Samenvatting van Inhoud voor Fritel QUALITY Series
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com QUALITY Series CHOPPER-SLICER-GRATER 3 IN 1 CSG 2300 Voor uw veiligheid, lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname! Pour votre sécurité, lisez ce mode d’emploi avant la mise en service! For your safety, first read this user manual before taking into use!
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving toestel 1. Stamper 2. Deksel met vulschacht (slicer-grater functie) 3. 1 dubbelzijdige schijf 4. Schijfhouder 5. Mengkom 500 ml 6. AAN-UIT knop met Pulse functie 7. Deksel (chopper functie) 8. Inox mes Description appareil 1.
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Proficiat! U kocht zonet een toestel van topkwaliteit, waaraan u jaren plezier zult beleven. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u uw toestel in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen die deze gebruiksaanwijzing NIET gelezen hebben, mogen dit toestel NIET gebruiken. Vergeet ook NIET de garantiebepalingen te lezen.
All manuals and user guides at all-guides.com -Voorgekookte ingrediënten dienen eerst afgekoeld te worden alvorens deze toegevoegd kunnen worden aan de mengkom. Indien u toch warme ingrediënten gebruikt, let er dan op dat u zich niet verbrandt aan de mengkom, stoom of spatten.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Als u klaar bent, draai dan de bedieningsknop naar de ‘OFF’ positie. Wacht met het verwijderen van het deksel tot de motor volledig gestopt is met draaien. 7. Om het deksel, messenschijf en mengkom te verwijderen, herhaalt u bovenvermelde stappen (1-4) in omgekeerde volgorde.
All manuals and user guides at all-guides.com VII. MILIEU Gooi het toestel op het einde van zijn levensduur niet weg samen met het normale huisvuil, maar lever het in bij een officieel verzamelpunt om het te laten recycleren. Op deze wijze helpt u het milieu te beschermen. VIII.
All manuals and user guides at all-guides.com * après chaque utilisation et quand vous ne l'utilisez pas * en cas de mauvais fonctionnement * pour le nettoyer II. CONSEILS D’UTILISATION - Retirez d'abord les lames avant de vider le contenu du bol. - Ne mettez JAMAIS vos mains ou des ustensiles de cuisine dans le récipient lorsque l’appareil est branché.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisez le disque avec le coté râpage vers le haut pour râper du fromage, des carrottes, des céléri-raves, des concombres, … 1. Placez le récipient sur le bloc moteur et verrouillez-le avec le verrou de sécurité. (Fig. A) 2.
All manuals and user guides at all-guides.com VII. CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat. Durée de la garantie: 2 ans. La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos ‐...
All manuals and user guides at all-guides.com NEVER pull the cord itself to pull the plug from the socket. NEVER use extension cords and ALWAYS unroll the ‐ cord completely. NEVER use the cord in the proximity of sources of heat, such as ovens, stoves or heating. ‐...
All manuals and user guides at all-guides.com Stop chopping if you notice that all ingredients are stuck to the wall of the bowl. First loosen them with a spatula ‐ before continuing. b. Slicer-grater function Use the disc with the cutting side upwards to slice cheese, carrots, cucumber, potatoes, cabbage, onion,… Use the disc with the grater side upwards to grate cheese, carrots, celeriac, cucumber, …...
All manuals and user guides at all-guides.com Your guarantee starts on the day of purchase.Valid for 2 years The guarantee covers every repair and / or replacement free of charge of the parts recognized defective by our technical department. The accessories: bowl, knife and lids are not covered by the guarantee. ...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung sollen nicht von Kinder gemacht werden es wäre denn, sie sind minimum 8 Jahre alt und stehen unter Aufsicht. Das Gerät und der Schnur außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Lassen Sie das Gerät NIE ohne Aufsicht und stellen Sie es NIE um wenn es eingeschaltet ist. ‐...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Zur Entfernung des Deckels, Messer und Mischbechers wiederholen Sie obenstehende Schritte in umgekehrter Folge (1-4). ACHTUNG: Der Mischbecher ist nicht geeignet fürs Mahlen von harten Zutaten wie Kaffeebohnen, Zuckerwürfel, … TIPS: Verwenden Sie den Hacker nicht länger als 2 Minuten unaufhörlich. Lassen Sie den Motor 5 Min. abkühlen ‐...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Das Zubehör und abnehmbare Teile können Sie in einer Seifenlauge reinigen. Danach sehr gut abspülen mit kaltem Wasser. Sie dürfen das Zubehör auch im Geschirspüler reinigen (oberster Korb). ACHTUNG: Bitte keine Topfkratzer, aggressive Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten wie Alkohol, Petroleum oder Aceton verwenden zur Reinigung des Gerätes.