Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
WMF Profi Plus Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor Profi Plus:

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 34
WMF Profi Plus
Zitruspresse
Citrus Press
Presse-agrumes
Exprimidera de limones
Spremiagrumi
Citruspers
2
Citruspresse
8
Citruspress
14
Sitruspuristin
20
Sitruspresse
使用说明书
ZH
26
32
40
46
50
56
62

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor WMF Profi Plus

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    WMF Profi Plus Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Zitruspresse Citruspresse Instruction Manual Bruksanvisning Citrus Press Citruspress Mode d’emploi Käyttöohje Sitruspuristin Presse-agrumes Instrucciones de uso Bruksanvisning Exprimidera de limones Sitruspresse 使用说明书 Istruzioni per l’uso Spremiagrumi 柑果榨汁器 Gebruiksaanwijzing Citruspers...
  • Pagina 2: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Profi Plus Zitruspresse...
  • Pagina 3 Aufbau 1. Hebel 2. Auswerfknöpfe für Fruchthalter 3. Fruchthalter 4. Siebeinsatz 5. Presskegel 6. Saftschale 7. Füllstandsfenster 8. Auslauf 9. Gerätehauptschalter 10. Netzstecker...
  • Pagina 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise ▪ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver- standen haben.
  • Pagina 5 Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Bedienungsanleitung, verwendet werden.
  • Pagina 6: Reinigung Und Pflege

    Inbetriebnahme 1. Die abnehmbaren Teile vor dem ersten Einsatz reinigen. Hinweis: Der Fruchthalter kann durch beidseitiges Drücken auf die Auswerfknöpfe für Fruchthalter zum Reinigen entnommen werden. 2. Die nicht benötigte Länge der Anschlussleitung in der Kabelaufwicklung am Boden aufwickeln und in der Einkerbung fixieren. 3.
  • Pagina 7 Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2009/125/EU. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
  • Pagina 8: Instruction Manual

    Instruction Manual Profi Plus Citrus Press...
  • Pagina 9 Setup 1. Leverage 2. Ejector buttons for fruit holder 3. Fruit holder 4. Strainer 5. Pressing cone 6. Juice tray 7. Fill level window 8. Spout 9. Appliance main switch 10. Mains plug...
  • Pagina 10: Important Safety Information

    Important safety information ▪ This appliance can be used by children older than eight years of age as well as by people with limited physical, sensory or mental capa- bilities and persons lacking experience and/or lacking knowledge, if they are supervised or have received instructions on how to use the appliance safely and have understood the resulting risks.
  • Pagina 11: Before Use

    Before use Read the instruction manual carefully. The manual contains important information about operating and caring for the appliance, plus safety instructions. Keep the manual in a safe place and pass it on to any subsequent users. The appliance should only be used for the intended purpose and in accordance with this user manual.
  • Pagina 12: Using The Appliance For The First Time

    Using the appliance for the first time 1. Clean the removable parts before using for the first time. Tip: You can remove the fruit holder for cleaning by pressing on the fruit holder ejector buttons on both sides 2. Wind up the unused connecting cable into the cable winder on the base and fix it in place in the notch.
  • Pagina 13 For UK use only ▪ This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the mains lead. If the plug is unsuitable for your socket outlets or needs to be replaced, please note the following. If the plug is a non-rewireable one, cut it from the mains lead and immediately dispose of it.
  • Pagina 14: Fr Mode D'emploi

    Mode d’emploi Profi Plus Presse-agrumes...
  • Pagina 15 Montage 1. Levier 2. Éjecteur pour réceptacle à fruits 3. Réceptacle à fruits 4. Élément filtrant 5. Cône de pressage 6. Récipient à jus 7. Indicateur de niveau de remplissage 8. Bec verseur 9. Interrupteur principal de l’appareil 10. Prise d’alimentation...
  • Pagina 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes ▪ Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil sous surveillance ou s’ils ont été formés pour utiliser cet appareil en toute sécurité...
  • Pagina 17: Avant L'utilisation

    remplacer les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles. ▪ Suivez les instructions figurant au chapitre «Nettoyage et entretien» Avant l’utilisation Lisez attentivement le mode d’emploi. Il contient des consignes importantes pour l’utilisation, la sécurité et l’entretien de l’appareil. Il doit être conservé soigneusement et transmis avec l’appareil en cas de remise de celui-ci à...
  • Pagina 18: Mise En Service

    Mise en service 1. Nettoyez les pièces amovibles avant la première utilisation. Remarque : Le réceptacle à fruits peut être enlevé pour nettoyage grâce à une pression des deux côtés de l’éjecteur prévu à cet effet. 2. Enroulez la longueur de câble inutilisée dans l’enrouleur se trouvant au sol et fixez le tout dans l’encoche prévue à...
  • Pagina 19 L’appareil est conforme aux directives européennes 2014/35/CE, 2014/30/CE et 2009/125/CE. Au terme de son utilisation, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers habituels, mais il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables conformément à...
  • Pagina 20: Es Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Profi Plus Exprimidera de limones...
  • Pagina 21 Componentes 1. Palanca 2. Botones expulsores del soporte de frutas 3. Soporte de frutas 4. Colador 5. Cono de presión 6. Recipiente para zumo 7. Ventana para nivel de llenado 8. Embudo 9. Interruptor principal del aparato 10. Clavija del cable de red...
  • Pagina 22 Advertencias de seguridad importantes ▪ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo solamente si lo utilizan bajo vigilancia o si reciben las instrucciones necesarias para utilizarlo con seguridad y comprenden los peligros relacionados con su uso.
  • Pagina 23 ▪ Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Limpieza y cuidados" Antes del uso Lea detenidamente las instrucciones de uso. Contienen información importante sobre el uso, la seguridad y el mantenimiento del aparato. Guárdelas en un lugar seguro y déselas a futuros usuarios cuando corresponda.
  • Pagina 24 Puesta en funcionamiento 1. Limpie las piezas desmontables antes del primer uso. Indicación: El soporte de frutas se puede quitar presionando los botones expulsores que se encuentran a los lados. 2. La longitud sobrante del cable de conexión se puede enrollar en el bobinado de cables que se encuentra en el suelo y se puede fijar en la acanaladura.
  • Pagina 25 El aparato cumple las directivas europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2009/125/UE. Al finalizar su vida útil, el producto no debe desecharse con la basura doméstica, sino que debe llevarse a un punto de recogida y reciclaje para aparatos eléctricos y electrónicos. Los materiales se reutilizan conforme a su etiquetado.
  • Pagina 26: It Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Profi Plus Spremiagrumi...
  • Pagina 27 Struttura 1. Leva 2. Pulsanti di espulsione per contenitore frutta 3. Contenitore frutta 4. Filtro 5. Cono 6. Recipiente di raccolta 7. Indicatore livello di riempimento 8. Beccuccio 9. Interruttore principale dell’apparecchio 10. Spina di rete...
  • Pagina 28 Importanti indicazioni per la sicurezza ▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure prive di esperienza e/o conoscenza, solo se sono sor- vegliate o se sono state istruite in merito all’impiego sicuro dell’ap- parecchio e se ne hanno compreso i pericoli risultanti.
  • Pagina 29: Prima Dell'uso

    staccare la spina. ▪ Osservare le indicazioni contenute nel capitolo "Pulizia e manuten- zione" Prima dell’uso Leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Forniscono indicazioni importanti riguardanti l'uso, la sicurezza e la manutenzione dell'apparecchio. Vanno conservate con cura ed eventualmente trasmesse all’utente successivo.
  • Pagina 30: Messa In Servizio

    Messa in servizio 1. Pulire le parti rimovibili prima del primo utilizzo. Nota: il contenitore frutta può essere rimosso per la pulizia premendo gli appositi pulsanti di espulsione laterali. 2. Avvolgere la lunghezza non necessaria del cavo di collegamento nell’avvolgicavo sulla base e fissarlo nella tacca.
  • Pagina 31 L’apparecchio è conforme alle direttive europee 2014/35/UE, 2014/30/UE e 2009/125/CE. Alla fine del suo ciclo di vita non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici, ma consegnarlo in un centro di riciclaggio di apparecchi elettrici o elettronici. I materiali possono essere riciclati in conformità alla loro etichettatura. Grazie al riciclaggio, al recupero dei materiali e ad altre forme di riutilizzo di vecchi apparecchi, si contribuisce in modo significativo alla protezione dell’ambiente.
  • Pagina 32: Nl Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Profi Plus citruspers...
  • Pagina 33 Onderdelen 1. Hendel 2. Uitwerpknoppen voor vruchthouder 3. Vruchthouder 4. Zeefje 5. Perskegel 6. Sapkom 7. Venster voor vulstand 8. Uitloop 9. Hoofdschakelaar apparaat 10. Stekker...
  • Pagina 34 Belangrijke veiligheidsinstructies ▪ Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toe- zicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïn- strueerd en de daaruit resulterende risico's hebben begrepen.
  • Pagina 35: Vóór Het Gebruik

    ▪ Volg de instructies op in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud" Vóór het gebruik Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen over het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat. U moet de gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren en eventueel aan een volgende gebruiker doorgeven.
  • Pagina 36: Ingebruikname

    Ingebruikname 1. Reinig de afneembare delen vóór het eerste gebruik. Opmerking: Voor het reinigen kunt u de vruchthouder verwijderen door aan beide kanten de uitwerpknoppen voor de vruchthouder in te drukken. 2. Wikkel het ongebruikte gedeelte van de stroomkabel in het kabelvak in de voet van het apparaat en maak de kabel vast in de inkeping.
  • Pagina 37 Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2009/125/EU. Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil worden gevoegd, maar moet bij een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden afgegeven. De materialen zijn geschikt voor hergebruik volgens hun markering.
  • Pagina 38 Brugsanvisning Profi Plus citruspresse...
  • Pagina 39 Opbygning 1. Håndtag 2. Udkasterknapper til frugtholder 3. Frugtholder 4. Sigteindsats 5. Pressekegle 6. Juiceskål 7. Vandstandsmåler 8. Udløb 9. Hovedafbryder 10. Netstik...
  • Pagina 40: Da Brugsanvisning

    Vigtige sikkerhedsinstruktioner ▪ Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med redu- cerede fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn af en voksen eller er blevet sat ind i, hvordan apparatet skal anvendes og har forstået de farer, som er forbundet med anvendelsen.
  • Pagina 41: Inden Ibrugtagning

    Inden ibrugtagning Læs venligst brugsanvisningen nøje igennem. Den indeholder vigtige anvisninger vedrørende anven- delse, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet. Gem brugsanvisningen på et sikkert sted, og giv den videre til den næste bruger. Apparatet må kun anvendes til det tiltænkte formål i henhold til denne betjeningsanvisning.
  • Pagina 42: Ibrugtagning

    Ibrugtagning 1. Apparatets aftagelige dele skal rengøres før første brug. Bemærk: Frugtholderen kan tages ud til rengøring ved i begge sider at trykke på udkasterknap- perne til frugtholderen. 2. Den del af ledningen, som ikke skal bruges, kan vikles op i bunden af soklen og fastgøres i rillen. 3.
  • Pagina 43 Apparatet opfylder de europæiske direktiver 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2009/125/EU. Dette produkt må efter afsluttet levetid ikke bortskaffes som husholdningsaffald, men skal indleveres til et indsamlingssted for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater. Materialerne kan genanvendes ifølge deres typebetegnelse. Ved at aflevere brugte apparater til genanvendelse, nyttiggørelse af affald eller andre former for genbrug af brugte apparater bidrager du til at beskytte miljøet.
  • Pagina 44 Bruksanvisning Profi Plus citruspress...
  • Pagina 45 Delar 1. Spak 2. Utkastarknappar för frukthållare 3. Frukthållare 4. Silinsats 5. Presskon 6. Juicebehållare 7. Fyllnadsnivåfönster 8. Utlopp 9. Apparatens huvudbrytare 10. Nätkontakt...
  • Pagina 46: Sv Bruksanvisning

    Viktiga säkerhetsanvisningar ▪ Denna produkt kan användas av barn över 8 år eller personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller som saknar erforderliga kunskaper eller erfarenhet om de först fått instruktio- ner om hur man använder produkten på ett säkert sätt och förstår de risker som finns.
  • Pagina 47: Före Användning

    Före användning Läs bruksanvisningen noga. Den innehåller viktig information om användning, säkerhet och skötsel av apparaten. Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe så att du vid behov kan ge den till nästa person som ska använda den. Apparaten får endast användas för det avsedda ändamålet enligt denna bruksanvisning.
  • Pagina 48: Första Användningen

    Första användningen 1. De avtagbara delarna ska rengöras före den första användningen. Instruktion: Frukthållaren kan tas ut för rengöring genom att trycka på utkastarknapparnas båda sidor. 2. Den oanvända delen av nätsladden rullas upp i kabelvindan på golvet och fixeras i fördjupningen. 3.
  • Pagina 49 Apparaten överensstämmer med de europeiska riktlinjerna 2014/35/EU, 2014/30/ EU och 2009/125/EU. Den här produkten får inte kastas tillsammans med hushållsavfall utan ska lämnas in på en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt avfall. Hur de olika materialen ska återvinnas framgår av märkningen. Genom återanvändning, återvinning av ämnen eller andra former för omhändertagande av begagnade apparater ger du ett viktigt bidrag till skyddet för vår miljö.
  • Pagina 50: Fi Käyttöohje

    Käyttöohje Profi Plus sitruspuristin...
  • Pagina 51 Laitteen osat 1. Vipu 2. Hedelmäpitimen irrotuspainikkeet 3. Hedelmäpidin 4. Siiviläosa 5. Puristinkartio 6. Mehukulho 7. Tasoikkuna 8. Mehunokka 9. Laitteen pääkytkin 10. Pistotulppa...
  • Pagina 52 Tärkeitä turvallisuusohjeita ▪ Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyil- tään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt saavat käyttää laitetta vain siinä tapauksessa, että käyttöä valvo- taan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä...
  • Pagina 53: Ennen Käyttöä

    Ennen käyttöä Lue käyttöohje huolellisesti. Se sisältää tärkeää tietoa laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. Säilytä ohje huolellisesti ja anna se eteenpäin laitteen mahdolliselle seuraavalle käyttäjälle. Käytä lai- tetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla ja vain siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu. Noudata laitteen käytössä...
  • Pagina 54: Puhdistaminen Ja Hoito

    Käyttöönotto 1. Puhdista irrotettavat osat ennen ensimmäistä käyttökertaa. Ohje: Hedelmäpitimen voi irrottaa puhdistusta varten painamalla molemmin puolin olevia irrotuspainikkeita. 2. Säilytä ylimääräinen virtajohto laitteen alla olevassa johtotilassa ja paina se kiinni uraan. 3. Kytke pistotulppa pistorasiaan. 4. Asenna mehukulho, siiviläosa ja puristuskartio laitteeseen. 5.
  • Pagina 55 Laite vastaa EU:n direktiivien 2014/35/EU, 2014/30/EU ja 2009/125/EU määräyksiä. Tätä tuotetta ei saa hävittää sen elinkaaren päätyttyä tavallisten kotitalousjätteiden mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Valmistusaineet soveltuvat uusiokäyttöön tunnusmerkintänsä mukaisesti. Uusiokäytön, raaka-aineiden hyödyntämisen tai muunlaisten käytettyjen laitteiden hyödyntämismuotojen avulla edistät omalta osaltasi ympäristönsuojelua.
  • Pagina 56: No Bruksanvisning

    Bruksanvisning Profi Plus sitruspresse...
  • Pagina 57 Deler 1. Hendel 2. Utstøterknapper for fruktholder 3. Fruktholder 4. Silinnsats 5. Presskjegle 6. Saftskål 7. Nivåvindu 8. Utløp 9. Strømbryter 10. Støpsel...
  • Pagina 58 Viktige sikkerhetsanvisninger ▪ Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av perso- ner som har begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og/eller kunnskap, så fremt de er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og forstår farene knyttet til slik bruk.
  • Pagina 59 Før bruk Les nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon om bruk, sikkerhet og vedli- kehold av apparatet. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted og gi den videre til ev. nye brukere. Apparatet må bare brukes til de formål det er tiltenkt og i overensstemmelse med denne bruksanvis- ningen.
  • Pagina 60 Ta apparatet i bruk 1. Rengjør de avtakbare delene før første gangs bruk. Merk: Du kan ta ut fruktholderen når den skal vaskes. Du løsner den ved å trykke på utstø- terknappene på begge sider. 2. Den overflødige lengden av strømledningen skal rulles opp i spolen på bunnen og festes i sporet. 3.
  • Pagina 61 Apparatet er i samsvar med EU-direktivene 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2009/125/ Dette produktet må på slutten av levetiden ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, men leveres til et returpunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Materialene kan gjenvinnes i henhold til sine spesifikasjoner. Ved gjenbruken, materialgjenvinning eller andre former for resirkulering yter man et viktig bidrag for miljøet vårt.
  • Pagina 62: 柑果榨汁器

    使用说明书 Profi Plus 柑果榨汁器...
  • Pagina 63 结构 1. 手柄 2. 果夹弹出按钮 3. 果夹 4. 滤网 5. 榨汁锥 6. 果汁收集盒 7. 液位观察窗 8. 流出口 9. 电器主开关 10. 电源插头...
  • Pagina 64 重要的安全注意事项 ▪ 本产品可以由 8 岁以上儿童以及生理、感官或精神方面有缺陷 的人群或者缺少经验和/或知识的人群使用,前提条件是在有 人监督或已对产品的安全使用接受过指导的情况下,并且已理 解使用可能产生的危险。儿童不得将该产品作为玩具使用。清 洁和用户维护工作不得由儿童执行,除非儿童已年满 8 岁且在 有人监督的情况下。 ▪ 请将该产品及其连接电缆在 8 岁以下儿童够不着的地方存放 ▪ 儿童不得将该产品作为玩具使用 ▪ 在无人看管、工作中出现故障的情况下,在组装、拆卸或清洁 工作之前,始终必须将电源插头拔下,切断该产品的电源 ▪ 如果产品的连接电缆受损,必须由生产商客户服务总部或者具 备类似资质的人员进行更换。修理不当可能对于用户产生严重 危险。 ▪ 该产品针对日常应用以及类似应用而设计,例如: ⋅ 在商店、办公室以及其他商业区域的员工厨房内; ⋅ 在农田庄园; ⋅ 供宾馆、汽车旅馆或其他居住设施的顾客使用; ⋅ 在提供早餐的小旅馆中 ▪ 该产品并非设计用于纯商业应用 ▪ 请在使用之后,对所有与食品接触的表面进行清洁 ▪ 请遵守“清洁和护理”章节中的注意事项 使用之前...
  • Pagina 65 ▪ 不要通过牵拉电缆线来试图将电源插头从插座中拔出,不得用湿手拔插电源插头。 ▪ 发生下列情况时,不得使用该产品或者应立即将电源插头拔下: 产品或电源电缆受损 ⋅ 坠落或类似情况后怀疑有损坏。 ⋅ 此类情况下应将产品送交维修。 ▪ 产品不得浸入水中。 ▪ 在未按规定用途使用、错误操作或维修不当的情况下,本公司对于可能产生的损坏不承担 任何责任。此类情况下的保修服务也同样予以排除。...
  • Pagina 66 调试 1. 首次使用之前请清洁可拆卸的部件。 注意事项:果夹可以通过按压其两侧的弹出按钮取下,以便清洁。 2. 连接电缆如有多余的长度,请将其在底座中的收线器中绕紧并在凹口中固定。 3. 将电源插头插在插座中。 4. 将果汁收集盒、滤网和榨汁锥放置在产品设备上。 5. 然后将一个玻璃杯放置在流出口下方。 6. 按下电器主开关,开启产品。 7. 将柑果对半切开,然后将切开面放置在榨汁锥上,做到切开面平行于果夹边缘贴放。 8. 压下手柄。 产品具备自动启停功能,电机将自行启动 9. 如果没有果汁流出,请检查流出口是否向下翻折。 10. 榨出的果汁通过滤网流进果汁收集盒中,再通过流出口流入玻璃杯。 11. 较大的果肉和果籽将被滤网阻挡。 12. 当柑果上的压力减弱时,产品将会停机。为了获取最佳的榨汁量,可以将这一过程重复几 次。 13. 如果压力过强,则可能造成电机锁止。这一情况下,请稍稍减小压力。 14. 为了防止果汁溢出,请注意液位观察窗,了解果汁收集盒中的果汁量。 15. 在享用果汁之前,请先将流出口闭合,方法是抓住其两侧向上按压。 16. 按下电器主开关,关闭产品。 实用提示:柑果果汁应新鲜榨取,及时饮用。切勿在金属容器中保存果汁。 清洁和护理 1. 使用之后请将电源插头拔下。 2.
  • Pagina 67 该产品符合欧盟指令 2014/35/EU、2014/30/EU 和 2009/125/EU 的要 求。 该产品在使用寿命结束之后不得作为普通生活垃圾进行废弃处置,而必须 将其送至电动电子设备的回收点。 材料将根据其标识进行回收利用。通过重复使用、材料回收利用或者其他 形式的旧家电利用,您将为保护我们的环境做出重要贡献。 请向本地市政管理部门咨询主管废弃处置点的相关情况。 待废弃处置的旧设备中如有需要删除的个人身份数据,则最终用户必须自 行对此负责。 保留变更的权利。...
  • Pagina 68 Kundendienst-Adresse: WMF consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 256 256 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: WMF consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf.com Änderungen vorbehalten - IB-1667 0011-01-2008...

Inhoudsopgave