Samenvatting van Inhoud voor Siemens ET6 BNA1 Series
Pagina 1
Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat ET6..HF17., ET6..BFA1. ET6..HN17., ET6...BNA1., ET6..BNA1. de Gebrauchsanleitung Manuale utente Manuel d'utilisation nl Gebruikershandleiding Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Sicherheit de 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Inhaltsverzeichnis Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Sicherheit ............. 3 und darüber und von Personen mit reduzier- ten physischen, sensorischen oder mentalen Sachschäden vermeiden ........ 4 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ Umweltschutz und Sparen ........
de Sachschäden vermeiden schen Schlag zu vermeiden. Hierzu das WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Gerät nicht am Hauptschalter, sondern Während des Gebrauchs werden das Gerät über die Sicherung im Sicherungskasten und seine berührbaren Teile heiß, insbeson- ausschalten. dere ein eventuell vorhandener Kochfeld- ▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 11 rahmen.
Umweltschutz und Sparen de Schaden Ursache Maßnahme Schaden Ursache Maßnahme Kratzer Raue Topfbö- Das Geschirr prüfen. Verfär- Topfabrieb, Töpfe oder Pfannen beim den oder Pfan- bung z. B. Aluminium Verschieben anheben. nenböden Ausmu- Zucker oder Übergelaufene Speisen Verfär- Ungeeignete Reinigungsmittel verwen- sche- stark zuckerhal- sofort mit einem Glas- bung...
de Kennenlernen 4 Kennenlernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfel- der. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. → Seite 2 4.1 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- stand. 4.2 Anzeigen 4.4 Kochstellen Die Anzeigen zeigen eingestellte Werte und Funktio- Hier finden Sie eine Übersicht über die unterschiedli- nen.
Grundlegende Bedienung de 4.5 Restwärmeanzeige Anzeige Bedeutung Die Kochstelle ist so heiß, dass Sie klei- Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige ne Gerichte warmhalten oder Kuvertüre Restwärmeanzeige. Solange die Restwärmeanzeige schmelzen können. leuchtet, die Kochstelle nicht berühren. Die Kochstelle ist heiß. 5 ...
de Automatische Abschaltung ca. 4 Sekunden gedrückt halten. 6.2 Kindersicherung ausschalten ▶ a Die Sperre ist aufgehoben. 7 Automatische Abschaltung Wenn Sie die Einstellungen einer Kochstelle lange Zeit 7.1 Nach automatischer Abschaltung nicht ändern, wird die automatische Abschaltung aktiv. weiterkochen Wann die Kochstelle abschaltet, richtet sich nach der Auf ein beliebiges Touch-Feld tippen.
Reinigen und Pflegen de 9 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen Voraussetzung: Das Kochfeld ist abgekühlt. und pflegen Sie es sorgfältig. Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen. Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmit- 9.1 Reinigungsmittel tel reinigen. Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpa- Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten ckung des Reinigers.
de Entsorgen Störung Ursache und Störungsbehebung Auf mehreren Kochstellen wurde über längere Zeit mit hoher Leistung gekocht. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle ausgeschaltet. Warten Sie einige Zeit. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld. a Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abge- kühlt.
Kundendienst de 12 Kundendienst Wenn Sie Anwendungsfragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben können oder das Gerät re- pariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kun- dendienst. Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der ent- sprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts inner- halb des Europäischen Wirtschaftsraums.
fr Sécurité N’utilisez pas l’appareil : Table des matières ¡ avec une minuterie externe ou une télé- commande séparée. Ceci ne s'applique Sécurité............... 12 pas si le fonctionnement avec les appareils Prévenir les dégâts matériels...... 13 relevant de la norme EN 50615 est désac- Protection de l'environnement et écono- tivé.
Prévenir les dégâts matériels fr Les recouvrements pour la table de cuisson Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- pourraient entraîner des accidents, p. ex. en mentation secteur endommagé est dange- raison de surchauffe, d’inflammation ou reux. d’éclats de matériau. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶...
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Un ustensile mal placé peut conduire à la surchauffe Endom- Cause Solution de l'appareil. mage- Ne jamais poser de poêles ou de casseroles ▶ ment chaudes sur les éléments de commande ou sur le Taches Produits net- Utiliser des produits net-...
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de cuisson. Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. → Page 2 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
fr Utilisation de base 4.5 Indicateur de chaleur résiduelle Affichage Signification Le foyer est suffisamment chaud pour La table de cuisson possède pour chaque foyer un in- maintenir au chaud des petits plats ou dicateur de chaleur résiduelle à deux positions. Ne pas faire fondre une couverture.
Désactivation automatique fr Maintenir appuyé pendant env. 4 secondes. 6.2 Désactiver la sécurité enfants ▶ a Le verrouillage est désactivé. 7 Désactivation automatique Si vous ne modifiez pas les réglages d’un foyer pen- 7.1 Continuer à cuisiner après la coupure dant une longue durée, la désactivation automatique automatique s’active.
fr Nettoyage et entretien 9 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Condition : La table de cuisson a refroidi. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Éliminer les salissures tenaces à l’aide d’un racloir à verre. 9.1 Nettoyants Nettoyer la table de cuisson avec un produit net- toyant spécial céramique.
Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Tous les affichages clignotent Le bandeau de commande est mouillé ou des objets se trouvent dessus. Séchez le bandeau de commande ou enlevez l'objet. ▶ Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une longue durée à une puissance éle- vée.
fr Service après-vente 12 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à...
Sicurezza it 1.3 Limitazione di utilizzo Indice Questo apparecchio può essere utilizzato da Sicurezza ............ 21 bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali Prevenzione di danni materiali...... 22 o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o Tutela dell'ambiente e risparmio.......
it Prevenzione di danni materiali Gli alimenti possono prendere fuoco. Un apparecchio o un cavo di alimentazione ▶ Monitorare il processo di cottura. Una pro- danneggiati costituiscono un pericolo. cesso di cottura breve deve essere monito- ▶ Non mettere mai in funzione un apparec- rato costantemente.
Tutela dell'ambiente e risparmio it Le pentole erroneamente posizionate possono causare Danno Causa Provvedimento il surriscaldamento dell'apparecchio. Macchie Detergenti non Utilizzare unicamente de- Non posare mai pentole o padelle calde sugli ele- ▶ appropriati tergenti adatti alla vetro- menti di comando o sulla cornice del piano cottura. ceramica.
it Conoscere l'apparecchio 4 Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono ripor- tati nella panoramica dei modelli. → Pagina 2 4.1 Pannello di comando Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sul- lo stato di esercizio.
Comandi di base it ¡ Per le zone di cottura a più circuiti, i riscaldamenti 4.5 Indicatore di calore residuo corrispondenti e le zone accese possono attivarsi e Il piano cottura è dotato di un indicatore del calore resi- disattivarsi in tempi diversi. duo a due livelli per ogni zona di cottura.
it Sicurezza bambini 6 Sicurezza bambini Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini a La spia sopra il simbolo si accende per 10 se- possano attivare il piano cottura. condi. a Il piano cottura è bloccato. 6.1 Attivazione sicurezza bambini 6.2 Disattivazione sicurezza bambino Requisito: Il piano cottura è...
Pulizia e cura it Nei 10 secondi successivi tenere premuto il simbolo Impostare il valore desiderato con il simbolo . per 4 secondi. Tenere premuto per 4 secondi. a Sul display a sinistra lampeggiano in maniera alter- a L'impostazione è attivata. nata i simboli e ...
it Sistemazione guasti 10 Sistemazione guasti Per la riparazione dell'apparecchio possono essere I guasti minori possono essere sistemati autonoma- ▶ impiegati soltanto pezzi di ricambio originali. mente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la siste- Se il cavo di collegamento dell'apparecchio è dan- mazione dei guasti prima di contattare il servizio di as- ▶...
Smaltimento it Anomalia Causa e ricerca guasti e le zone di cottura non si Modalità demo attivata. scaldano Scollegare per 30 secondi l'apparecchio dalla rete disattivando il fusibile all'interno della scatola dei fusibili. Toccare un campo touch qualsiasi nei 3 minuti successivi. Sul display compare un messag- Il sistema elettronico ha riconosciuto un errore.
nl Veiligheid 1.3 Inperking van de gebruikers Inhoudsopgave Dit apparaat kan worden bediend door kinde- Veiligheid............ 30 ren vanaf 8 jaar en door personen met fysie- ke, sensorische of geestelijke beperkingen of Materiële schade voorkomen ...... 31 met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien Milieubescherming en besparing......
Materiële schade voorkomen nl sche schok te vermijden. Hiervoor het ap- WAARSCHUWING ‒ Kans op paraat niet aan de hoofdschakelaar, maar brandwonden! via de zekering in de meterkast uitschake- Tijdens het gebruik worden het apparaat en len. zijn aanraakbare onderdelen heet, vooral een ▶...
nl Milieubescherming en besparing 2.1 Overzicht van de meest voorkomende Schade Oorzaak Maatregel schade Krassen Ruwe bodems Het kookgerei controle- van pannen ren. Hier vindt u de meest voorkomende schade en tips om Verkleu- Ongeschikte Gebruik alleen reinigings- deze te voorkomen. ring reinigingsmid- middelen die geschikt zijn Schade...
Uw apparaat leren kennen nl 4 Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook- platen. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het typeoverzicht. → Pagina 2 4.1 Bedieningspaneel Via het bedieningsveld kunt u alle functies van uw ap- paraat instellen en informatie krijgen over de gebruiks- toestand.
nl De Bediening in essentie 4.5 Restwarmte-indicatie Indicatie Betekenis De kookplaat is zo heet dat u kleine ge- De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarm- rechten kunt warmhouden of couvertu- te-indicatie met twee standen. De kookzone niet aanra- res kunt smelten. ken zolang de restwarmte-indicatie brandt.
Automatische uitschakeling nl 7 Automatische uitschakeling Als u de instellingen van een kookzone lange tijd niet 7.1 Na automatische uitschakeling wijzigt, wordt de automatische uitschakeling actief. verdergaan met koken Het tijdstip waarop de kookzone wordt uitgeschakeld, Op een willekeurig touchveld tippen. wordt bepaald door de ingestelde kookstand (1 a De indicatie verdwijnt.
nl Reiniging en onderhoud 9 Reiniging en onderhoud Reinig en onderhoud uw apparaat zorgvuldig om er Vereiste: De kookplaat is afgekoeld. voor te zorgen dat het lang goed blijft werken. Sterk vuil verwijderen met een schraper voor vitroke- ramische kookplaat. 9.1 Reinigingsmiddelen De kookplaat reinigen met een reinigingsmiddel voor glaskeramiek.
Afvoeren nl Storing Oorzaak en probleemoplossing Op meerdere kookzones is gedurende langere tijd op een hoge stand gekookt. Ter bescherming van de elektronica is de kookplaat uitgeschakeld. Wacht enige tijd. Tik op een willekeurig touchveld. a Wanneer de melding niet meer verschijnt, is de elektronica voldoende afge- koeld.
nl Servicedienst 12 Servicedienst Als u vragen hebt over het gebruik, een storing aan het apparaat niet zelf kunt verhelpen of als het apparaat moet worden gerepareerd, neem dan contact op met onze servicedienst. Originele vervangende onderdelen die relevant zijn voor de werking in overeenstemming met de desbetref- fende Ecodesign-verordening kunt u voor de duur van ten minste 10 jaar vanaf het moment van in de handel brengen van het apparaat binnen de Europese Econo-...
Pagina 40
Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH con la licenza di marchio di Siemens AG Geproduceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder de handelsmerklicentie van Siemens AG *9001569138* 9001569138 (010423)