Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Hama 00200005 Gebruiksaanwijzing
Hama 00200005 Gebruiksaanwijzing

Hama 00200005 Gebruiksaanwijzing

Universal usb-c notebook power supply 45w

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 12
Universal USB-C Notebook Power Supply
Universal-USB-C-Notebook-Netzteil
200005
45 W
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hama 00200005

  • Pagina 1 200005 Universal USB-C Notebook Power Supply 45 W Universal-USB-C-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Pagina 3 VOLTAGE ADJUSTMENT VOLT S M A R T AUTOMATIC...
  • Pagina 4 G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes Risk of electric shock Risk of electric shock • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. This symbol indicates a risk of electric shock from •...
  • Pagina 5 Charge, the voltage and power are adjusted 6. Warranty Disclaimer automatically. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Be aware that, for e cient and optimised charging, warranty for damage resulting from improper installation/ your terminal device must support the PD (Power mounting, improper use of the product or from failure to Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™...
  • Pagina 6 D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. Gefahr eines elektrischen Schlages • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise Gefahr eines elektrischen Schlages eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen,...
  • Pagina 7 6. Haftungsausschluss • Beachten Sie, dass für e zientes und optimiertes Laden die PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung 3)/QC (Quick Charge) Funktion von Ihrem Endgerät oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer unterstützt werden muss.
  • Pagina 8 F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et des • Tenez les emballages d’appareils hors de portée des remarques enfants, risque d’étouffement. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Risque d’électrocution prescriptions locales en vigueur. Ce symbole indique un risque de contact avec des Risque d’électrocution parties non isolées du produit susceptibles de conduire •...
  • Pagina 9: Caractéristiques Techniques

    Charge. 6. Exclusion de garantie • Notez que, pour un chargement e cace et optimisé, la La société Hama GmbH & Co KG décline toute fonction PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ responsabilité en cas de dommages causés par une QC (Quick Charge) doit être prise en charge par votre installation, un montage ou une utilisation non conforme appareil.
  • Pagina 10: Indicaciones De Seguridad

    E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de indicaciones los niños, ya que existe peligro de as xia. • Deseche el material de embalaje de conformidad con las Peligro de sufrir una descarga eléctrica normativas locales vigentes en materia de eliminación Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con...
  • Pagina 11 Power Delivery/Thunderbolt™ 3/Quick 6. Exclusión de responsabilidad Charge. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza • Tenga en cuenta que su terminal deberá ser ni concede garantía alguna por los daños que se deriven compatible con la función PD (Power Delivery)/ de una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
  • Pagina 12 N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig instructies de lokaal geldende afvoervoorschriften af. Gevaar voor een elektrische schok Gevaar voor een elektrische schok • Open het product niet en gebruik het niet meer bij Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet- beschadigingen.
  • Pagina 13: Uitsluiting Aansprakelijkheid

    6. Uitsluiting aansprakelijkheid opladen de PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) functie door uw apparaat moet Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en worden ondersteund. verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
  • Pagina 14 I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in istruzioni conformità alle prescrizioni locali vigenti. Pericolo di scarica elettrica Pericolo di scarica elettrica • Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al danneggiamenti.
  • Pagina 15 • Si osservi che per assicurare una carica e ciente e ottimizzata, il dispositivo deve supportare la funzione Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del Charge).
  • Pagina 16: P Instrukcja Obs Ugi

    P Instrukcja obs ugi 1. Obja nienia dotycz ce u ytych symboli i uwag • Opakowanie przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci. Niebezpiecze stwo uduszenia. Ryzyko pora enia pr dem • Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z Niniejszy symbol wskazuje na cz ci produktu znajduj ce lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji.
  • Pagina 17 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji zoptymalizowanego adowania funkcja PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i musi by obs ugiwana przez urz dzenie ko cowe. nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego •...
  • Pagina 18 H Használati útmutató 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a magyarázata csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. • Azonnal selejtezze ki a csomagolóanyagot a helyileg Áramütés veszélye érvényes hulladékkezelési el írások szerint. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek Áramütés veszélye megérintésére vonatkozó...
  • Pagina 19: Megjegyzés - Áramellátás

    és a teljesítményt automatikusan beállítja. 6. Szavatosság kizárása • A hatékony és optimális töltéshez termékének A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy támogatnia kell a PD (Power Delivery)/ szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) funkciót.
  • Pagina 20: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare i a • ine i copiii neap rat departe de ambalaje, deoarece indica iilor exist pericol de sufocare. • Elimina i ambalajele imediat, conform prescrip iilor locale Pericol de electrocutare valabile de eliminare a de eurilor. Acest simbol atrage aten ia asupra pericolului de Pericol de electrocutare atingere a componentelor neizolate ale produsului,...
  • Pagina 21 • Ave i în vedere c pentru înc rcarea e cient i optimizat , este necesar ca func ia PD (Power Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) a sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, terminalului dvs.
  • Pagina 22 C Návod k použití 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních p edpis o likvidaci. Nebezpe í poran ní elektrickým proudem Nebezpe í poran ní elektrickým proudem Tento symbol upozor uje na nebezpe í p i dotyku •...
  • Pagina 23 6. Vylou ení záruky • Respektujte, že pro optimalizované nabíjení musí být funkce PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo QC (Quick Charge) podporována Vaším koncovým záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží...
  • Pagina 24 Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení • Obalový materiál zlikvidujte ihne pod a platných miestnych predpisov o likvidácii. Nebezpe enstvo zásahu elektrickým Nebezpe enstvo zásahu elektrickým prúdom prúdom Tento symbol upozor uje na nebezpe enstvo dotyku •...
  • Pagina 25 6. Vylú enie zodpovednosti • Vezmite na vedomie, že na efektívne a optimalizované nabíjanie musí vaše koncové zariadenie podporova Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody funkciu PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo QC (Quick Charge).
  • Pagina 26 O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este produto observações não pode ser manuseado por crianças! • Não introduza alterações no produto. Se o zer, a Perigo de choque elétrico garantia deixará...
  • Pagina 27 Charge. 6. Exclusão de responsabilidade • Tenha em atenção que, para um carregamento A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer e ciente e otimizado, a função PD (Power Delivery)/ responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) tem de ser instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos...
  • Pagina 28 S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och information Fara för elektrisk stöt Fara för elektrisk stöt • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad. Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade • Använd inte produkten när AC-adaptern, produktdelar som kan ha en så...
  • Pagina 29: Garantifriskrivning

    6. Garantifriskrivning • Observera att din slutenhet måste stödja funktionen Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick garanti för skador som beror på olämplig installation, Charge) för effektiv och optimerad laddning.
  • Pagina 30 • • • • • • • , USB-C • USB-C 2.0, 3 A • 100 – 240 V • 100 – 240 V • • • 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V (+/- 1 •...
  • Pagina 31 • • • • 45 W. • Hama GmbH & Co KG - Power Delivery • Plug & Go – 2019/1782 Power Delivery/Thunderbolt™ 3/Quick Charge. Hama, HRA12159, • Dresdner Str. 9, 86653 Monheim 00200005 PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge).
  • Pagina 32 • • • • • • • USB-C – • USB-C 2.0 100 – 240 V • 100 – 240 V • • • • 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V (+/- 1 •...
  • Pagina 33 • • • • 45 W. • Hama GmbH & Co KG – Power Delivery • Plug & Go: 2019/1782 Power Delivery/Thunderbolt™ 3/Quick Charge Hama, HRA12159, • Dresdner Str. 9, PD (Power 86653 Monheim Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/QC (Quick Charge) 00200005 •...
  • Pagina 34 • ‘ • • • • • – 100 – 240 V • notebook USB-C 100 – 240 V • USB-C 2.0 • • • notebook 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V (+/- 1 Volt). •...
  • Pagina 35 – Power Delivery • Plug & Go: • Power Delivery/Thunderbolt™ 3/Quick • Charge, • Hama GmbH & Co KG PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3)/ QC (Quick Charge). • PD/TBT3/QC • 2019/1782 Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, • 86653 Monheim ·...
  • Pagina 36 T Kullanma k lavuzu 1. Uyar sembollerinin ve aç klamalar n aç klamas Elektrik çarpmas tehlikesi Elektrik çarpmas tehlikesi • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda çal t rmaya devam etmeyin. Bu sembol, elektrik çarpmas riski olu turacak kadar •...
  • Pagina 37: Teknik Veriler

    S f r Yükte Güç Tüketimi 0.10 W 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/ veya güvenlik talimatlar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti...
  • Pagina 38 L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset Sähköiskun vaara Sähköiskun vaara • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut. Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto tai kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa virtajohto on vaurioitunut.
  • Pagina 39: Tekniset Tiedot

    älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. • Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Pagina 40: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhoudsopgave