas pga att kylning saknas. 13.5 Störningen är inte avhjälpt? Om störningen fortfarande inte är avhjälpt ska du ta kontakt med auktoriserad fackpersonal. (technical.support@pfannenberg.com) ändå skulle finnas anledning till reklamation, skicka då tillbaka 14 Garantibestämmelser...
Gli eventuali danni vanno riferiti immediatamente al trasportatore (attenzione a quanto disposto nella sezione "comportamento in 13.3 Gli apparecchi della Pfannenberg caso di danni"). In principio si applicano le "Condizioni generali on Multi-Controller ........... 49 per le fornitura e le prestazioni" della ZVEI (Zentralverband der 13.4...
Caratteristiche generali spareparts.de. • Gli apparecchi vecchi possono essere smaltiti correttamente Funzionamento dalla Pfannenberg. La consegna ad uno dei nostri stabilimenti di produzione deve avvenire senza spese. Principio di funzionamento • Tutte le macchine di condizionamento della Pfannenberg sono esenti da –...
Attenzione! 4) Per il fissaggio del refrigeratore dal lato interno del quadro elettrico ad armadio impiegare le viti, i dadi e le rondelle com- Qualora si abbia, in condizione di funzionamento normale, prese nella confezione acclusa. Stringere a fondo gli elementi di una quantità...
6) Fissare i cavi ai connettori (confezione acclusa) in conformità Segnalazione collettiva di disturbo: allo schema delle connessioni (vedi lato posteriore Per il collegamento della linea di segnalazione dei disturbi sono a dell‘apparecchio) e collegarli l‘apparecchio. disposizione due contatti di collegamento (vedi schema delle con- - Sezione cavi: 0,5 –...
Attenzione! Trasmissione insufficiente di calore allo 10.6 Messaggio di guasto cumulativo scambiatore di calore nel circuito esterno La segnalazione di un’anomalia del condizionatore avviene con (condensatore). l’apertura di un contatto a potenziale zero (Vedi paragrafi 13). In Il refrigeratore deve funzionare esclusivamente con la cappa applicata questo modo viene segnalata anche una rottura del cavo di trasmis- poiché, altrimenti, il rifornimento di calore verso il condensatore sa- sione dei segnali di guasto.
PC. processo di pulitura occorre fare attenzione a non deforma- ECoolPLANT è un software di Pfannenberg che consente di visua- re o danneggiare le lamelle. lizzare le seguenti informazioni con l'ausilio di cavo USB (tipo A/B).
(1s, 1s, 1s, 1s) con ripetizione periodica (modo Test/Avvio) 13.3 Gli apparecchi della Pfannenberg con Multi-Controller All‘impiego di un apparecchio con Multi-Controller, la segnalazione d‘errore avviene per mezzo di un codice d‘errore sul display dell‘unità di comando. Per la classificazione del codice d‘errore invitiamo ad utilizzare le „Manuale d'Istruzioni Indicatore della temperatura“ che fanno parte della documentazione dell‘apparecchio.
La conseguenza è un surriscaldamento dei componenti di potenza in seguito al mancato raffreddamento. 13.5 Il problema non è stato risolto? Se non è stato possibile risolvere il problema, contattare personale competente autorizzato. (technical.support@pfannenberg.com) 14 Definizioni delle condizioni di garanzia La garanzia non è...
Unidades Pfannenberg con Multi-Controller .... 57 (Asociación Central de la Industria Electromecánica Alemana). • 13.4 Unidades Pfannenberg con controlador Standard ... 58 Antes de desechar el embalaje compruebe que no quedan piezas útiles sueltas. 13.5 ¿No se ha solucionado la avería? ......58 ¡Peligro!
Los equipos viejos pueden ser desguazados adecuadamente Sólo se deben emplear piezas de recambio originales. Pueden por Pfannenberg. El envío a una de nuestras fábricas se tiene encontrar información sobre las piezas de repuesto en la hoja que realizar sin costo alguno para nosotros.
PRECAUCION! en el paquete de piezas. Ajustar las fijaciones hasta que la junta se comprima a 2mm. Si se produce una condensación excesiva durante el funcionamiento normal, compruebe las juntas de 5) La salida de emergencia de los condensados está en el fondo estanqueidad del armario eléctrico.
6) Enchufe el cable de acuerdo a la ilustración de conexión (véase Mensaje de fallo general: lado trasero del equipo) en las clavijas (paquete adjunto) y Para la conexión de la línea de mensajes de fallo hay 2 contactos conéctelo al equipo. de unión y/o lineas de conexión disponibles (véase esquem Sección del conductor: de 0,5 a 2,5mm²...
óptima. contacto se desconectan de inmediato todos los motores del ECoolPLANT es un software de Pfannenberg que permite visualizar acondicionador. Después de cerrar la puerta se pone en marcha en la siguiente información sobre la unidad de refrigeración con ayuda modo de arranque (Véase capítulo 10.4), el cual provoca un...
Encontrará más información sobre la herramienta ECoolPLANT en PRECAUCION! Daños a las rejillas. Internet en la página www. pfannenberg.com. Aquí también una No utilice objetos puntiagudos ni con bordes afilados. Las descarga gratuita del software está disponible. lámelas no se deben presionar ni dañar durante el procedimiento de limpieza.
(1s, 1s, 1s, 1s) con repetición periódica ((Modo de prueba/ arranque) 13.3 Unidades Pfannenberg con Multi-Controller En caso de emplearse un equipo con Multi-Controller la alarma de fallo a través de un código de error tiene lugar en la pantalla de la unidad de control.
13.5 ¿No se ha solucionado la avería? Si aún no se ha solucionado la avería, póngase en contacto con el personal especializado autorizado. (technical.support@pfannenberg.com) 14 Condiciones de la garantía Para mantener su derecho a garantía tenga en cuenta para la devolución La garantía queda anulada y sin valor:...