9.4.3 XTU-aansluitingen - Photon-telemetrie...........37 Bedradingsgids ..................38 Configuratie van de externe terminal..........39 10.1 Toetsen en hun functies................39 10.2 LCD-richting ....................40 10.3 Het hoofdmenu van de XTU ..............40 10.4 De XTU instellen ..................43 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 4
Het diagnosemenu ..................55 Gebruik en instelling van de telemetriecontroller ......56 12.1 Bediening telemetrietoetsenbord ............56 12.1.1 Toegang tot het OSD met Siemens-controllers ........56 12.1.2 Toegang tot het OSD met Bewator-controllers ........57 12.1.3 Toegang tot het OSD met controllers van andere fabrikanten ....57 12.2...
Solaris™ is een dome die geschikt is voor gebruik met een breed gamma standaard industriële besturingsapparaten. De dome kan worden bestuurd via een Siemens CCDA-protocol over RS485, een bi-directioneel Molynx-protocol over RS485 of coax of met Ernitec-, Pelco D-, Pelco P- of VCL-, Videmech Universal-, Photon- en PCCON-protocollen over RS485.
Radiostoring met andere apparaten in de omgeving Dit is een apparaat van klasse A. Deze apparatuur kan radiostoring in een huisinstallatie veroorzaken. In dit geval dient de gebruiker passende maatregelen te treffen om de storing te verhelpen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Trek altijd de voedingskabel en andere kabels uit het stopcontact voordat u onderhoud uitvoert. Gevaar voor een elektrische schok tijdens het schoonmaken van het apparaat Koppel het apparaat altijd los van de voeding voordat u het schoonmaakt. – Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
LET OP Gevaar voor licht lichamelijk letsel of schade aan eigendommen BELANGRIJK Gevaar voor storingen Betekenis van de gevarensymbolen De aard van het gevaar wordt aangeduid met pictogrammen. Gevaarlijke situatie Elektrische spanning Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
EU-richtlijnen Het product voldoet aan de vereisten van Europese Richtlijn 89/336/EEG met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit. De EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76181 Karlsruhe, Duitsland EU-richtlijn 89/336/EEG betreffende elektromagnetische compatibiliteit...
>50 dB Elektronische sluiter 1/10000 s, 22 stappen 1/1 tot 10000 s, 22 stappen Witbalans Auto/One Push Versterking Auto (-3 tot 28 dB, stappen van 2 dB) Focussysteem Handmatig/automatisch Privacy zones Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
1 installatiehandleiding 1 kabelmofpakket (voor XTU) 4 kabelbinders (voor de XTU-kabels) 5 mm AF inbussleutel 1,5” BSP gekartelde borgmoer 2 extra kabelbinders voor de aansluitkabel Schriftelijke bevestigingsinstructies Cd met gedetailleerde configuratiehandleidingen Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Het volgende hoofdstuk gaat over de installatie van de dome. U wordt stap voor stap door de verschillende installatiemogelijkheden geleid. Afb. 1 Onderdelen van de Solaris™ dome Bevestigingsbeugel (horizontaal of verticaal bevestigd) Scharniermechanisme Dome 1,5" BSP montagedraad Schroef voor scharniermechanisme Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
RJ-45 krimptang (alleen als standaardkabel van dome naar XTU wordt gebruikt) Geschikt gereedschap voor de gekozen klemmen voor de plaatsing van de beugels en het bevestigen van de XTU Geschikt gereedschap voor het installeren van de vereiste kabels en aansluitingen Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Geleid de kabel door de beugel van de dome. Zie hoofdstuk 8.5 Montage en demontage van de Cat5-kabel. Sluit de kabel op de dome aan. Zie hoofdstuk 18.6 De Solaris™ dome aansluiten. Bevestig de dome op de dome-beugel. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Zet de muur-/plafondbevestiging met bouten door de vier getoonde bevestigingsopeningen vast op het bevestigingsvlak. OPMERKING Zorg ervoor dat de gekozen bevestigingsmiddelen en bevestigingsmethode geschikt zijn voor de toepassing en het bevestigingsvlak. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Zorg ervoor dat de gekozen bevestigingsmiddelen en bevestigingsmethode geschikt zijn voor de toepassing en het bevestigingsvlak. Afb. 6 Muurbeugel samen met hoekbevestigingsadapter Afb. 7 Solaris™ dome op muurbeugel en hoekbevestigingsadapter gemonteerd Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Zorg ervoor dat de gekozen bevestigingsmiddelen en bevestigingsmethode geschikt zijn voor de toepassing en het bevestigingsvlak. Afb. 8 Muurbeugel samen met relingbevestigingsadapter Afb. 9 Solaris™ dome op muurbeugel en relingbevestigingsadapter gemonteerd Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Maak de montageflens door de drie getoonde openingen vast aan het bevestigingsvlak. OPMERKING Zorg ervoor dat de gekozen bevestigingsmiddelen en bevestigingsmethode geschikt zijn voor de toepassing en het bevestigingsvlak. Afb. 10 Hanger Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Wees uiterst voorzichtig wanneer u de bol van de Solaris™ dome hanteert. Zorg ervoor dat er geen krassen op komen. Krassen kunnen de optische helderheid beperken. Monteer de bevestigingsbeugels voor plafondbevestiging op hun plaats met de vier meegeleverde tapschroeven. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 22
De plafondtegelbevestiging dient voor gebruik met plafondtegels met een standaard dikte. Als u plafondtegels met een afwijkende dikte gebruikt, is het mogelijk dat u andere steunschroeven (niet meegeleverd) moet gebruiken om de steunstangen aan de accessoirebeugels te bevestigen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
De beugel bestaat uit twee onderdelen die ten opzichte van elkaar kunnen worden verdraaid om een verticale of horizontale bevestiging mogelijk te maken. De beugel voorbereiden om de dome te monteren: Leg de twee delen in de juiste richting. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 24
Draai de borgmoer op de beugel tot het einde van de draad. Schroef de beugel van de dome op de muurbevestiging en stel de juiste positie in. Minimaal vier omwentelingen zijn voldoende. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
De Solaris™ Dome is niet volledig waterdicht als deze essentiële controles niet BELANGRIJK zijn uitgevoerd voordat u de installatie voltooit. Etiket Afdichting 2 Afdichting 1 Connector Sluitklem Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Controleer of de sluitklem goed vastzit en de connector met de Solaris™ dome vergrendelt. Dit garandeert de waterdichtheid van de Solaris™. 8.5.1 Monteren Schuif de borgmoer van de connector over de RJ45-plug. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 27
De plug zit stevig vast als de kabel niet uit de connector kan worden getrokken. Plaats de plastic sluitring. Pas op dat u de kabel niet beschadigt. Plaats de rubberen sluitring. Splits de klem zoals afgebeeld. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 28
Lus de kabel als volgt. Houd de kabel op zijn plaats met de meegeleverde kabelbinder. Dit ‘lussen en binden’ leidt water dat langs de kabel loopt, af van de connector. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Maak de vergrendeling van de RJ45-plug in de connector met een klein stuk gereedschap (b.v. een schroevendraaier of pen) voorzichtig los. Trek de RJ45-plug voorzichtig uit de connector door zachtjes aan de kabel te trekken. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Vergrendel de connector met de sluitklem voor een waterdichte afdichting. Trek de dome in een verticale positie (let op dat de kabel niet knapt) en zet deze vast met de bevestigingsschroef. De installatie van de dome is nu voltooid. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Kies de passende kabelmoffen voor de bekabeling/aansluitingen die u gebruikt en verwijder de nodige uitdrukstukken uit de behuizing. Monteer de XTU in de juiste positie met de geschikte bevestigingen voor het bevestigingsoppervlak. Zie hoofdstuk 9.2.2 De XTU plaatsen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
De behuizing heeft uitdrukstukken voor de volgende metrische kabelmoffen: 7 x M12/M20 – 2 x M16/M25 – Breng de behuizing tot aan de bevestigingsopeningen en monteer de behuizing met de gekozen bevestigingen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
De kabel moet een 75 ohms CCTV-kabel URM70, RG59, CT125 enzovoort zijn. OPMERKING Hoe beter de kwaliteit van de kabel, hoe verder de XTU zich van de controller kan bevinden met behoud van een goede videokwaliteit. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Gebruik de uitgangen COM naar N/O en/of N/C om een extra apparaat, zoals een alarmsysteem, te besturen. Waarschuwing: max. 1,5 A, 24 V gelijkstroom 2-aderige telemetriekabel van Photon-controller [OPTIONEEL] Sluit aan op deze terminal als Photon-telemetrie wordt gebruikt (niet gestuurd). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Relaisuitgang naar gebruikersuitrusting (bijvoorbeeld alarmsysteem) max. 1,5 A, 24 V gelijkstroom Interfaceconnector (niet gebruiken) Sabotageschakelaar Van voeding Programmeerkop (niet gebruiken) Telemetrie-indicator Coaxkabel (video naar en telemetrie van controller) Dome Dome-aansluitkabel Camera-ingang/telemetrie-uitgang Telemetriecontroller Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Bruin DC 0 V RJ45-plug referentiegids Gebruik voor kabels met massieve kern (bijvoorbeeld Belden 11700A) AMP5- 569278-4 of een equivalent. Zorg ervoor dat u een geschikte krimptang gebruikt (bijvoorbeeld Telemaster 30-496). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
De functie wordt na 2 minuten inactiviteit ook automatisch beëindigd. OPMERKING Door in deze functie op de toetsen Pijl-omhoog en Pijl-omlaag te drukken, past u de helderheid van het display aan. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
OSD-modus opent wanneer deze preset binnen twee seconden twee keer wordt opgeroepen. LCD contrast Hiermee past u het contrast van het display aan om het beter leesbaar te maken op plaatsen met moeilijke lichtomstandigheden. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 41
Software info Hiermee geeft u de gegevens over de softwareversie weer. Factory reset Hiermee stelt u de XTU-configuratie weer in op de standaard fabrieksinstellingen. Test mode Hiermee opent u het testmenu. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 42
RESTORE XTU->HU TELEMETRY LINE BREAK ACTION PTZF TTY MODE SOFTWARE INFO E2PROM EXIT XTU VERSION FACTORY TEST HU VERSION FACTORY TEST RESULTS EXIT EXIT Afb. 19 Het hoofdmenu van de XTU Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Selecteer het ontvangeradres (cameranummer). MAIN XTU MENU >> RECEIVER ADR Druk op de knop om te zien of er een videosignaal is. Druk op de toets om de modus ‘live video’ af te sluiten. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Met Soft Limits kunt u softwarematige beperkingen die de verticale bewegingen AND SECTORS van de camera begrenzen, instellen. Sectors maakt de afzonderlijke identificatie, op naam, van de 16 beschikbare sectoren in de horizontale bewegingen van de Solaris™ dome mogelijk. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Als u drie keer na elkaar een fout wachtwoord invoert, wordt het systeem gedurende twintig minuten geblokkeerd. CHANGE INSTALLER CODE PASSCODE MENU CHANGE OPERATOR CODE STORE CHANGE INSTALLER CODE HELP BACK CHANGE OPERATOR CODE ENTER NEW PASSCODE STORE Afb. 20 Het wachtwoordmenu Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Van alle dome-instellingen zoals camera-instelling, presets, tours, patronen, privacy zones en tekst kan een back-up worden gemaakt op de XTU. Deze instellingen kunnen later worden hersteld als de dome wordt vervangen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 47
KEYBOARD geselecteerd is, kan Iris handmatig worden beheerd via de Iris- toetsen op het VK3-toetsenbord. Door Auto Iris op het toetsenbord op ON te zetten, schakelt u over op de automatische functie. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Een willekeurige tour is een tour die bestaat uit de stappen uit tour 1, maar afgespeeld in willekeurige volgorde. Dit helpt tegen potentiële criminelen die de bewegingen van een traditionele tour bestuderen en van buiten leren. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 49
ALARM 6... (Set 1-99) niet worden bewerkt ALARM 3..(Set 1-99) ALARM 7 ... (Set 1-99) ) ‘O’ betekent geen preset toegewezen ALARM 4-7 aan alarm. Afb. 22 Het presets-, tours- en patroonmenu Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
) Selecteer Next om de volgende opgeslagen zone te bekijken. Selecteer Delete om een zone te verwijderen. ) Volg de instructies op het scherm om maximaal 24 privacy zones te definiëren. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
) Aan elke sector kunnen maximaal 24 teksttekens worden toegewezen. Wanneer er geen tekst is toegewezen, wordt de hele regel gemarkeerd. Druk op ‘Set’ om tekens toe te voegen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
(preset 1). U kunt ook een van de vier tours of vier patronen kiezen (als ze geprogrammeerd zijn - zie hoofdstuk 11.1.3 Het presets-, tours- en patroonmenu). Time period Hiermee stelt u de tijdsduur in tot de actie uit ‘Alarm hervatten’ wordt uitgevoerd. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Pagina 53
Het alarmmenu ) Aan elk alarm kunnen maximaal 24 teksttekens worden toegewezen. Wanneer er geen tekst is toegewezen, wordt de hele regel gemarkeerd. Druk op 'Set' om tekens toe te voegen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
) Deze instelling is alleen-lezen en kan niet worden bewerkt. ) Aan 'CAMERA NAME' kunnen maximaal 24 teksttekens worden toegewezen. Wanneer er geen tekst is toegewezen, wordt de hele regel gemarkeerd. Druk op ‘Set’ om tekens toe te voegen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
XTU TEMP ZOOM POSITION MORE HEATER BACK FOCUS POSITION DISTANCE KM MORE CONTACT DETAILS FAN CONDITION BACK BACK Afb. 27 Het diagnosemenu ) Deze instelling is alleen-lezen en kan niet worden bewerkt. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Gebruik en instelling van de telemetriecontroller Gebruik en instelling van de telemetriecontroller Dit hoofdstuk legt uit hoe u de Solaris™ dome gebruikt met een telemetriecontroller en beschrijft: Toegang tot het OSD (Siemens, Molynx 6000, V3i en andere fabrikanten) Protocoltabellen 12.1 Bediening telemetrietoetsenbord Een groot deel van de configuratie en instelling van de Solaris™...
Blader met de joystick door de menu’s. Gebruik Preset 3 Recall om in te stellen. OPMERKING Gebruik Preset 1 om te over te schakelen tussen Pan/Tilt (camerabediening) en door het OSD-menu te bladeren. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Auto Iris te drukken. Bewerking 6000-serie Lens Slow Lamps Open de camerafunctiebesturing en selecteer de relevante v3i-optie om door de menu’s te bladeren. Autofocus Auto Iris Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Gebruik en instelling van de telemetriecontroller 12.3 Gebruik met Siemens-controllers Het Siemens CCDA-protocol wordt toegepast en kan worden geselecteerd in het protocolmenu. De dome kan met het CCDA-protocol worden bediend via een rechtstreeks aangesloten toetsenbord CKA48xx/CKA32xx, SIMATRIX Neo (poort 1) en SIMATRIX SYS / 648 / 164 door gebruik te maken van de dome-omzetter CAC0103, Release V1.7 (augustus 2006).
Pagina 60
Hiermee start u het opnemen of afspelen van patroon 3. Record/Recall Pattern 4 90 Mem/Pos Hiermee start u het opnemen of afspelen van patroon 4. Stop Pattern Record 91 Pos Hiermee stopt u de opname van het huidige patroon. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Gebruik en instelling van de telemetriecontroller 12.3.2 Besturing via SIMATRIX NEO en dome-omzetter CAC0103 De Siemens Solaris™ dome kan worden bestuurd via de SIMATRIX- videomatrices. SIMATRIX NEO kan rechtstreeks worden aangesloten via telemetriepoort 1. Voor de aansluiting van een SIMATRIX SYS / 648 / 164 is een extra dome-omzetter CAC0103, Release V1.7 (augustus 2006), vereist om de...
[MENU] Op een toetsenbord uit de 6000- Recall Preset 95* of Recall Preset 2* twee keer binnen twee serie wordt de toets [GLOBAL ON] seconden werkt ook als de menufunctie. gebruikt. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Recall Preset) worden Pan/Tilt- commando’s van de controller verstuurd als Camera- instellingcommando’s RIGHT/LEFT/UP/DOWN (zie ook Recall Preset 1 hieronder). P/T Speed @7, p, t 0 tot 100% voor elk. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Als het protocol op ‘PCCON 1-Way’ staat, worden er onder geen enkele omstandigheid antwoorden teruggestuurd. Als het protocol op PCCON multidrop staat, moet @3 worden gebruikt om de vereiste camera te selecteren voordat commando’s worden verwerkt. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
U kunt de Solaris™ dome configureren via de RS485 met een aantal controllers van andere fabrikanten. Wanneer u een andere controller gebruikt dan de controllers van Siemens of Bewator (met Molynx-technologie), kunnen de handelingen die de gebruiker voor een bepaalde taak moet uitvoeren, verschillen.
Recall Preset 3 werkt als SET in de [PRESET] voor Set. OSD-cursormodus. * De presets die u gebruikt om het OSD te openen, zijn programmeerbaar via de XTU. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
* De presets die u gebruikt om het OSD te openen, zijn programmeerbaar via de XTU. ** Wij raden u aan het OSD te gebruiken om een tour in te stellen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
[PRESET 3] voor Set. de cursor- en camerabesturing. Recall Preset 3 werkt als SET in de OSD-cursormodus. * De presets die u gebruikt om het OSD te openen, zijn programmeerbaar via de XTU. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
'PRESET SHOT' [A]- [H] voor presets 1-8. Gebruik [*] en [A]-[H] voor presets 9-16. * De preset die u gebruikt om het OSD te openen, is programmeerbaar via de XTU. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Recall Preset 3 werkt als SET in de te schakelen tussen cursor- en OSD-cursormodus. camerabesturing. [PP ENTER] [3][PP ENTER] voor Set. * De presets die u gebruikt om het OSD te openen, zijn programmeerbaar via de XTU. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Recall Preset 3 werkt als SET in de over te schakelen tussen cursor- en OSD-cursormodus. camerabesturing.[3] [SHOT] voor Set. * De presets die u gebruikt om het OSD te openen, zijn programmeerbaar via de XTU. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Verwijder de bevestigingsschroef van de dome. Bevestigingsschroef Houd de dome vast aan het hoofdbestanddeel en draai het in horizontale positie. Maak de sluitklem van de connector los. Trek de connector uit de stekkerbus. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Blaas het vuil eruit met een gefilterde luchtslang of een bus perslucht (beschikbaar bij elektronicaleveranciers, bijvoorbeeld RS). Kleine krassen of schuurplekken aan de buitenkant kunnen worden verwijderd met een geschikte doek en metaalreiniger (koperpoets). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...
Neem voor meer informatie over de juiste afvoer van oude apparatuur contact op met de plaatselijke overheid, de plaatselijke gemeentereiniging of de winkelier bij wie u het product hebt gekocht. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2006...