All manuals and user guides at all-guides.com DEAR USER, Your hob combines exceptional ease of use with excellent effectiveness. Once you have read the instructions, operating your hob will not be a problem. Before being packed and leaving the factory, the safety and functions of this hob were ca- refully tested.
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Basic information ....................2 Safety instructions ....................4 Saving energy .......................6 Description of the appliance ................7 Installation ......................8 Operation ......................12 Cleaning and routine maintenance ..............18 Emergency procedure..................20 Technical data .....................22 Warranty ......................22...
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS ● Before using the ceramic plate for the first time read the Operating Manual carefully as thus you can ensure safe operation and avoid damage to the plate. ● If the ceramic plate is operated near a radio, TV set or other emitting device, please check whether the touch panel works correctly.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS ● The heating surface of the ceramic plate is resistant to thermal shock. It is neither hot nor cold-sensitive. ● Avoid dropping objects on the plate. A point hit, for example a falling bottle with spices, may in unfavourable circumstances lead to cracks and splits appearing on your ceramic plate.
All manuals and user guides at all-guides.com SAvING ENERGY UNPACKING The appliance is protected Everybody who properly uses energy not only saves from damage during transpor- tation by its packaging. After money but also consciously acts in aid of the natural unpacking please dispose of the packing materials in a environment.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Description of KMC* plate Hotplate – rear right Hotplate – rear left Double hotplate -central Triple hotplate front left Hotplate –front right Control panel Clock time Heating power Extended hotplate increase “Key”...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Making the worktop recess l Worktop thickness should be 28 - 40 mm, while its width at least 600 mm. The worktop must be flat and level. Edge of the worktop near the wall must be sealed to prevent ingress of water or other liquids.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installing KMC* hob - bracket • Use four “A” brackets for 38 mm thick worktops. Fit the hob into worktop opening as shown on figure2 and 3. To properly secure hob in 28 mm thick worktop, use four 15x15x50 mm wooden blocks in addition to “A”...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Connecting the plate to the electrical system Note! The plate can be connected to the mains only by a qualified certified installer. Wilful adaptations or modifications to the electric system are prohibited. Guidelines for the installer The plate is factory-set for three-phase alternating current power supply (400 V 3N~50 Hz).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DIAGRAM OF POSSIBLE CONNECTIONS Warning! Heating elements voltage - 230v Warning! In every type of connection protective grounding has to be connected to PE termina Recom- mended type of connector cable For 230 V power supply single pha- H05VV- se connection with a neutral lead, F3G4...
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION The ceramic plate is equipped with sensors operated by touching the marked areas with a finger. Every touch of a sensor is confirmed with a sound. When switching the plate on and off and setting the heating power always touch only one sensor.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Control panel Upon connecting the plate to the mains a short sound signal should be emitted, after which you can operate the plate. Do not put any objects on the area of the sensors (a fault can be trigged), always keep them clean.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Triple and double hotplate To switch on the additional extended hotplate you have to touch the double or triple hotplate sensor (sensor ) with the finger. A red additional hotplate LED signals that the hotplate has been activated.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Automatic power reduction system Every hotplate is provided with automatic power reduction system. If the system is activated, the hotplate will be switched on at its full power for a time depending on the selected heating power level and then the power will be switched to the set heating power level.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Lock function The lock function, activated by the key sensor, prevents the activated hotplate from being accidentally switched off by children, pets etc. If you lock the plate when all the hotplates are switched off, the plate will be protected from unintentional activation and can be operated only when unlocked.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Operation time limiting To increase reliability of the plate, it is provided Maximal time of with an operation time limiter for each hotplate. Heating power level operation in hours The maximal time of operation depends on the last selected heating power level.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Daily cleaning and proper maintenance have crucial impact on the durability of your ceramic plate. Clean the ceramic plate observing the same rules as for glass. Never use abrasive or aggressive clean- ing agents, scrubbing powders or scratching sponges.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Never apply cleaning agent on a hot hotplate. Caution! Leave the cleaning agent to dry and then If from any reason you are not wipe it off with a wet cloth. Any residuals of able to control the switched on cleaning agents should be wiped off with a plate, switch off the main switch...
All manuals and user guides at all-guides.com EMERGENCY PROCEDURE Every time when emergency situation occurs you should: ● switch off the working assemblies of the plate ● disconnect power supply ● call in the service ● as some minor faults can be removed by the user in accordance with the be low specified instructions, before calling the Customer Service please go thro ugh the Table checking every point.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com EMERGENCY PROCEDURE PROBLEM CAUSE ACTION 7.Residual temperature in di- - power supply fa ilu re, the -the residual temperature in- ca tor is not lighted although ap plian ce has been di scon- di ca tor will work again after the hot pla tes are still hot nec ted from the mains...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA Rated voltage: 400V 3N~50 Hz Rated power KMC* - hotplate:2 x Ø 145 mm 1,2 kW - hotplate: 1 x Ø 180 mm 1,8 kW - hotplate: 1 x Ø 210/175/120 mm 2,3 kW - hotplate: Ø170 x 265mm 2,2 kW...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com GEACHTE KLANT, Een kookplaat combineert uitzonderlijk gebruiksgemak met uitstekende prestaties. Na het lezen van de handleiding kent de bediening van de kookplaat voor u geen geheimen meer. Iedere kookplaat die de fabriek verlaat is vóór het inpakken op controleplekken grondig ge- controleerd op veiligheid en functionaliteit.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAvE Basisinformatie.......................24 veiligheidsinstructies...................26 Beschrijving van het toestel.................29 Installatie......................30 Bediening....................34 Reiniging en onderhoud................40 Handelswijze bij probleemsituaties............42 Technische gegevens................44 Garantie, ....................45...
All manuals and user guides at all-guides.com vEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Vooraleer u de keramische kookplaat in gebruik neemt, dient u de gebruikershandleiding door te lezen. Op die manier garandeert u uw eigen veiligheid en voorkomt u beschadiging van de plaat. • Als de keramische plaat gebruikt wordt in de directe nabijheid van een radio, televisie of een ander toestel dat straling uitzendt, moet u controleren of het bedieningspaneel van de keramische plaat correct werkt.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com vEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Gebruik op de keramische kookplaat enkel potten en pannen met een platte bodem, die geen scherpe randen of uitsteeksels hebben. Anders kunnen er onherstelbare krassen op de plaat ontstaan. • Het verwarmingsoppervlak van de keramische plaat is bestand tegen thermische schokken. Ze is niet gevoelig voor koude of warmte.
All manuals and user guides at all-guides.com ENERGIEBESPARING UITPAKKEN Door op verantwoorde wijze Het toestel wordt door zijn energie te gebruiken, be- verpakking beveiligd tegen spaart u niet alleen op de beschadigingen tijdens het kosten van het huishouden, transport. Na het uitpakken maar werkt u ook bewust dient u de verpakkingsele- mee aan de bescherming...
All manuals and user guides at all-guides.com BESCHRIJvING vAN HET TOESTEL Beschrijving van de kookplaat KMC* Rechter kookveld achteraan Linker kookveld achteraan Middelste dubbel kookveld Linker driedubbel kookveld vooraan Rechter kookveld vooraan Bedieningspaneel Sensor voor het Sensor voor het verhogen van de verhogen van het Indicator van het tijd op de klok...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE voorbereiding van het werkblad voor inbouw van de kookplaat l De dikte van het werkblad van het meubel dient 28 tot 40 mm te bedragen, de diepte van het werkblad minimaal 600 mm. Het werkblad moet vlak en waterpas zijn. Aan de kant van de muur moet het werkblad worden afgedicht en beveiligd tegen vocht en overlopen.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE Installatie van kookplaat KMC* - klem • Gebruik bij een werkblad met een dikte van 38 mm, 4 “A”-klemmen voor het bevestigen van de kookplaat. Op de afbeeldingen 2 en 3 is de montagewijze weergegeven. Bij een werkblad met een dikte van 28 mm, gebruikt u naast de “A”-klemmen ook 4 houtblokjes met de afmetingen 15x15x50 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE Aansluiting van de plaat op de elektrische installatie Opgelet! Enkel een erkend installateur met de gepaste kwalificaties mag het toestel op de elektrische installatie aansluiten. Het is verboden om zelf aanpassingen of wijzigingen aan te brengen aan de elektrische installatie.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE SCHEMA vAN SCHAKELOPTIES Opgelet! De spanning van de verwarmingselementen bedraagt 230v Opgelet! Bij elke schakeloptie moet de aardingsle- iding op de klem aangesloten zijn. Aangeraden soort aan- sluitkabel Voor netwerken 230 V eenfasige aan- H05VV- koppeling met nulleider, de bruggen F3G6...
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING De keramische kookplaat is uitgerust met sensors die bediend kunnen worden door met de vinger de aangeduide oppervlakken aan te raken. Elke bijsturing van een sensor wordt bevestigd met een geluidssignaal. Let erop, dat u bij het aan- en uitschakelen en het instellen van het verwarmingsver- mogen slecht één sensor tegelijk indrukt.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Bedieningspaneel Nadat de kookplaat op het elektriciteitsnet aangesloten is, moet er een kort geluidssignaal weerklinken, waarna u de kookplaat kunt opstarten. Plaats geen voorwerpen op de oppervlakken van de sensors (hierdoor kan een defectsignaal gegenereerd worden).
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Driedubbel en dubbel kookveld Om het uitgebreide aanvullende kookveld aan te schakelen, drukt u met uw vinger op de sensor van het driedubbele of dubbele kookveld (sensor Het aanschakelen van het veld wordt aange- geven door de rode diode.
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Systeem voor automatische vermindering van het verwarmingsvermogen Elk kookveld is uitgerust met een systeem voor automatische vermindering van het verwarming- svermogen. Als dit systeem geactiveerd wordt, dan wordt het kookveld op volle vermogen aan- geschakeld voor een duur die afhangt van het gekozen verwarmingsvermogen.
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Blokkadefunctie De blokkadefunctie, die met de sleutelsensor aangeschakeld wordt, dient om een aan- geschakeld kookveld te beschermen tegen ongewenst uitschakelen door kinderen, hu- isdieren, enz. Als u de kookplaat blokkeert op het moment dat alle kookvelden uitgeschakeld zijn, dan is de kookplaat beschermd tegen ongewenst aanschakelen, en kan ze alleen maar aange-...
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Beperking van de werkduur Om het probleemloos functioneren van de verwarmings- Maximale kookplaat te verbeteren, is de plaat uitgerust werkduur vermogen met een begrenzer voor de werkduur van elk in uren van de kookvelden. De maximale werkduur wordt bepaald op basis van het laatst geko- zen verwarmingsvermogen.
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGING EN ONDERHOUD De zorg waarmee de gebruiker de kookplaat reinigt en onderhoudt, heeft een belangrijke invloed op haar levensduur en probleemloze werking. Bij het reinigen van de keramiek moeten dezelfde regels toegepast worden als voor het reinigen van glazen oppervlakken.
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGING EN ONDERHOUD Breng nooit reinigingsmiddel op een hete Opgelet! kookplaat aan. Laat de reinigingsmiddelen Als de besturing om één of ande- re reden niet werkt als de plaat best wat opdrogen en verwijder ze daarna al aangeschakeld is, moet u de pas met een natte doek.
All manuals and user guides at all-guides.com HANDELSWIJZE BIJ PROBLEEMSITUATIES Bij elke probleemsituatie moet u: • de werkende onderdelen van de plaat uitschakelen • de elektrische voeding ontkoppelen • een herstelling aanvragen • sommige kleine problemen kan de gebruiker zelf op lossen met behulp van de aanwijzingen in de onderstaande tabel.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com HANDELSWIJZE BIJ PROBLEEMSITUATIES PROBLEEM OORZAAK HANDELSWIJZE 7. De restwarmte-indicator - stroompanne, het toestel - de restwarmte-indicator brandt niet, hoewel het werd van het elektriciteit- gaat pas opnieuw werken kookveld nog warm is snet ontkoppeld bij de volgende aanscha- keling en uitschakeling van het bedieningspaneel...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEvENS Nominale spanning: 400V 3N~50 Hz Nominaal vermogen KMC* - kookveld: 2 x Ø 145 mm 1,2 kW - kookveld: 1 x Ø 180 mm 1,8 kW - kookveld: 1 x Ø 210/175/120 mm 2,3 kW - kookveld: Ø170 x 265mm 2,2 kW...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE, Garantie Bediening in het kader van de garantie volgens de garantiekaart. - De producent is niet verantwoordelijk voor beschadigingen die ontstaan als gevolg van verkeerde omgang met het product. Gelieve het type en fabrieksnummer van de plaat, die op het typeplaatje aangegeven zijn, in te vullen Type............
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com...