Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

EMT25507
MQC325G
NL
Magnetron
EN
Microwave Oven
FR
Four à micro-ondes
DE
Mikrowellenofen
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
39
58

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Electrolux EMT25507

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com EMT25507 MQC325G Magnetron Gebruiksaanwijzing Microwave Oven User Manual Four à micro-ondes Notice d'utilisation Mikrowellenofen Benutzerinformation...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    12. MONTAGE .....................18 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com boerderijen, personeelskeukens in winkels, – kantoren of andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en – andere woonomgevingen Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking • is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS slippers, sponzen, vochtige doekjes en dergelijke kan leiden tot letsel, zelfontbranding of brand. Als rook wordt waargenomen, zet dan het apparaat uit • of trek de stekker uit het stopcontact en houd de deur gesloten om vlammen te doven.
  • Pagina 6: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Het apparaat moet bediend worden met een • geopende decoratieve deur (indien van toepassing). 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Montage de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde WAARSCHUWING! hoofdkabel te vervangen. Alleen een erkende •...
  • Pagina 7: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS schuursponsjes, oplosmiddelen of • Haal de stekker uit het stopcontact. metalen voorwerpen. • Snij het netsnoer van het apparaat af • Raadpleeg als u een ovenspray en gooi dit weg. gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Symbool -functie Omschrijving Weergave Toont de instellingen en de — huidige tijd. Functietoetsen Om de magnetron/grill/hete lucht/combinatiekoken/ automatisch ontdooien en au‐ tomatisch koken in te stellen. Om de magnetron/grill/combi‐ natiekoken/automatisch ont‐ dooien en automatisch koken in te stellen.
  • Pagina 9: Voordat U Het Apparaat Voor De Eerste Keer Gebruikt

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT WAARSCHUWING! U kunt de tijd instellen in 24- Raadpleeg de hoofdstukken uursinstelling. Veiligheid. 1. Druk tweemaal op 4.1 Eerste reiniging 2. Druk op de Instellingstoetsen om de uren in te stellen.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • De glazen bodem is een ruimte voor Fruit, groenten ontdooien het opwarmen van voedsel of • Ontdooi fruit en groenten, die verder vloeistoffen. Deze is noodzakelijk voor als rauw bereid worden, nooit volledig de werking van de magnetron.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Materiaal van de pannen Magnetron Grillen / Hete Ontdooien Verwar‐ Koken lucht Braadkookgerei, bijv. Crostino of Crunch-bord Kant-en-klare maaltijden in de ver‐ pakking 1) Zonder zilveren, gouden, platinum of metalen laag/versieringen 2) Zonder quartz of metalen onderdelen, of glas dat metalen bevat 3) U dient de instructies van de fabrikant over de maximum temperaturen na te leven.
  • Pagina 12: Snelle Start

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Weergave Functiemodus Druk op de levensduur is Hete lucht, grill, 4 keer 5 keer Magnetron, hete lucht, grill Koken met hete lucht 6 keer Koken met hete lucht bij vaste tem‐ peratuur 5.3 Snelle start...
  • Pagina 13: Automatische Programma's

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 6. AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S 1. Druk herhaaldelijk op om het WAARSCHUWING! gewenste menu in te stellen. Raadpleeg de hoofdstukken 2. Druk op de Instellingstoetsen om het Veiligheid. gewicht in te stellen. 3. Om het ingestelde menu te wijzigen, 6.1 Auto-cooking druk op Gebruik deze functie om met gemak uw...
  • Pagina 14: Het Programma Favoriet Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Weergave Menu Gewicht 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g Pastaschotel 50 g (voeg 450 ml water toe) 100 g (voeg 800 ml water toe) 150 g (voeg 1.200 ml water toe) 6.2 Favoriet...
  • Pagina 15: Extra Functies

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 8. EXTRA FUNCTIES 8.1 Kinderslot De Kookwekker wordt na enkele seconden automatisch geactiveerd. Het kinderslot voorkomt dat de Nadat de ingstelde tijd is verstreken, magnetron per ongeluk in werking wordt klinkt er een geluidssignaal. gesteld.
  • Pagina 16: Combinatiekoken

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9.3 Koken Draai het voedsel halverwege de ingestelde tijd om en grill verder. Haal gekoeld vlees en gevogelte minstens 30 minuten voor bereiden uit 9.6 Combinatiekoken de koelkast. Gebruik Combinatiekoken om bepaald Bewaar het vlees, gevogelte en groente voedsel krokant te houden.
  • Pagina 17: Probleemoplossing

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 11. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 11.1 Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. niet. Het apparaat werkt De stekker zit niet in het stop‐...
  • Pagina 18: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ........Productnummer (PNC) ........Serienummer (S.N.) ........12. MONTAGE 12.2 Elektrische installatie WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken WAARSCHUWING! Veiligheid. De elektrische installatie mag uitsluitend worden 12.1 Algemene informatie...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 3. De magnetron installeren. Als u de beugel bevestigd hebt, zorg er dan voor dat hij aan de achterkant van het apparaat vastzit. Montageafmetingen Afmetingen 380 + 2 4. Open de deur en bevestig de 560 + 8 magnetron aan de kast met een schroef.
  • Pagina 20: Milieubescherming

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 13. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het . Gooi de verpakking in een geschikte product naar het milieustation bij u in de verzamelcontainer om het te recyclen.
  • Pagina 21 12. INSTALLATION....................36 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Pagina 22: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH By clients in hotels, motels, bed and breakfast and – other residential type environments Internally the appliance becomes hot when in • operation. Do not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware.
  • Pagina 24: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com The contents of feeding bottles and baby food jars • shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should •...
  • Pagina 25: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2.2 Electrical Connection • Do not use the appliance as a work surface and do not use the cavity for WARNING! storage purposes. Risk of fire and electrical 2.4 Care and Cleaning shock.
  • Pagina 26: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 General overview Lamp Safety interlock system Display Control panel Door opener Waveguide cover Grill Turntable shaft 3.2 Control Panel Symbol Function Description Display Shows the settings and cur‐...
  • Pagina 27: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Symbol Function Description Time Set pads To set the desired time. Start / +30 sec To start the appliance or in‐ crease the cooking time for 30 seconds at full power. Setting pads To set the time, weight or temperature.
  • Pagina 28: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5. Press to confirm. You can set the time in a 24 The display shows ON and the clock is hour clock system. shown on the display when the microwave is in standby mode.
  • Pagina 29: Power Setting Table

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (e.g. remove the metal cover and pierce the plastic film). Suitable cookware and materials Cookware / Material Microwave Grilling / Convec‐ Defrosting Heating Cooking tion Ovenproof glass and porcelain (with no metal components, e. g. Pyrex, heat-proof glass) Non-ovenproof glass and porcelain Glass and glass ceramic made of...
  • Pagina 30: Quick Start

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Power setting Approximate Percentage of Power Press 3 times 500 Watt 55 % 4 times 300 Watt 33 % 5 times 100 Watt 17 % Other functions Display Function mode Press Grilling...
  • Pagina 31: Grilling And Combi Cooking

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1. Repeatedly press to set the To defrost less than 200g of Convection Cooking. food place it on the edge of 2. Press the Setting pads to set the the turntable. temperature. 1.
  • Pagina 32: Using The Favourite Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Display Menu Weight Popcorn 50 g 100 g Chicken 500 g 750 g 1000 g 1200 g Meat 150 g 300 g 450 g 600 g Potato 230 g 460 g 690 g...
  • Pagina 33: Inserting The Grill Rack

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 7.2 Inserting the grill rack Never cook food directly on the glass cooking tray. Place the grill rack on the turntable set. 1. Place the roller guide around the turntable shaft. 2. Place the glass cooking tray on the roller guide 8.
  • Pagina 34: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Remedy The food got too dry. Set shorter cooking time or select lower micro‐ wave power. The food is not defrosted, hot or Set longer cooking time or set higher power.
  • Pagina 35: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • To clean metal surfaces, use a usual • To soften the hard to remove remains, cleaning agent. boil a glass of water at full microwave • Clean the appliance interior after each power for 2 to 3 minutes.
  • Pagina 36: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 11.2 Service data The necessary data for the service centre is on the rating plate. The rating If you cannot find a solution to the plate is on the appliance. Do not remove problem yourself, contact your dealer or the rating plate from the appliance.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 3. Install the microwave. If you fixed the bracket, make sure it locks the back of the appliance. Installation distances Dimension 4. Open the door and fix the microwave 380 + 2 to the cabinet with screw.
  • Pagina 38: Environment Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 13. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol marked with the symbol with the household waste. Return the product to . Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it.
  • Pagina 39: Service Après-Vente

    12. INSTALLATION....................55 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Pagina 40: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
  • Pagina 41: Consignes Générales De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être • conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. 1.2 Consignes générales de sécurité Cet appareil est conçu uniquement pour un usage •...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation • dans un four à micro-ondes. Lorsque vous faites cuire des aliments dans des • récipients en plastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
  • Pagina 43: Instructions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs • pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Faites attention aux dimensions minimales du meuble •...
  • Pagina 44: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2.4 Entretien et nettoyage • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des AVERTISSEMENT! produits de lavage neutres. N'utilisez Risque de blessure pas de produits abrasifs, de tampons corporelle, d'incendie ou de à...
  • Pagina 45: Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3.2 Bandeau de commande Symbole Fonction Description Affichage Affiche les réglages et — l'heure. Touches de fonc‐ Pour sélectionner les fonc‐ tion tions micro-ondes / gril / con‐ vection / combi / décongéla‐ tion automatique et cuisson automatique.
  • Pagina 46: Avant La Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Symbole Fonction Description Favori Pour sauvegarder votre com‐ binaison de paramètres de cuisson préférée. Horloge Pour régler l'heure / un rap‐ pel. 3.3 Accessoires Plateau de cuisson en verre et support à...
  • Pagina 47: Utilisation Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE faïence avec de petits trous, par AVERTISSEMENT! exemple sur les poignées ou dans le Reportez-vous aux chapitres fond. L'humidité s'infiltre dans les concernant la sécurité. trous et peut causer un craquement de l'ustensile de cuisine lorsqu'il 5.1 Informations générales sur chauffe.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Gril / con vection Dégivrer Montée Faites en tem‐ cuire pérature Verre et porcelaine allant au four (ne contenant aucun composant métalli‐...
  • Pagina 49: Démarrage Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5.2 Tableau des réglages de puissance Appuyez sur Réglage de la puissance Pourcentage de puissance approxi‐ matif 1 fois 900 Watt 100 % 2 fois 700 Watt 77 % 3 fois 500 Watt 55 % 4 fois 300 Watt...
  • Pagina 50: Programmes Automatiques

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Décongélation selon la durée Vous pouvez utiliser le La décongélation selon le minuteur comme rappel pour poids ne doit pas être cette fonction. utilisée avec des aliments décongelés depuis plus de 1.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4. Appuyez sur pour confirmer et allumer le micro-ondes. Affichage Menu Poids Réchauffage auto‐ 150 g matique 250 g 350 g 450 g 600 g Boissons 1 tasse Pizza 200 g 300 g 400 g Pop-corn 50 g...
  • Pagina 52: Utilisation Du Programmé Favori

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Consultez la procédure à suivre pour la Utilisation du programmé Favori fonction que vous souhaitez sélectionner. 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur pendant 2. Appuyez sur pour allumer le 2 secondes. Un signal sonore retentit micro-ondes.
  • Pagina 53: Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Le minuteur continue de fonctionner lorsque vous ouvrez la porte ou mettez le micro-ondes en pause. 9. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Conseils pour le micro-ondes Problème Solution Vous ne trouvez pas les détails pour Recherchez un aliment similaire.
  • Pagina 54: Cuisson Combinée

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Retournez les aliments à la moitié du Il existe 4 modes de cuisson combinée. temps programmé et continuez à les Chaque mode associe les fonctions faire griller. micro-ondes, gril et convection à...
  • Pagina 55: Données De Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonc‐ La porte n'est pas fermée cor‐ Assurez-vous que rien ne blo‐ tionne pas du tout. rectement. que la porte. L'éclairage ne fonc‐ L'éclairage est défectueux. L'ampoule doit être rempla‐...
  • Pagina 56: Installation Du Microondes

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 12.3 Installation du micro- ATTENTION! ondes Ne branchez pas l'appareil sur un adaptateur ou un 1. Vérifiez que les dimensions du prolongateur. Cela pourrait meuble respectent les distances provoquer une surchauffe et d'installation.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4. Ouvrez la porte et fixez le micro- ondes au meuble à l'aide d'une vis. 3. Installez le micro-ondes. Si vous avez vissé le support, veillez à ce qu'il bloque l'arrière de l'appareil pour l'empêcher de reculer.
  • Pagina 58 11. FEHLERSUCHE..................... 74 12. MONTAGE......................75 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Pagina 59: Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG!
  • Pagina 60: Allgemeine Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und –...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff • oder Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerät aufmerksam, da die Möglichkeit einer Entflammung besteht. Das Gerät ist zum Erwärmen von Speisen und • Getränken vorgesehen. Das Trocknen von Kleidungsstücken und das Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern o.
  • Pagina 62: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Die Geräterückseite muss gegen die Wand gestellt • werden. Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder • Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
  • Pagina 63: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Üben Sie keinen Druck auf die • Fett- oder Speisereste im Gerät geöffnete Gerätetür aus. können einen Brand verursachen. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht • Reinigen Sie das Gerät mit einem abgedeckt werden.
  • Pagina 64: Bedienfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3.2 Bedienfeld Symbol Funktion Beschreibung Display Anzeige der Einstellungen — und der aktuellen Uhrzeit. Touchpads Einstellen der Funktionen „Funktionen“ Mikrowelle / Grill / Umluft / Kombi-Garen / Automatisch‐ es Auftauen / Auto-Kochen...
  • Pagina 65: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Symbol Funktion Beschreibung Einstellen des Kurzzeitweck‐ ers / der Erinnerungsfunktion. 3.3 Zubehör Glasteller und Rollenführung Grillrost Drehteller-Set Verwenden Sie beim Zubereiten von Speisen in der Mikrowelle stets das Drehteller-Set. Verwendung: • Grillen •...
  • Pagina 66: Täglicher Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5. TÄGLICHER GEBRAUCH • Flaches, breites Kochgeschirr WARNUNG! verwenden. Siehe Kapitel • Kein Kochgeschirr aus Porzellan, Sicherheitshinweise. Keramik oder Steingut mit kleinen Löchern z. B. an Griffen oder 5.1 Allgemeine Informationen unglasierten Böden verwenden. In zum Gebrauch des Gerätes...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Geeignetes Kochgeschirr und Material Kochgeschirr/Material Mikrowelle Grillen/ Umluft Auftauen Aufwär‐ Garen Ofenfestes Glas und Porzellan (ohne Metallteile, z. B. Pyrex, feuerfestes Glas) Nicht feuerfestes Glas und Porzel‐ Glas und Glaskeramik aus feuerfes‐ tem/frostbeständigem Material (z.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Drücken Sie Leistungsstufe Ungefährer Prozentwert der Leistung Zweimal 700 Watt 77 % Dreimal 500 Watt 55 % Viermal 300 Watt 33 % Fünfmal 100 Watt 17 % Weitere Funktionen Drücken Sie Display...
  • Pagina 69: Automatikprogramme

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH gewünschte Temperatur vor, bevor Sie Auftauen nach Gewicht die Speisen hineingeben. sollte nicht für tiefgekühlte Fertiggerichte oder für Sie können den Lebensmittel verwendet Kurzzeitwecker als werden, die vor mehr als 20 Erinnerung für diese Minuten aus dem Funktion verwenden.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. Drücken Sie , um ein anderes als das eingestellte Menü auszuwählen. 4. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Mikrowelle einzuschalten. Display Menü Gewicht Automatisches Auf‐ 150 g wärmen...
  • Pagina 71: Bevorzugt

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 6.2 Bevorzugt 2. Halten Sie 2 Sekunden gedrückt. Nach Speicherung der Einstellungen Sie können nur ein bevorzugtes ertönt ein akustisches Signal. Programm speichern. Verwenden Sie diese Funktion, um eine Verwenden des bevorzugten Einstellung zu speichern, die Sie häufig Programms für die Mikrowelle verwenden.
  • Pagina 72: Zusatzfunktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kindersicherung Der Kurzzeitwecker schaltet sich automatisch nach einigen Sekunden Diese Kindersicherung verhindert eine ein. versehentliche Bedienung der Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Mikrowelle. akustisches Signal. 3. Schalten Sie die Funktion mit aus.
  • Pagina 73: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 9.5 Grillen Abgedecktes Fleisch nicht auftauen, dadurch könnte das Fleisch gegart Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte werden statt aufzutauen. des Grillrostes. Geflügel stets mit der Brust nach unten Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte auftauen.
  • Pagina 74: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 11. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktio‐ Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. niert nicht. Das Gerät funktio‐...
  • Pagina 75: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ........Produktnummer (PNC) ........Seriennummer (S.N.) ........12. MONTAGE 12.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Siehe Kapitel WARNUNG! Sicherheitshinweise. Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten 12.1 Allgemeine Informationen Fachkraft vorgenommen werden.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Montageabstände 3. Setzen Sie die Mikrowelle ein. Wenn Sie den Winkel angebracht haben, Maß achten Sie darauf, dass er die Geräterückseite festklemmt. 380 + 2 560 + 8 2. Beträgt die Tiefe des Einbauschranks...
  • Pagina 77: Umwelttipps

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 13. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mqc325g

Inhoudsopgave