Pagina 3
Alle instructies in deze handleiding zouden eigenlijk moeten kloppen en werden ook gecontroleerd. Als u desondanks nog onduidelijke of foute dingen vindt, signaleer het dan even SVP. Roland DG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte schade die aan een fout gebruik van dit product te wijten zou kunnen zijn.
Pagina 4
Dit is een apparaat van de klasse “A”. Het gebruik ervan in de huiselijke kring zou de ontvangst van radio’s en TVs nadelig kunnen beïnvloeden. Stel het apparaat in voorkomend geval ergens anders op. Voor EU-landen Fabrikant: ROLAND DG CORPORATION1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPAN Erkende vertegenwoordiger in de EU: Roland DG Corporation, German Office Halskestr. 7, 47877 Willich, Duitsland...
Voorzorgsmaatregelen Onvakkundig gebruik of een foute bediening van dit apparaat kan zware verwondingen of schade veroorza- ken . Verderop vindt u de punten waarop u vooral moet letten . Over de WAARSCHUWING- en VOORZICHTIG-labels Dit item maakt u attent op een risico dat uw leven in gevaar kan brengen of tot zware WAARSCHUWING verwondingen kan leiden, als u de richtlijnen niet volgt.
Pagina 9
Voorzorgsmaatregelen Een foute bediening kan verwondingen veroorzaken . WAARSCHUWING VOORZICHTIG Behartig alle instructies in deze handlei- Ga tijdens het gebruik nooit te dicht in de ding . Personen, die maar gedeeltelijk of buurt van het apparaat staan, omdat dit helemaal niet met de werking van dit ap- verwondingen kan veroorzaken .
. Gebruik nooit duidelijk bescha- op met een door Roland DG erkende herstel- digde kabels enz . lingsdienst . Anders bestaat er kans op elektrocutie of...
Voorzorgsmaatregelen Belangrijke punten i .v .m . het netsnoer, de stekker en het stopcontact Leg geen voorwerpen op het netsnoer en voorkom Voorkom dat het in aanraking komt met vloeistoffen . elke vorm van schade . Draai hem nooit samen en hanteer Nooit warm maken .
Voorzorgsmaatregelen Inkt, schoonmaakproducten en afvalvloeistoffen zijn ontvlambaar en giftig . VOORZICHTIG WAARSCHUWING Zorg altijd voor voldoende verluchting op Bij gebruik van een machine, die “ECO- de opstellingsplaats . SOL MAX”-inkt hanteert, mag u nooit vuur maken in de buurt van het apparaat . Een gebrekkige verluchting is op termijn De inkt en afvalvloeistoffen zijn namelijk licht schadelijk voor de gezondheid en kan –door...
Voorzorgsmaatregelen Dit apparaat weegt 160kg en het materiaal zo’n 30kg . WAARSCHUWING WAARSCHUWING Plaats het apparaat steeds op een vlakke Vergeet niet de remmen van de wieltjes te en stevige plaats die het gewicht van het activeren . apparaat kan dragen . Als het apparaat dreigt te kantelen, mag u Het totale gewicht van het apparaat kan 160kg onder geen beding proberen het tegen te hou-...
Pagina 14
Voorzorgsmaatregelen Waarschuwingen Alle gevaarlijke plaatsen van dit apparaat zijn voorzien van waarschuwingslabels . Die labels hebben de volgende betekenis . Volg alle waarschuwingen op . Verwijder nooit de labels en zorg ervoor dat ze altijd goed leesbaar blijven . Voorzichtig: Kneuzingen mogelijk Let er tijdens het installeren van materi- aal en het sluiten van de kap op dat u uw vingers niet kneust .
Er bestaan verschillende inkttypes. Gebruik uitsluitend types die door dit apparaat worden ondersteund . Gebruik uitsluitend originele wis- selstukken van Roland DG . Stel de inktcartridges nooit bloot aan sterke trillingen of schokken en probeer ze niet te openen.
Pagina 16
Opslag Ongeopende inktcartridges moet u op goed verluchte plaatsen bewaren waar de tempera- tuur –20~40°C bedraagt .
1–1 Vooraf Kenmerken Dit apparaat is een printer met snijplotterfunctie voor een groot aantal toepassingen: van de vervaardiging van stickers, letters en etiketten in kleine oplage tot de productie van posters en signs voor buitengebruik. U kunt het gebruiken om te printen, om uit te snijden of voor beide taken . Dankzij de paskruisen is ...
1–2 Voorstelling van de onderdelen Printer Bedieningspaneel Zijdelingse afdekplaat Hiermee hebt u toegang tot de Laadhendel Frontkap Hoeft enkel voor onderhouds- bedieningsfuncties. Deze hendel hebt u tijdens het Moet u sluiten alvorens doeleinden te worden ver- “Bedieningspaneel”, blz. 21 laden van materiaal nodig.
Pagina 20
1–2 Voorstelling van de onderdelen Rasterpatroon Deze symbolen duiden de posities van de grijpvlakken aan. De aandrukrol- len moeten zich altijd boven een grijpvlak bevinden. Deze indicaties helpen Grijpvlakken u bij het kiezen van die plaatsen. De grijpvlakken zorgen voor een Linker en rechter aandrukrol gelijkmatig en betrouwbaar mate- Dienen voor het vasthouden van het materi-...
1–2 Voorstelling van de onderdelen Bedieningspaneel HEATER-indicator Display Knippert, zolang de gevraagde Het display beeldt menu’s en andere temperatuur niet is bereikt. Als hij belangrijke gegevens af. oplicht, is de gevraagde tempera- tuur bereikt. BASE POINT-indicator Licht op, wanneer het vertrekpunt (waar de uitvoer begint) ingesteld is.
2–1 In- en uitschakelen In- en uitschakelen Dit apparaat is voorzien van twee netschakelaars: één algemene (“hoofdnetschakelaar”) en een tweede voor de secundaire voeding. Voor het gebruik van dit apparaat moet u ze in de juiste volgorde inschakelen: eerst de hoofd- en daarna de se- cundaire netschakelaar.
2–1 In- en uitschakelen Energiebesparingfunctie Dit apparaat biedt een energiebesparingmode en wordt dus automatisch uitgeschakeld, als het gedurende enkele minuten geen data ontvangt. Volgens de fabrieksinstelling wordt de sluimerstand na 30 minuten geactiveerd. Die waarde kunt u echter wijzigen. Als u dat beter uitkomt, kunt u de energiebesparingfunctie ook gewoon uitschakelen. ...
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Laden van materiaal U kunt twee typen materiaal gebruiken: materiaal dat rond een kartonnen kern gewikkeld is (“rolmateriaal”) en losse vellen. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u rolmateriaal moet laden. Zie de hieronder vermelde pagina voor het werken met materiaalvellen.
Pagina 27
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Leg het materiaal op de stangen en zorg ervoor dat zijn linker- en rechterrand stroken met het rasterpatroon . Het materiaal moet zich binnen dit bereik bevinden . 20mm of meer 20mm of meer ...
Pagina 28
2–2 Laden en afsnijden van materiaal De linker en rechter aandrukrol (met een blauwe sticker) moeten zich boven de randen van het materiaal bevinden. De overige aandrukrollen moeten zich boven grijpvlakken tussen de linker en rechter aandrukrol bevinden. Middelste grijpvlakken, waarvoor er geen vrije grijpvlakken meer zijn, moet u verwijderen. Plaats de aandrukrollen Rechter aandrukrol Linker aandrukrol...
Pagina 29
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Zet het materiaal klem en controleer of het overal strak zit . Houd het materiaal in het midden vast en trek het recht uit . Het materiaal moet overal strak zitten. FOUT GOED Not OK ...
Pagina 30
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Zet de materiaalranden klem . Stel de materiaalklemmen zoals hierna getoond in . Linker materiaalklem Rechter materiaalklem Zorg dat de materiaalrand zich Zorg dat de materiaalrand zich precies precies in het midden van de boor- in het midden van de boorgaten bevindt .
Pagina 31
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Belangrijke opmerking voor het werken met materiaalklemmen. Let er altijd op de materiaalklemmen op de juiste plaatsen te installeren . Als u ze op de foute plaatsen installeert, kan het materiaal blijven hangen – en dat veroorzaakt storingen tijdens het printen . Tijdens het uitvoeren van een printopdracht kan het gebeuren dat het materiaal naar links of rechts ...
2–2 Laden en afsnijden van materiaal Afsnijden van het materiaal Werkwijze Sluit de frontkap . moet oplichten . Druk op FUNCTION SHEET CUT Druk verschillende keren op Druk op Het materiaal wordt afgesneden. Het materiaal wordt op de hierna getoonde plaats afgesneden. Mesbescher- Het materiaal komt aan Mesbeschermer...
2–3 Instellen van de materiaalverwarming Wat is het verwarmingsysteem precies? Dit apparaat bevat een verwarming die het materiaal opwarmt. De bedoeling daarvan is voornamelijk te zorgen dat de inkt beter aan het materiaal hecht en sneller droogt. De verwarmingstemperatuur van die voorzieningen kunt u in functie van het gebruikte materiaal en de printsnelheid instellen.
2–3 Instellen van de materiaalverwarming Algemene richtlijnen voor de juiste temperatuur De keuze van de verwarmingstemperatuur wordt voornamelijk bepaald door het gebruikte materiaal en de printmode. Ziehier een aantal tips voor een juiste instelling. Algemene tips voor de instelling Printverwarming De bedoeling hiervan is voornamelijk te zorgen dat de inkt een betere grip op het materiaal heeft en dat er geen vegen ontstaan.
2–4 Starten van een opdracht Voorbereiding voor de dataontvangst van de computer Na het laden van het materiaal en het instellen van de verwarmingstemperaturen moet u zoals hierna beschreven tewerk gaan. Zo zorgt u dat het apparaat de data van de computer ontvangt en begint te printen. Als er printdata met bijbehorende snijpaden worden ontvangen, kan een afgewerkt object meteen na het printen worden uitgesneden.
2–4 Starten van een opdracht Testprint en schoonmaak Vóór het starten van een printopdracht moet u een test doorvoeren om na te gaan of alle dots geprint worden. Als er dots ontbreken, moet u de koppen schoonmaken. Testprint Druk op FUNCTION Druk op CLEANING...
2–5 Als een cartridge uitgeput raakt Nagaan hoeveel inkt er nog rest Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op INK REMAINING Druk op Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan . SETUP SHEET Het display beeldt de ongevere hoeveelheid resterende inkt van de verschillende cartridges af .
Pagina 38
2–5 Als een cartridge uitgeput raakt Belangrijke opmerkingen i.v.m. het vervangen van cartridges Vervang een uitgeputte cartridge altijd door een andere van hetzelfde type . Werk nooit met verschil- lende typen cartridges . Laat de cartridgevakken nooit lange tijd leeg . Anders zou de inkt in de printkoppen kunnen opdrogen . ...
2–6 Snijopdracht starten Snijopdracht starten Om een object uit te snijden moet u verschillende handelingen uitvoeren. Verplaats de materiaalklemmen zodat ze het materiaal niet meer raken . U zou de klem- men echter ook gewoon kunnen verwijderen . Materiaalklemmen Als u alleen iets wilt uitsnijden (zonder eerst te printen), moet u zorgen dat het materiaal ...
2–6 Snijopdracht starten Vóór het starten van een snijopdracht doet u er verstandig aan de print- en droogverwarming uit te schakelen en te wachten tot het apparaat wat afgekoeld is . “Print- en droogverwarming uitschakelen”, blz . 81 De kap van de cutter zou de geprinte objecten eventueel kunnen verkrassen .
Pagina 41
2–6 Snijopdracht starten Druk op FORCE Stel met de gewenste waarde in . 50 gf 60 gf Druk op FORCE 60 gf 60 gf Nu is alles naar behoren ingesteld. Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan .
3–1 Dagelijks onderhoud Wat te doen met de afvalinkt De drainagefles vergaart alle overtollige vloeistoffen van het apparaat. Die fles moet u ledigen voordat ze tot aan de rand vol is. Zodra de afvalvloeistof een bepaald peil bereikt, beeldt het display de getoonde boodschap af. Gooi de afvalinkt dan op de volgende manier weg.
3–1 Dagelijks onderhoud Installeer de lege drainagefles weer en zet de meter weer op nul. Druk op RESET DRAIN COUNTER Het display beeldt nu de volgende boodschap af. Druk opnieuw op MAINTENANCE DRAIN BOTTLE Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan .
“3–3 Werken met de schoonmaakset”, blz . 48 Opmerking: De printkoppen zijn onderhevig aan slijtage De koppen moeten op regelmatige tijdstippen worden vervangen (dit hangt in eerste instantie af van de gebruiksfrequentie) . Vraag een erkende Roland DG-dealer ze te vervangen .
3–2 Als de schoonmaakfunctie niet ‘werkt’ Krachtigere schoonmaak Als de problemen, zoals het ontbreken van bepaalde dots, via een gewone schoonmaak niet worden verholpen, zou u gebruik kunnen maken van de “Medium”- of zelfs de “Powerful”-schoonmaakfunctie. Die modes versnellen echter de slijtage van de printkoppen en zorgen bovendien voor een hoger inktverbruik.
Als de schoonmaakfunctie van het apparaat het probleem niet de wereld uit helpt, moet u de koppen met de set schoon- maken. Op een bepaald moment hebt u waarschijnlijk een nieuwe set nodig . Die kunt u bij uw Roland DG- ...
Pagina 49
3–3 Werken met de schoonmaakset Open de frontkap en verwijder de afdekplaat voor het onderhoud . Schroef Schroef Onderhoudskap Schroef Sluit de frontkap en druk op de -knop . NOW PROCESSING.. De printwagen gaat naar links en de hierna getoonde boodschap verschijnt in het CLOSE FRONT display.
Pagina 50
3–3 Werken met de schoonmaakset Gebruik de schoonmaakstick voor de schoonmaak . Wees bijzonder voorzichtig met vezels (pluksel) . Maak de aangeduide gebieden in de hieronder vermelde volgorde schoon . Reinigingsstick Gebruik uitsluitend een bijgeleverde schoonmaakstick voor de schoonmaak . Raak nooit de inktsproeiers aan .
Pagina 51
3–3 Werken met de schoonmaakset Sluit de frontkap . CLEANING... >> Druk op De printwagen gaat helemaal naar rechts en de hierna getoonde boodschap ver- CLOSE MAINTE- schijnt in het display. NANCE COVER Open de frontkap en installeer de onderhoudskap weer . Schroef Schroef Onderhouds-...
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Vervangen van de wissers MAINTENANCE De wissers dienen voor het schoonmaken van de printkoppen. Wanneer de volgende bood- REPLACE WIPER schap in het display verschijnt, is minstens één wisser versleten. Installeer er dan nieuwe. Druk op VOORZICHTIG Voer alleen de uitdrukkelijk vermelde instructies uit .
Pagina 53
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Zodra deze boodschap verschijnt, is alles voorbereid . FINISHED? Vervang de wissers met het bijgeleverde pincet . Verwijder de versleten wissers . Ontgrendel de haak en trek hem eerst omhoog en dan naar u toe . ...
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Installeer de afdekplaat opnieuw en verlaat de mode voor het vervangen van de wissers . Installeer de zijplaat . Schroeven Zijdelingse afdekplaat Haak Druk op CLEANING... >> Zodra het apparaat de mode voor het vervangen van de wissers heeft verlaten, MAINTENANCE verschijnt de volgende boodschap in het display.
Pagina 55
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Druk op SUB MENU Druk op MAINTENANCE Druk op MAINTENANCE Druk verschillende keren op REPLACE KNIFE Druk op De cutterwagen gaat naar een plaats waar u het mesje gemakkelijk kunt vervangen. Het display beeldt de volgende boodschap af. ...
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Stut de schroef af, terwijl u de meshouder weer installeert . De “kraag” van de cutter moet de ring op de wagen raken . Schroef Draai de schroef weer aan . Trek de cutter voorzichtig omhoog om te controleren of hij goed vast zit. Verlaat de mode voor het vervangen van het mesje .
Pagina 57
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen VOORZICHTIG Raak het afsnijmesje nooit met blote vingers aan . Anders is de kans op verwondingen namelijk betrekkelijk groot . Activeer de mode voor het vervangen van het mesje . Druk op MENU Druk verschillende keren op SUB MENU ...
Pagina 58
3–4 Vervangen van gebruiksgoederen Magneet Keep Voorzichtig in de inkeping leggen . Draai de schroef weer aan . Let erop dat het mes niet verschuift. Verlaat de mode voor het vervangen van het mesje . Sluit de frontkap . W1200mm Druk op SETUP SHEET...
3–5 Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Regelmatig onderhoud Schakel het apparaat één keer per maand in . Schakel de secundaire voeding één keer per maand in. Als u het apparaat inschakelt, voert het automatisch een aantal han- delingen uit, zo bv.
4–1 Een printopdracht onderbreken of stoppen Stopzetten van de lopende opdracht Werkwijze Druk op TO CANCEL, HOLD DOWN PAUSE KEY Het display beeldt nu de volgende boodschap af. Houd minstens één seconde ingedrukt . Stop de dataoverdracht van de computer . Omschrijving kunt u het printen en uitsnijden tijdelijk stoppen.
4–2 Oorsprong instellen Instellen van het vertrekpunt voor de opdracht Werkwijze Beweeg de snijwagen met Zorg dat het midden van het mesje zich boven het gewenste vertrekpunt bevindt. Printgebied Vertrekpunt voor de opdracht Vertrekpunt in de Vertrekpunt in de materiaal- wagenlooprichting transportrichting ...
4–3 Opslaan van de printerinstellingen Vaak benodigde materiaalinstellingen opslaan Werkwijze Druk op MENU PRESET Druk op PRESET Druk op SAVE Druk op SAVE Kies met een optie tussen “NAME1” en NAME1 “NAME8” . Bevestig het opslagcommando met De getoonde instellingen worden nu in het gekozen geheugen opgeslagen.
4–3 Opslaan van de printerinstellingen Laden van opgeslagen instellingen Werkwijze Druk op MENU PRESET Druk twee keer op LOAD Kies met de naam van het geheugen dat u wilt NAME1 laden . Druk op de -knop om de instellingen te laden . SETUP SHEET De wijzigingen worden nu gehanteerd en het display beeldt de volgende bood- schap af.
4–4 Aanpassen procédé aan de materiaaldikte Wijzigen van de kophoogte in functie van de materiaaldikte (54”-model) Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op HEAD HEIGHT Druk op HEAD HEIGHT Open de frontkap . Gebruik de hendel voor het instellen van de geschikte kophoogte . Hoog ‘Low’...
4–4 Aanpassen van het print- of snijprocédé aan de materiaaldikte Corrigeren van verschuivingen tijdens het bidirectionele printen Werkwijze Print een testpatroon . Druk op MENU Druk op ADJUST BI-DIR Druk op DETAIL SETTING Druk op om de printopdracht te starten . TEST PRINT Bekijk het resultaat en noteer de correctiewaarden van het testpatroon .
4–4 Aanpassen van het print- of snijprocédé aan de materiaaldikte Nauwkeurigere correctie voor bidirectioneel printen Werkwijze Print een testpatroon . Druk op MENU Druk op ADJUST BI-DIR Druk op ADJUST BI-DIR Druk op DETAIL SETTING Druk op DETAIL SETTING Druk op om de printopdracht te starten .
4–4 Aanpassen van het print- of snijprocédé aan de materiaaldikte Druk op Maak uw keuze met . Stel met de correctiewaarde in . Druk op om de instellingen van “SETTING NO .3” te bevestigen . Druk op DETAIL SETTING SETTING NO.4 ...
4–4 Aanpassen van het print- of snijprocédé aan de materiaaldikte Voer de correctiewaarde in . Druk op SETTING Druk op 0.00% -0.40% Stel met de gewenste correctiewaarde in . Druk op om de instelling te bevestigen . Ga terug naar de oorspronkelijke pagina . Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm...
Pagina 71
4–4 Aanpassen van het print- of snijprocédé aan de materiaaldikte Druk op SCAN SETTING Stel met de gewenste correctiewaarde in . 0.00% 0.00% Druk op om de “SCAN SETTING”-instelling te bevesti- gen . Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan .
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Werken met doorzichtig materiaal Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op SUB MENU Druk twee keer op EDGE DETECTION Kies met de instelling “DISABLE” . ENABLE DISABLE Druk op om de instelling te bevestigen . SETUP SHEET De wijzigingen worden nu gehanteerd en het display beeldt de volgende bood- schap af.
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Fabrieksinstelling [SCAN INTERVAL]: OFF Voorkomen dat het materiaal los komt te zitten Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op SUB MENU Druk op SUB MENU Druk twee keer op VACUUM POWER Druk op VACUUM POWER Stel met...
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Omschrijving Bij gebruik van smal materiaal kunt u de breedte van de kopbewegingen beperken om op die manier tijd te winnen. Dat is met name handig voor smal materiaal of smalle objecten. Als u “SHEET” kiest, komt het bereik van de wagenbewegingen in links/rechts-richting overeen met de materiaalbreedte. “OFF”...
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Printen op materiaal dat gemakkelijk golft Werkwijze Kies voor de “MEDIA CLAMP”-parameter de instelling “LONG” . Druk op MENU Druk verschillende keren op MEDIA CLAMP Druk op MEDIA CLAMP Kies met de instelling “LONG” . SHORT LONG Druk op...
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Omschrijving Gebruik de lange materiaalklemmen, wanneer het materiaal de neiging vertoont om sterk te golven en dus over een langere afstand vlak moet worden gehouden. Vergeet na de installatie van de lange materiaalklemmen niet de afsnijfunctie uit te schakelen, omdat die dan niet kan wor- den gebruikt.
Pagina 77
4–5 Instellingen voor verschillende materiaaltypen Zorg dat de voorkant van het materiaal zich op de hierna getoonde plek bevindt . Moet zich hier bevinden . Laat de laadhendel zakken om het materiaal klem te zetten . Als u van plan bent om te printen, moet u de materiaalklemmen installeren en de frontkap sluiten .
4–6 Andere functies Automatische aanpassing aan de omgeving Werkwijze Druk op MENU Druk op CUTTING MENU Druk op CUTTING MENU Druk op AUTO ENV. MATCH Druk op AUTO ENV. MATCH Kies met de instelling “ENABLE” . DISABLE ENABLE Druk op om de instelling te bevestigen .
4–6 Andere functies Fabrieksinstelling [EMPTY MODE]: STOP Bepalen wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd Werkwijze Druk op MENU MENU Druk verschillende keren op SUB MENU SUB MENU Druk op SUB MENU SUB MENU Druk verschillende keren op SLEEP SLEEP ...
4–6 Andere functies Kiezen van de menutaal en de maateenheden Werkwijze Houd ingedrukt, terwijl u de secundaire voeding acti- MENU LANGUAGE veert . ENGLISH Kies met de gewenste taal . Druk op Kies met de eenheid voor de afgebeelde leng- LENGTH UNIT tewaarden .
4–7 Keuze van een andere aanpak voor de inktdroging Print- en droogverwarming uitschakelen Werkwijze Druk op FUNCTION Druk verschillende keren op HEATER CONFIG Druk op HEATER CONFIG Kies met “PRINT” (printverwarming) of “DRYER” DRYER 34 C (droogverwarming) . Huidige temperatuur van het droogsysteem ...
4–7 Keuze van een andere aanpak voor de inktdroging Omschrijving Hiermee bepaalt u wat de verwarmingssystemen moeten doen, wanneer niet oplicht. Als u “MENU” kiest, houden de verwarmingen de ingestelde temperatuur de hele tijd aan (dus ook wanneer de -indicator niet oplicht). “30°C”...
4–8 Parameters voor het uitsnijden Voorrang aan de instellingen van het apparaat zelf Werkwijze Druk op MENU Druk op CUTTING MENU Druk op CUTTING MENU Druk verschillende keren op CUTTING PRIOR Druk op CUTTING PRIOR Kies met de instelling “MENU”...
4–8 Parameters voor het uitsnijden Omschrijving Hiermee kunt u, aan de hand van een snijtest, nagaan of de parameters naar behoren zijn ingesteld. “Uitvoeren van een snijtest”, blz . 40 FORCE: Hiermee bepaalt u de mesdruk. SPEED: Hiermee bepaalt u de snijsnelheid. OFFSET: Hiermee kunt u de mesverschuiving compenseren (“Offset”).
4–8 Parameters voor het uitsnijden Snijdiepte optimaal instellen Om echt een optimaal resultaat te bereiken, met name dan wanneer het materiaal een dunne onderlaag heeft, moet u het mes anders instellen. De meshoogte kunt u wijzigen door aan de kap van de cutter te draaien. Elke stap (inkeping) komt overeen met 0,1mm.
4–8 Parameters voor het uitsnijden Omschrijving Als u een object alleen wilt uitsnijden (zonder eerst te printen), lijkt “ENABLE” een slimme keuze. Dan wordt het materiaal namelijk vóór het uitvoeren van de opdracht even uitgevoerd (conform de lengte die door de computerdata wordt bepaald). Het voordeel daarvan is dat u het materiaal niet met de hand hoeft af te wikkelen alvorens een snijopdracht te starten.
Pagina 87
4–8 Parameters voor het uitsnijden Print een testpatroon en snijd het uit om de juiste correctiewaarde te achterhalen . Druk op PRINT - CUT ADJ. Bevestig met de -knop . TEST PRINT 2 Bekijk het testpatroon en let vooral op de waarden . Kijk welke waarde Testpatroon Snijlijn...
Pagina 88
4–8 Parameters voor het uitsnijden Snijpositie Printpositie Het snijpad bevindt zich boven het geprinte object . Omschrijving Deze correctie is alleen noodzakelijk, als de snijpositie zich bij “Print & Cut”-toepassingen niet precies boven het geprinte object bevindt. Hiervoor moet u paskruisen printen en die daarna laten meten om verschuivingen te kunnen compenseren. Een lichte verschuiving tussen het printobject en de snijpositie kan te wijten zijn aan de materiaaldikte of de gekozen kop- hoogte.
4–9 Eerst printen, dan snijden Om eerst te printen en dan te snijden Als u een geprint object uit het apparaat haalt en daarna weer laadt om de contouren e.d. ervan uit te snijden, is het vrijwel zeker dat het materiaal niet op de juiste plaats ligt en dat het object dus niet naar wens wordt uitgesneden. Een geprint object haal je meestal alleen uit het apparaat om het extern te lamineren of op een andere manier te bewerken alvorens het uit te snijden.
4–9 Eerst printen, dan snijden Automatisch uitlijnen en uitsnijden Als u de automatische herkenning van paskruisen activeert, kan het apparaat het geprinte object optimaal voor de snijop- dracht voorbereiden. Meer details over de werking van de betreffende parameter vindt u in de handleiding van het gebruikte RIP-programma. Werkwijze ...
4–9 Eerst printen, dan snijden Verlaten van de detectiemode en starten van de snijopdracht Druk op CANCEL CROPMARK DETECTION? Het apparaat zoekt geen paskruisen meer. Naar gelang de inhoud van de data duurt het even voordat de detectie echt stopt. ...
4–9 Eerst printen, dan snijden Stel de referentiepunten in . Breng het midden van het mesje met naar de getoonde plaats . Druk op BASE POINT Druk op ALIGN POINT 1 De positie van het referentiepunt wordt automatisch achterhaald. Druk op W1100 mm Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te...
Pagina 93
4–9 Eerst printen, dan snijden Gebruik de “ADJUST BI-DIR”-functie . Laad materiaal . “Laden van materiaal”, blz . 26, “Laden van materiaalvellen”, blz . 82 Stel een geschikte waarde voor bidirectionele bewegingen in . “Corrigeren van verschuivingen tijdens het bidirectionele printen”, blz . 67, “Nauwkeurigere correctie voor bidirectioneel printen”, blz .
Pagina 94
4–9 Eerst printen, dan snijden Voer de achterhaalde correctiewaarde in . Druk op CROP - CUT ADJ. SETTING Druk op F :- 0.30 - 0.30mm Stel met de correctiewaarde voor “F” (transport- S : 0.00 - 0.20mm richting) in . Stel met de correctiewaarde voor “S”...
4–10 Instellingen voor het netwerkgebruik Instellen van het IP-adres, het subnetmasker e .d . Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op SYSTEM INFO. Druk op SYSTEM INFO. Druk op NETWORK Druk op NETWORK Kies met de parameter die u wilt instellen . IP ADDRESS Druk twee keer op IP ADDRESSS...
4–11 Informatie over het materiaal en de printer bekijken Weergave van de resterende materiaalhoeveelheid Werkwijze Druk op MENU Druk twee keer op SHEET REMAIN Druk op SHEET REMAIN Druk op SET LENGTH Druk op SET LENGTH Stel met in hoeveel materiaal er nog rest .
4–11 Informatie over het materiaal en de printer bekijken Omschrijving Als u hier “ENABLE” kiest, verschijnt de “SHEET REMAIN”-parameter automatisch, wanneer u ander materiaal laadt of instel- lingen bevestigt. U kunt dan pas naar de volgende stap gaan na de resterende hoeveelheid materiaal ingevoerd te hebben. Zo vergeet u nooit meer de uitgangswaarde voor het nieuw geïnstalleerde materiaal in te stellen.
4–11 Informatie over het materiaal en de printer bekijken Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan . SETUP SHEET Omschrijving De volgende dingen kunnen worden afgebeeld. MODEL: Typebenaming SERIAL NO.: Serienummer INK: Inkttype FIRMWARE: Firmware-versie Bekijken van de netwerkinstellingen Werkwijze ...
Pagina 99
4–11 Informatie over het materiaal en de printer bekijken Druk op om naar de oorspronkelijke pagina terug te W1200mm gaan . SETUP SHEET Omschrijving Het rapport bevat informatie over de printer en een lijst van alle momenteel ingestelde waarden.
4–12 Onderhoud Inkt afpompen en apparaat spoelen Werkwijze Druk op MENU Druk verschillende keren op SUB MENU Druk op SUB MENU Druk twee keer op INK CONTROL Druk op INK CONTROL Druk twee keer op HEAD WASH Bevestig met de -knop .
4–13 Menuoverzicht Hoofdpagina Druk op [MENU] . Naar het “CUTTING MENU”-menu Naar het “NAME”-menu Naar het “NAME8”-menu MENU PRESET LOAD p . 65 PRESET LOAD NAME1 LOAD NAME2 LOAD NAME3 LOAD NAME4 LOAD NAME5 LOAD NAME6 LOAD NAME7 LOAD NAME8 Naar het “NAME1”-menu Naar het “NAME8”-menu...
Pagina 102
4–13 Menuoverzicht Vervolg Vervolg Vervolg Continue Continue Continue Naar het “NAME8”-menu p . 65 PRESET NAME NAME NAME NAME1 Naar het “LOAD”- menu NAME NAME NAME2 NAME NAME NAME3 NAME NAME NAME4 NAME NAME NAME5 NAME NAME NAME6 NAME NAME NAME7 NAME...
Pagina 103
4–13 Menuoverzicht Vervolg MENU HEAD HEIGHT HEAD HEIGHT HIGH� HIGH (*1) Naar het “MAINTENANCE”-menu p . 72 MENU SUB MENU EDGE DETECTION SUB MENU EDGE DETECTION ENABLE� ENABLE SUB MENU SCAN INTERVAL SCAN INTERVAL OFF� p . 73 SUB MENU VACUUM POWER VACUUM POWER...
Pagina 104
4–13 Menuoverzicht Continue Vervolg To the [NETWORK] menu Naar het “NETWORK”-menu p . 97 MENU SYSTEM INFO. MODEL SYSTEM INFO. MODEL SP-540 p . 97 SYSTEM INFO. SERIAL NO . SERIAL NO. ZS00001 p . 97 SYSTEM INFO. E-SOL Max 4COLOR ...
Pagina 105
4–13 Menuoverzicht Vervolg Naar het “AUTO ENV . MATCH”-menu Naar het “TEST PRINT 2”-menu p . 86 MENU CUTTING MENU PRINT-CUT ADJ . CUTTING MENU PRINT-CUT ADJ . TEST PRINT Naar het “PRESET”- menu PRINT-CUT ADJ . F : +0 .00� 0 .00m SETTING S : +0 .00�...
4–13 Menuoverzicht ‘Language’- en ‘Unit’-menu Druk op [FUNCTION] . Naar het “CUT CONFIG”-menu p . 63 FUNCTION BASE POINT BASE POINT ALIGN POINT 1 (*2) (*2) Naar het “POWERFUL CL .”-menu p . 36 FUNCTION CLEANING CLEANING TEST PRINT CLEANING NORMAL CL .
5–1 Het apparaat doet het niet De printer werkt niet Kloppen de netwerkinstellingen? Als alle kabelverbindingen werken en indien het netwerk zelf Misschien staat het apparaat uit . ook in orde blijkt te zijn, moet u het IP-adres en de daarmee Activeer de hoofdnetschakelaar en druk op de secundaire net- samenhangende instellingen controleren.
5–2 De print- of snijkwaliteit blijft ondermaats Het resultaat blijft ‘korrelig’/bevat horizontale banding belangrijke invloed op het resultaat. Kies de instellingen altijd in functie van het materiaal. Ontbreken er eventueel dots in de print? Start een test en bekijk het geprinte testobject aandachtig. Let er Staat het apparaat op een stevig en effen oppervlak? vooral op of alle punten (dots) wel degelijk aanwezig zijn.
5–2 Het printresultaat blijft ondermaats Het geprinte object wordt op de foute plaats Staat het apparaat op een stevig en effen opper- uitgesneden vlak? Het apparaat mag niet schuin worden opgesteld. Stel het nooit Hebt u het materiaal naar behoren geladen en alle bloot aan overdreven trillingen.
5–3 Het materiaal zit plots strop Het materiaal zit plots strop Als het display een boodschap afbeeldt die u erop wijst dat het materiaal strop zit, moet u dat meteen verhelpen . Anders worden de printkoppen namelijk beschadigd . “MOTOR ERROR TURN POWER OFF”, blz. 115 Is het materiaal vervormd en begint het te golven? Het golven en de vervorming van het materiaal kunnen aan verschillende dingen liggen.
5–4 Het transport is onregelmatig Schuine materiaaldoorvoer Een onregelmatige materiaaldoorvoer kan een hele reeks problemen veroorzaken . Zoiets heeft een onder- Hebt u het materiaal recht geladen en alles naar maatse printkwaliteit tot gevolg, terwijl het materiaal behoren ingesteld? over de koppen wrijft, verschuift en/of strop komt te Als het materiaal scheef ligt, kan het niet gelijkmatig worden zitten .
Als de koppen nog steeds niet bewegen Als de koppen nog steeds niet bewegen, moet u eerst het volgende doen en daarna contact opnemen met uw Roland DG-dealer of een erkende herstellingsdienst. 1. Druk op de hoofdnetschakelaar van het apparaat om het uit te schakelen en open de frontkap.
5–6 Betekenis van de boodschappen De volgende boodschappen vragen u iets te doen . Het TIME FOR WIPER REPLACE zijn dus geen foutboodschappen . Desondanks mag u U moet de wissers vervangen. Ga dit even na en druk vervolgens ze niet gewoon negeren . ...
. voorgestelde punten niet kunt oplossen, moet u zo snel Laad het materiaal naar behoren en probeer het daarna op- mogelijk contact opnemen met uw Roland DG-dealer nieuw. Bij bepaalde materiaalsoorten werkt de automatische of een erkende herstellingsdienst .
Pagina 116
. Noteer het afgebeelde getal en schakel de secundaire voeding Deze boodschap betekent dat de kophoogte voor het op de uit. Neem meteen contact op met uw Roland DG-dealer of een computer gekozen materiaaltype te laag is. erkende herstellingsdienst.
6–1 Materiaal dat kan worden gebruikt Voorwaarden voor het materiaal Materiaalbreedte 54”-model 210~1371mm 30”-model 182~762mm Materiaaldikte die kan worden afgesneden (A) 0,08~0,22mm (naar gelang de samenstelling van het materiaal) Maximale materiaaldikte (met onderlaag) (B) Alleen printen: 1,0mm Tijdens het snijden: 0,4mm Buitenafmetingen van de rol (C) 180mm Diameter van de (kartonnen) rolkern (D)
6–2 Breedte voor het printen/snijden Maximaal bruikbaar oppervlak De print-/snijbreedte (d.w.z. in de richting van de wagenbewegingen) hangt af van de positie van de aandrukrollen. Max . 1,346mm (54”-model) 736mm (30”-model) 90mm Breedte voor het printen/ snijden 10mm 1,5mm 1,5mm 10mm Aandrukrol 75mm 75mm...
6–2 Breedte voor het printen/snijden Afstand bij gebruik van een automatisch afsnijcommando Als de computer een afsnijcommando zendt, wordt het materiaal op de hierna getoonde plaats afgesneden. Nieuw object 75mm Hier wordt het object afgesneden Marge (wordt bepaald door de computer) Voorafgaand object...
6–3 Over het mesje De snijvoorwaarden en de levensduur van een mesje verschillen naar gelang het materiaal en de temperatuur. Zelfs bij constant gebruik van hetzelfde mestype kunnen er dus verschillen optreden. Bovendien hangt de levensduur van het type mes af. Ziehier een aantal ruwe indicaties. Materiaal Mesdruk Mesverschuiving...
6–4 Plaatsing van de labels met het serienummer Serienummer Het serienummer moet u vermelden, wanneer u het apparaat wilt laten herstellen of hulp wilt inroepen . Verwijder dit label nooit en zorg dat het altijd goed leesbaar is . Voeding Sluit het apparaat altijd aan op een stopcontact dat aan de hier vermelde eisen voldoet .
6–5 Specificaties SP-540i SP-300i Printmethode Piëzo-inkjet Materiaal Breedte 210~1371mm 182~762mm Dikte Maximaal 1,0mm incl. liner (printen) Maximaal 0,4mm incl. liner/0,22mm zonder liner (uitsnijden) Buitenafmetingen Maximaal 180mm van de rol Rolgewicht Maximaal 30kg Maximaal 20kg Diameter van de 50,8mm of 76,2mm rolkern Beschikbaar oppervlak voor het printen/ Maximaal 1346mm...
Pagina 124
Roland PET-film, teruggelegde afstand: 1m Temperatuur: 25°C, Luchtvochtigheid: 50% Niet gegarandeerd bij gebruik van de print- en/of droogverwarming. Aan de volgende voorwaarden moet zijn voldaan: Materiaaltype: Door Roland DG aanbevolen materiaal. U moet een materiaalrol op de rolstangen leggen ...