Download Print deze pagina

Advertenties

Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing
voor Jola-vlotterschakelaar
SM/..../..../../Ex-..
Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing
Deze montage-, gebruiks- en onderhouds-
aanwijzing dient in ieder geval te worden
overhandigd aan de monteur/installateur/
exploitant/het servicepersoneel van onze
producten in verbinding met alle overige
documenten van de gebruikersinformatie!
Zij dient tezamen met alle overige documenten
van de gebruikersinformatie zorgvuldig en op een
beschermde plaats te worden bewaard om
desgewenst te allen tijde weer te kunnen worden
Jola Spezialschalter GmbH & Co. KG
Klostergartenstr. 11 • D-67466 Lambrecht
Tel. +49 6325 188-01 • Fax +49 6325 6396
kontakt@jola-info.de • www.jola-info.de
voor
Jola-vlotterschakelaar
SM/..../..../../Ex-..
I M2 Ex ia I Mb
of
II 1/2 G Ex ia IIC T6 Ga/Gb
of
II 2 G Ex ia IIC T6 Gb
of
I M2 c T=0
of
II 1/2 G c IIC T=0
of
II 2 G c IIC T=0
geraadpleegd!
1/10
19-12-2013

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Jola SM Ex Series

  • Pagina 1 Jola Spezialschalter GmbH & Co. KG Klostergartenstr. 11 • D-67466 Lambrecht Tel. +49 6325 188-01 • Fax +49 6325 6396 kontakt@jola-info.de • www.jola-info.de...
  • Pagina 2 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 2/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 1. Toepassingsgebied De vlotterschakelaars JOLA D-67466 Lambrecht 0080 SM/../../../Ex-.. (serienummer) (fabricagejaar) I M2 Ex ia I Mb of II 1/2 G Ex ia IIC T6 Ga/Gb of II 2 G Ex ia IIC T6 Ga Tamb : -20°C to + 60°C...
  • Pagina 3 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 3/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013  in bovengrondse zones, die door een explosieve atmosfeer in gevaar kunnen komen: SM/../../EL/Ex-0G II 1/2 G : de vlotterzijde in zone 0, 1 of 2, de aansluitkast in zone 1 of 2 SM/../../EL/Ex-1G...
  • Pagina 4 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 4/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 Alle technische parameters van de vlotterschakelaar blijken uit deze brochure en de bijgevoegde productbeschrijving. Ze dienen in ieder geval zonder uitzondering in acht te worden genomen en te worden nageleefd. Een toepassing buiten de technische specificaties om mag niet plaatsvinden.
  • Pagina 5 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 5/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 4. Speciale voorwaarde voor het veilige gebruik van de vlotterschakelaar: De wanddikte van de vouwbalg van de vlotterschakelaar bedraagt slechts 0,2 mm. Daarom mag de vlotterschakelaar alleen in een niet-corrosieve omgeving worden geïnstalleerd om de zonescheiding veilig te stellen.
  • Pagina 6 Als dichting dient een dichting G1 te worden gekozen, die tegen de te bewaken vloeistoffen voldoende bestand is. De door JOLA meegeleverde dichting is een standaarddichting die niet bij iedere vloeistof mag worden gebruikt. Met montageflens geleverde vlotterschakelaar: De vlotterschakelaar wordt door middel van zijn aansluitflens aan een dienovereenkomstige tegenflens bevestigd.
  • Pagina 7 Als dichting dient een dichting G1 te worden gekozen, die tegen de te bewaken vloeistoffen voldoende bestand is. De door JOLA meegeleverde dichting is een standaarddichting die niet bij iedere vloeistof mag worden gebruikt. Met montageflens geleverde vlotterschakelaar: De vlotterschakelaar wordt door middel van zijn aansluitflens aan een dienovereenkomstige tegenflens bevestigd.
  • Pagina 8 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 8/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 °°°°°°°°°°°°°°°°°°° Aansluiting op het equipotentiaalsysteem: Bij de vlotterschakelaars SM/../../../Ex-.. moet er vanwege het door elektrostatische oplading ontstane gevaar een integratie in het equipotentiaalsysteem worden gerealiseerd. De aan de inschroefnippel en eventueel aan de flens van de vlotterschakelaar aanwezige equipotentiaalklemmen moeten op het equipotentiaalsysteem worden aangesloten.
  • Pagina 9 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 9/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 Aansluiting op het equipotentiaalsysteem: Bij de vlotterschakelaars SM/../../../Ex-.. moet er vanwege het door elektrostatische oplading ontstane gevaar een integratie in het equipotentiaalsysteem worden gerealiseerd. De aan de inschroefnippel en eventueel aan de flens van de vlotterschakelaar aanwezige equipotentiaalklemmen moeten op het equipotentiaalsysteem worden aangesloten.
  • Pagina 10 Montage-, gebruiks- en onderhoudsaanwijzing 10/10 voor Jola-vlotterschakelaar SM/../…./../Ex-.. 19-12-2013 11. Onderhoud In dun vloeibare, niet aankoekende en vaste stof-vrije vloeistoffen zonder magnetiseerbare deeltjes werkt de vlotterschakelaar onderhoudsvrij. Een ten minste jaarlijkse visuele inspectie en functiecontrole van de vlotterschakelaar moet echter voor het uitsluiten van risico’s in ieder geval door gekwalificeerd vakpersoneel worden uitgevoerd.
  • Pagina 11: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    EU-verklaring van overeenstemming (EU-Konformitätserklärung niederländisch) Jola Spezialschalter GmbH & Co. KG Klostergartenstr. 11 D-67466 Lambrecht verklaart als fabrikant als alleen verantwoordelijke dat het hieronder vermelde product, dat nieuw en voor het gebruik in explosiegevaarlijke zones bestemd is, vlotterschakelaar SM/../../../Ex-.. I M2 Ex ia I Mb of...