Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

REHOBOT PME70 Series Gebruiksaanwijzing pagina 37

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
GARANTI TAKUU GUARANTEE GARANTIE GARANZIA GARANTIA GARANTIA
Garanti
Garantin omfattar t.ex. ej:
För denna produkt lämnar REHOBOT
- skador uppkomna genom normal
Hydraulics AB full garanti för tillverk-
förslitning eller bristfälligt underhåll
nings- och materialfel. Produkten har
- skador uppkomna genom felaktigt
under tillverkningsprocessen passerat
handhavande eller överbelastning
ett antal kontrollpunkter för att säker-
- modifieringar eller ombyggnader ej
ställa funktion och kvalitet.
godkända av REHOBOT Hydraulics AB
Åtagandet gäller ny produkt och är
- skador uppkomna genom använ-
giltigt 12 månader från den dag
dande av reservdelar som ej är
användaren mottagit produkten. För
REHOBOT originaldelar.
att garantiersättning skall utgå krävs
För el- och bensinmotorer som sålts
att kvitto på när produkten köpts kan
tillsammans med REHOBOT-produk-
uppvisas.
ter, baserar sig REHOBOT Hydraulics
Garantin gäller under förutsättning
AB's åtagande på respektive
att produkten använts på normalt
sätt och enligt anvisningar och
instruktioner.
Garanti
For dette produktet gir REHOBOT
Garantien omfatter for eksempel ikke:
Hydraulics AB full garanti for
- skader som har oppstått på grunn
produksjons- og materialfeil. I løpet av
av vanlig slitasje eller manglende
produksjonsprosessen har produktet
vedlikehold
gjennomgått flere kontrolltester for å
- skader som har oppstått ved feil
sikre funksjonalitet og kvalitet.
bruk eller overbelastning
Garantien gjelder nye produkter, og
- endringer eller ombygninger som
er gyldig i 12 måneder fra den dagen
ikke er godkjent av REHOBOT
brukeren mottar produktet. For at ga-
Hydraulics AB
rantierstatning skal gis, må kvittering
- skader som har oppstått på grunn
med kjøpsdato kunne fremvises.
av bruk av andre reservedeler enn
Garantien gjelder under forutsetning
REHOBOT originaldeler
av at produktet er blitt brukt på nor-
For el- og bensinmotorer som selges
mal måte, og i henhold til anvisninger
sammen med REHOBOT-produkter, er
og instruksjoner.
REHOBOT Hydraulics AB's
Garanti
Garantien er kun gyldig, hvis
REHOBOT Hydraulics AB giver fuld ga-
produktet er brugt på en normal
ranti for fremstillings- og materialefejl
måde og i henhold til anvisninger og
for dette produkt. Produktet har under
instruktioner.
fremstillingsprocessen passeret et
Garantien omfatter f.eks. ikke:
antal kontrolpunkter for at sikre funk-
- skader opstået ved normal slitage
tion og kvalitet.
eller mangelfuld vedligeholdelse
Garantien dækker kun nye produkter
- skader opstået ved forkert håndte-
og er gyldig 12 måneder efter, at
ring eller overbelastning
kunden har modtaget produktet.
- modificering eller ombygning,
Garantien gælder kun, hvis kvittering
som ikke er godkendt af REHOBOT
med angivelse af købsdatoen kan
Hydraulics AB
opvises.
- skader opstået ved brug af
reservedele, som ikke er REHOBOT
originaldele.
Takuu
Takuu on voimassa sillä edel-
REHOBOT Hydraulics AB myöntää
lytyksellä, että tuotetta on käytetty
tälle tuotteelle valmistus- ja materiaa-
normaalilla tavalla ja annettujen
livirheet kattavan täyden takuun. Tuot-
ohjeiden mukaisesti.
teelle on valmistusprosessin aikana
Takuu ei kata esim.:
suoritettu useita tarkastuksia, joilla
- normaalista kulumisesta tai
on varmistettu sen toiminta ja laatu.
puutteellisesta kunnossapidosta
Takuu koskee uutta tuotetta ja on
aiheutuneita vikoja
voimassa 12 kuukautta siitä päivästä
- virheellisestä käsittelystä tai ylikuor-
lukien, jolloin käyttäjä vastaanotti
mituksesta aiheutuneita vikoja
tuotteen. Takuuvaatimusten tueksi on
- ilman REHOBOT Hydraulics AB:n
esitettävä kuitti, josta käy ilmi, milloin
hyväksyntää suoritettuja muutoksia
tuote on ostettu.
ja lisäyksiä
- muiden kuin REHOBOT alkuperäisten
varaosien käytöstä aiheutuneita
vikoja
Guarantee
REHOBOT Hydraulics AB provide a full
The guarantee does not cover, e.g.:
guarantee covering manufacturing
- damage caused by normal wear or
and material faults. During its manu-
lack of maintenance
facture the product has undergone
- damage caused by misuse or
several control checks to ensure its
overloading
safety, efficiency and quality.
- modification or rebuildning not ap-
The guarantee covers new products
proved by REHOBOT Hydraulics AB
only and is valid for 12 months from
- damage resulting from the use of
the day the customer receives the
spare parts which are not REHOBOT
product. Claims under the guarantee
original parts.
can be made only on production of
For electric and petrol engines sold in
the original receipt of purchase.
conjunction with REHOBOT products,
The guarantee is valid only if the
REHOBOT Hydraulics AB´s commit-
product has been used in the normal
ment is based upon the guarantee
way and according to the instructions
provided.
Garantie
werden, aus der das Kaufdatum
Für dieses Produkt gewährt REHOBOT
hervorgeht. Die Garantie gilt unter der
Hydraulics AB volle Garantie für
Voraussetzung, daß das Erzeugnis
Herstellungs- und Materialfehler. Das
auf normale Art und nach den
Erzeugnis hat zwecks Funktions- und
Anweisungen und Instruktionen
Qualitätssicherung während des
verwendet wurde.
Fertigungsverfahrens eine Anzahl
Die Garantie umfaßt z. B. keine
Kontrollpunkte passiert.
- durch normalen Verschleiß oder
Die Gewährleistung gilt für neue
mangelhafte Instandhaltung
Produkte und hat eine Gültigkeitszeit
entstandenen Schäden
von 12 Monaten von dem Tage an,
- durch fehlerhafte Handhabung
an dem der Anwender das Erzeugnis
oder Überbelastung entstandenen
erhalten hat.
Schäden
Damit die Garantie Gültigkeit erlangt,
- Änderungen oder Umbauten, die
muß eine Quittung vorgewiesen
nicht von REHOBOT Hydraulics AB
gutgeheißen sind
- Schäden, die durch die Verwendung
von Ersatzteilen entstanden sind, die
keine REHOBOT-Originalteile sind.
Für Elektro- und Benzinmotoren, die
REHOBOT Hydraulics AB
tillverkares garantivillkor som bifogas
varje produkt.
Vid garantianspråk kontakta Din åter-
försäljare för information angående
närmaste auktoriserad serviceverk-
stad för reparation eller ev. byte.
REHOBOT AB påtar sig härutöver
inget ansvar.
forpliktelser basert på de respektive
produsentenes garantivilkår, som er
vedlagt hvert produkt.
Ved krav i henhold til garantien
kontakter du forhandleren, som kan
gi opplysninger om nærmeste autori-
serte serviceverksted for reparasjon
eller eventuelt bytte.
REHOBOT Hydraulics AB påtar seg
intet ansvar utover dette.
For de el- og benzinmotorer, som
sælges sammen med REHOBOT-pro-
dukter, baseres REHOBOT Hydraulics
AB´s forpligtelser på de pågældende
producenters garantivilkår, som
vedlægges hvert produkt.
Ved påberåbelse af garantien skal De
kontakte Deres forhandler for at få
information om det nærmeste autori-
serede serviceværksted for reparation
eller evt. udskiftning.
REHOBOT Hydraulics AB påtager sig
intet yderligere ansvar.
Yhdessä REHOBOT-tuotteiden kanssa
myytyjen sähkö- ja bensiinimoottorei-
den osalta REHOBOT Hydraulics AB:n
sitoumukset perustuvat ko. valmista-
jan takuuehtoihin, jotka toimitetaan
kunkin tuotteen mukana.
Esitä takuuvaatimukset jälleenmyyjäl-
lesi, jolta saat tiedot lähimmästä
valtuutetusta huoltokorjaamosta
tuotteen korjaamista tai mahdollista
vaihtoa varten.
REHOBOT Hydraulics AB ei hyväksy
tässä mainittujen lisäksi muita vel-
voitteita.
terms of the manufacturer concerned,
enclosed with each product.
Claims under the guarantee should
be made to your retailer who will refer
you to the nearest service workshop
for repairs or possible replacement.
REHOBOT Hydraulics AB accept no
responsibility in addition to this.
gemeinsam mit REHOBOT-Produkten
verkauft werden, gelten die Garantie-
bedingungen des jeweiligen Herstel-
lers, die jedem Produkt beiliegen.
Bei Garantieansprüchen wenden
Sie sich bitte an Ihren Wiederkäufer
wegen Auskünften über die nächste
Vertragswerkstatt für Reparaturen
oder eventuellen Austausch.
REHOBOT Hydraulics AB übernimmt
hierüber hinaus keine Verantwortung.
Skjulstagatan 11 A, 632 29 Eskilstuna, SWEDEN P.O. Box 1107 631 80 Eskilstuna
T. +46 (0)16 - 16 82 00 F. +46 (0)16 - 13 93 16 info@rehobot.se www.rehobot.se
Garantie
REHOBOT Hydraulics AB garantit ce
réserve que le produit ait fait l'objet
produit contre tous défauts de fab-
d'une utilisation normale, conformé-
rication et de matériaux. Lors de sa
ment aux instructions données.
fabrication, le dit produit a été soumis
Elle ne couvre pas:
à un certain nombre de contrôles
- les dommages résultant d'une usure
destinés à assurer tant sa qualité que
normale ou d'un entretien insuffisant
son bon fonctionnement.
- les dommages résultant d'une mau-
La présente garantie assortie à tout
vaise utilisation ou d'une surcharge
produit neuf, est valable 12 mois à
- les modifications/transforma-
compter de sa date de livraison. Pour
tions non agréés par REHOBOT
pouvoir la faire jouer, l'acquéreur de
Hydraulics AB
ce produit devra être en mesure de
- les dommages résultant de l'emploi
prouver la date d'achat de ce dernier.
de prèces de rechange autres que
Cette garantie est applicable sous
d'origine REHOBOT
Garantie
De garantie geldt onder voorwaarde
Voor dit produkt geven wij volledige
dat het produkt op normale manier is
REHOBOT Hydraulics AB garantie
gebruikt en volgens de aanwijzingen
op fabrikage- en materiaalfouten.
en instructies.
Het produkt is tijdens de fabrikage
De garantie omvat bijv. niet:
een aantale controlepunten gepas-
- schade ten gevolge van slijtage of
seerd ter verzekering van werking en
gebrekkig onderhoud.
veiligheid.
- schade ten gevolge van foutief
De garantie geldt voor nieuwe pro-
gebruik of overbelasting.
dukten en is twaalf maanden geldig,
- veranderingen of ombouwingen die
gerekend vanaf dat de dag dat de ge-
niet zijn goedgekeurd door REHOBOT
bruiker het produkt heeft ontvangen.
Hydraulics AB.
Voor het verlenen van de garantie
- schade ten gevolge van het gebruik
wordt vereist dat de kwitantie van de
van andere dan originele REHOBOT
aankoop van het produkt getoond
reserveonderdelen.
kan worden.
Garanzia
Questo prodotto è coperto dalla
La garanzia è valida se il prodotto
garanzia totale REHOBOT Hydraulics
viene usato nei modi previsti per
AB per quanto riguarda difetti di
gli usi a cui è destinato, secondo le
materiale o di fabbricazione. Durante
istruzioni e le indicazioni per l'uso.
la produzione il prodotto è stato sot-
La garanzia non copre per esempio:
toposto ad una serie di controlli per
- danni provocati da usura normale o
assicurarne qualità e funzionamento.
da manutenzione carente;
La garanzia si riferisce a prodotti di
- danni provocati da un uso inade-
nuova costruzione e ha la durata di
guato od eccessivo del prodotto;
1 anno dalla data di acquisto del
- modifiche non approvate per iscritto
prodotto. Per la validità della
dalla REHOBOT Hydraulics AB;
garanzia è indispensabile la ricevuta
- danni causati dall'uso di ricambi non
comprovante la data di acquisto del
originali REHOBOT.
prodotto stesso.
Garantía
REHOBOT Hydraulics AB garantiza
La garantía es válida siempre y
este producto contra defectos de
cuando el producto sea utilizado
fabricación y del material. Durante el
normalmente y de acuerdo a las
proceso de fabricación, el producto
instrucciones y recomendaciones
ha sido controlado en varias opor-
de uso.
tunidades para asegurar su función
La garantía no cubre por ej.:
y calidad.
- daños ocasionados por desgaste
La garantía le asegura un producto
natural o mantenimiento deficiente
nuevo y es válida durante 12 meses
- daños causados por operación
a partir de la fecha de recepción del
deficiente o sobrecarga
producto por el usuario. Para que
- modificaciones o arreglos no aproba-
la garantía sea válida, es requisito
dos por REHOBOT Hydraulics AB
indispensable la presentación del
- daños ocasionados por el uso de
comprobante de compra del producto
repuestos no originales de REHOBOT.
con indicación de la fecha.
Para los motores eléctricos y de
gasolina vendidos junto con los
Garantia
REHOBOT Hydraulics AB oferece para
A garantia só é válida se o produto
este produto uma garantia completa
tiver sido usado de forma normal e
cobrindo defeitos de fabricação e
segundo as instruções fornecidas.
de material. Durante a fabricação
A garantia não abrange por exemplo:
o produto foi submetido a diversos
- Estragos causados por desgaste
testes para assegurar um bom
normal ou falta de manutenção.
funcionamento e qualidade.
- Estragos causados por uso erróneo
A garantia cobre apenas produtos
ou sobrecarga.
novos e é válida por 12 meses,
- Modificações não aprovadas por
a partir do dia em que o cliente
REHOBOT Hydraulics AB.
recebeu o produto. Para se proceder
- Estragos resultantes do uso de
ao reembolso é exigida a exibição
peças sobresselentes que não sejam
do recibo comprovatório da data de
originais REHOBOT.
compra do produto.
Para os motores eléctricos e a
En ce qui concerne les moteurs
électriques et à essence vendus
conjointement avec les produits
REHOBOT, REHOBOT Hydraulics AB
applique les conditions de garantie de
chaque fabricant jointes à chacun des
produits en question.
En cas de réclamation, veuillez vous
mettre en rapport avec votre conces-
sionnaire, afin de connaître l'atelier
agréé le plus proche, en vue d'une
réparation ou d'un échange éventuel
du produit concerné.
Faute de respect des conditions
ci-dessus énoncées, la responsabilité
de REHOBOT Hydraulics AB ne saurait
être engagée.
De voorwaarden van REHOBOT
Hydraulics AB betreffende de elektro-
en benzinmotoren die samen met de
REHOBOT-producten worden verkocht,
zijn gebaseerd op de garantievoor-
waarden van de fabrikanten van de
afzonderlijke producten.
Deze voorwaarden worden bij elk
product bijgevoegd. Voor aanspraak
op garantie dient u contact op te
nemen met uw dealer voor informatie
over de dichstbijzijnde geautoriseerde
servicewerkplaats voor reparatie of
eventuele vervanging.
Buiten het hier genoemde neemt
REHOBOT Hydraulics AB geen verdere
aansprakelijkheid op zich.
Per quanto riguarda i motori benzina
ed elettrici venduti insieme ad i
prodotti REHOBOT, la responsabilità
della REHOBOT Hydraulics AB si basa
sulle condizioni di garanzia del fabbri-
cante relative a ciascun prodotto.
Per eventuali interventi in garanzia
contattare il rivenditore per ulteriori
informazioni relative all'officina autor-
izzata REHOBOT per le riparazioni o la
sostituzione.
La REHOBOT Hydraulics AB non si
assume nessuna responsabilità ulte-
riore oltre a quanto sopra descritto.
productos REHOBOT, la responsabi-
lidad de REHOBOT Hydraulics AB se
basa en las condiciones de garantía
del fabricante respectivo, adjuntas
al producto.
En caso de querer beneficiarse de la
garantía, tenga a bien dirigirse a su
representante para informarse sobre
el taller oficial más cercano para
reparaciones o cambio.
REHOBOT Hydraulics AB no se
responsabiliza más que por lo que
queda indicado.
gasolina vendidos em conjunto com
os produtos REHOBOT, o compro-
misso das REHOBOT Hydraulics AB
baseia-se nos termos de garantia do
respectivo fabricante, anexo a cada
produto.
Sempre que haja lugar a reclama-
ções, dirija-se ao seu concessionário
que o informará acerca de oficina
autorizada, para reparação ou pos-
sível substituição.
REHOBOT Hydraulics AB, não aceita
qualquer outro tipo de responsa-
bilidade.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave