Samenvatting van Inhoud voor AEG SANTO C 9 18 40-6i
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com SANTO C 9 18 40-6i Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie User manual Fridge-Freezer Benutzerinformation Integrierbare Kühl-/ Gefrierkombination Istruzioni per l’uso Frigorifero-Congelatore Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze ge- bruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- handelingen verricht. Als u het stopcontact niet kunt bereiken, onderbreek dan de stroomtoevoer. • Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningspaneel 2. Daarna wordt het aftellen van de temperatuur van -3 -2 -1 weergegeven. Als "1" ver- schijnt wordt het apparaat uitgeschakeld. Het temperatuurdisplay gaat uit. Het con- trolelampje gaat uit. Alarm hoge temperatuur In het geval van een abnormale stijging van de temperatuur in de vriezer (bijv.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningspaneel 1. Stel de gewenste temperatuur in door op de temperatuurregelaar te drukken. Het tem- peratuurdisplay geeft onmiddellijk de gewijzigde instelling weer (GEWENSTE tempe- ratuur) en het temperatuurdisplay knippert. 2. Telkens wanneer u op de temperatuurregelaar drukt, wordt de GEWENSTE temperatuur aangepast met 1 °C.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningspaneel 2. Het FROSTMATIC display wordt ingeschakeld. De FROSTMATIC functie wordt na 52 uur automatisch uitgeschakeld. U kunt de functie te allen tijde uitschakelen: 1. Druk op de FROSTMATIC toets. 2. Het FROSTMATIC display wordt uitgeschakeld. Bedieningspaneel De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne...
All manuals and user guides at all-guides.com Dagelijks gebruik Invriesagenda De symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aan. De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende ingevroren levens- middelen. Of de hoogste of laagste waarde van de aangegeven bewaartijd van toepassing is, hangt af van de kwaliteit van het voedsel en eventuele bereiding voordat het werd ingevroren.
All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige aanwijzingen en tips Het plaatsen van de deurhelftplateaus Het deurhelftplateau kan op verschillende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: 1. til het schap met het deurhelftplateau naar boven en haal het uit de houders in de deur 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige aanwijzingen en tips Nuttige tips voor het koelen Nuttige tips: Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade. Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier. Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze moeten afgedekt worden en mogen op wille- keurig welk schap gezet worden.
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging • Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode. Onderhoud en reiniging LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regel- matig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen.
All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen Gebruik nooit scherpe metalen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigd kunnen raken. Gebruik geen mechanische of kunstmatige middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmiddelen, kan de veilige bewaartijd verkorten.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zoemer klinkt. Het De temperatuur in het vriesvak Zie "Alarm hoge temperatuur". alarmlampje knippert. is te hoog. De compressor werkt De temperatuur is niet goed in- Stel een hogere temperatuur in.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het Producten liggen te dicht op elk- Berg de producten zodanig op dat vriesvak is te hoog. aar. er koude lucht kan circuleren. Er is te veel rijp. Het voedsel is niet goed verpakt.
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Montage Opstelling WAARSCHUWING! Als u een oud apparaat weggooit dat voorzien is van een deurslot of vergrendeling, zorg er dan voor dat dit onbruikbaar gemaakt wordt, zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken.
All manuals and user guides at all-guides.com Het milieu Het milieu Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking.
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety information structions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety information • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
All manuals and user guides at all-guides.com Control panel • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
All manuals and user guides at all-guides.com Control panel Appliance ON/OFF switch Freezer temperature regulator, + button Freezer temperature indicator Freezer temperature regulator, - button FROSTMATIC indicator FROSTMATIC button Alarm indicator ( ALARM OFF) Alarm reset button (ALARM OFF) Switching on 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Control panel • Each time one of the two buttons is pressed again the DESIRED temperature is adjusted by 1°C. The DESIRED temperature must be reached within 24 hours. If neither button is pressed, the temperature indicator automatically switches back after a short period (approx.
All manuals and user guides at all-guides.com First use 2. The COOLMATIC indicator switches on. The COOLMATIC function now provides for intensive cooling. A DESIRED temperature of +2°C is automatically selected. The COOLMATIC function is ended automatically after a period of 6 hours. You can deactivate the function at any time: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Daily use Daily use Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep- frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the FROSTMATIC function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment.
All manuals and user guides at all-guides.com Daily use Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. Cold accumulators One or more cold accumulators are supplied in the freezer; these increase the length of time for which food will keep in the event of a power failure or breakdown. Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi-...
All manuals and user guides at all-guides.com Helpful hints and tips Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable drawer(s). When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for...
All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;...
All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… 3. Leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin under- neath to collect the defrost water In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer com- partment.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The lamp does not operate. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly.
All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… Problem Possible cause Solution Temperature cannot be FROSTMATIC or COOLMATIC Switch off FROSTMATIC or COOL- set . functions switched on. MATIC manually, or wait to set the temperature until the function has reset automatically.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Technical data Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
All manuals and user guides at all-guides.com Environmental concerns Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be suffi- min. 50 mm cient. 200 cm min. 200 cm Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kom- ponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. • Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Ver- wenden Sie einen Kunststoffschaber. • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Rei- nigen Sie den Ablauf, falls nötig.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienblende 2. Danach wird ein Countdown der Temperatur (-3 -2 -1) angezeigt. Wenn die "1" er- scheint, wird das Gerät abgeschaltet. Die Temperaturanzeige schaltet sich aus, ebenso wie die Kontrolllampe. Temperaturwarnung Bei einem außergewöhnlichen Temperaturanstieg innerhalb des Gefriergeräts (z. B. bei Stromausfall) beginnt die Warnleuchte zu blinken, und ein Warnton ertönt.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienblende 1. Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein, indem Sie auf die entsprechende Taste Temperatureinstellung drücken. In der Temperaturanzeige erscheint sofort die geän- derte Einstellung (SOLL-Temperatur), und zwar in blinkenden Ziffern. 2. Jedes Mal, wenn Sie auf eine Taste Temperatureinstellung drücken, ändert sich die angezeigte SOLL-Temperatur um 1 °C.
All manuals and user guides at all-guides.com Erste Inbetriebnahme FROSTMATIC Funktion Die FROSTMATIC Funktion ist eine Schnellgefrierfunktion, die die Tiefkühlung neu hinzu- kommender Lebensmittel beschleunigt und gleichzeitig die bereits tiefgekühlten Lebens- mittel vor unerwünschter Erwärmung schützt. So schalten Sie die Funktion ein: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Täglicher Gebrauch WARNUNG! Bitte achten Sie unbedingt darauf, die Beladungsgrenze nicht zu überschreiten, die seitlich im oberen Teil angegeben ist (wo zutreffend) Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Ab- tauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort ge- kocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen/Einsätze Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschie- dene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen Halbteile der Ablagen auf die rückwärtigen hi- naufgelegt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Tipps und Hinweise Feuchtigkeitsregulierung In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlitzen integriert, die die Temperaturregelung in den Gemüsefä- chern ermöglicht. Bei geschlossenen Lüftungsschlitzen: bleibt der natürliche Feuchtegehalt der Lebens- mittel in den Obst- und Gemüsefächern für län- gere Zeit erhalten.
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf.
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausge- führt werden. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff- nung des Tauwassers in der Mitte des Kühl- schrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Be- nutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reini- gungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföff- nung befindet.
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … 6. Nachdem das Gerät zwei bis drei Stunden in Betrieb ist, können Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in den Gefrierschrank hinein legen. Verwenden Sie bitte niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser dadurch beschädigt werden könnte.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinen Testen Sie bitte, ob ein anderes Strom. Es liegt keine Spannung Gerät an dieser Steckdose funkti- an der Netzsteckdose an. oniert. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker.
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur lässt sich Die FROSTMATIC Funktion oder Schalten Sie die FROSTMATIC nicht einstellen. die COOLMATIC Funktion ist ein- Funktion oder die COOLMATIC geschaltet. Funktion manuell aus, oder war- ten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion au- tomatisch abgeschaltet wurde.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Schließen Sie die Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu "Gerät aufstellen". 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kun- dendienst.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché...
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni per la sicurezza Informazioni per la sicurezza Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le av- vertenze.
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni per la sicurezza • Nel circuito refrigerante dell'apparecchio è contenuto il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale, che è però infiam- mabile. Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio, assicurarsi che nessuno dei com- ponenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura • Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa. Se non è possibile arrivare alla presa, interrompere l'alimentazione elettrica. • Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello di controllo Pannello di controllo 12 13 14 15 16 Spia del frigorifero Interruttore del frigorifero ON/OFF Tasto regolazione temperatura frigorifero + Indicatore della temperatura del frigorifero Tasto regolazione temperatura frigorifero - Indicatore COOLMATIC Tasto COOLMATIC Spia dell'apparecchiatura...
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello di controllo 2. Dopo di che viene visualizzato un conto alla rovescia (3 -2 -1) della temperatura. L'ap- parecchiatura viene spenta quando compare "1". L'indicatore della temperatura si spe- gne. La spia di controllo si spegne. Allarme di alta temperatura In caso di aumento anomalo della temperatura all'interno del congelatore (ad es.
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello di controllo Regolazione della temperatura Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue: 1. Impostare la temperatura richiesta premendo il tasto corrispondente. L'indicatore della temperatura mostra immediatamente le nuove impostazioni (temperatura DESIDERA- TA) e lampeggia.
All manuals and user guides at all-guides.com Primo utilizzo Funzione FROSTMATIC La funzione FROSTMATIC accelera il congelamento degli alimenti freschi e, allo stesso tem- po, impedisce l'aumento della temperatura degli alimenti già surgelati. Per attivare la funzione, procedere nel modo seguente: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo quotidiano In caso di sbrinamento accidentale, per esempio a causa di un'interruzione dell'alimenta- zione elettrica, se l'alimentazione manca per un periodo superiore al valore indicato nella tabella dei dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli e suggerimenti utili Posizionamento delle mensole Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, le mensole della porta possono essere posizionate ad altezze differenti. Posizionamento delle mensole intermedie Le mensole intermedie possono essere inserite a diverse altezze. Per regolare l'altezza delle mensole, procedere come segue: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli e suggerimenti utili Consigli per la refrigerazione di cibi freschi Per ottenere i migliori risultati: • non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione • coprire o avvolgere il cibo, in particolare se emana un odore forte •...
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e cura • non aprire la porta frequentemente o lasciarla aperta più del tempo strettamente ne- cessario. • Una volta scongelato, il cibo si deteriora rapidamente e non può essere ricongelato. • Non superare il periodo di conservazione indicato dal produttore. Pulizia e cura ATTENZIONE Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione.
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e cura È importante pulire periodicamente il foro di sca- rico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'apposito utensile già inserito nel foro di scarico. Sbrinamento del vano congelatore È...
All manuals and user guides at all-guides.com Cosa fare se… 6. Dopo due o tre ore, reintrodurre nel vano congelatore gli alimenti precedentemente rimossi. Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della lampa- dina". La spia di congelamento L'apparecchiatura non funziona Rivolgersi a un elettricista quali- rapido si accende. correttamente. ficato. Il cicalino emette un se- La temperatura nel vano conge- Vedere "Allarme di alta tempera-...
All manuals and user guides at all-guides.com Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione La porta non è chiusa corretta- Vedere "Chiusura della porta". mente. La temperatura degli alimenti è Prima di introdurre gli alimenti, troppo alta. lasciarli raffreddare a temperatu- ra ambiente.
All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici Dati tecnici Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mm Tempo di risalita 24 h I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
All manuals and user guides at all-guides.com Considerazioni ambientali Requisiti di ventilazione Il flusso d'aria dietro l'apparecchio deve essere min. 50 mm sufficiente. 200 cm min. 200 cm Considerazioni ambientali Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.lu Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ www.aeg-electrolux.nl Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals...