Pagina 1
Gaskachel NL/BE – Handleiding - Gaskachel EN – User manual - Gas heater FR/BE – Manuel d’utilisation - Poêle à gaz DE – Benutzerhandbuch - Gasherd AU3218 / AU3320 2531-24...
Pagina 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch...
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Dit product is een met propaan of butaan aangedreven verwarmingstoestel voor ruimteverwarming. Het is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van lucht in geventileerde ruimtes.
1.3 Productspecificaties Landen van bestemming NL, BE Type Gasverwarming, mobiel, uitgerust met zuurstofgebrek systeem en vlamuitval beveiliging Pincode 2531DP-0094 Afmetingen 730 x 420 x 352 mm Gas categorie I3B/P(30) I3+(28-30/37) Gasdruk (28-30)mbar (28-30/37)mbar Type Gas G30, G31 en mengsels daarvan G30 bij (28-30)mbar, G31 bij 37mbar Grootte injector...
Vermogen permanente waakvlam Ppilot 0.20 Waakvlam benodigd vermogen (indien van toepassing) Auronic Contactgegevens (*) NOx = stikstofoxiden 1.5 Belangrijke informatie • Bij gebruik in een ander land dan Nederland, is de aanschaf van de juiste regulator of een Nederlandse gastank vereist.
Nederlands 1.6 Overige eigenschappen • Met piëzo-elektrische ontsteking, dus geen batterijen nodig. • Inclusief gasslang en regelaar. • Verrijdbaar door 4 wieltjes. • Met omvalbeveiliging: als het product in een hoek van 45˚ komt, wordt de gastoevoer afgesloten. 1.7 Inhoud verpakking Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de pakbon wanneer je de verzending ontvangt.
Pagina 10
• Haal het product niet uit elkaar, repareer en herstel het product niet. Dit kan schade aan het product aanbrengen. Voor de eigen veiligheid mogen deze onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Stuur het product altijd naar een servicecentrum voor reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen. •...
Nederlands beïnvloeden en gevaarlijke verontreinigende stoffen produceren. • Plaats geen meubels of andere zaken voor het product; houdt minimaal 1 meter afstand aan de achterkant en zijkanten van het product om brandgevaar te voorkomen. • Dit product moet op lekkage worden getest vóór het eerste gebruik en telkens wanneer de gasfles na het vullen opnieuw wordt aangesloten.
Pagina 12
• Plaatsing van het product in de buurt van muren, meubels, gordijnen, beddengoed en andere brandbare materialen kan brand veroorzaken. • Verplaats het product niet tijdens het gebruik, schokken en stoten kunnen de beveiliging activeren. • Bij gebruik in een ander land dan Nederland, is de aanschaf van de juiste regulator of een Nederlandse gastank vereist.
Nederlands • Gebruik dit product niet in een slaapkamer, badkamer, caravan, boot of een ruimte met een volume van minder dan 84 m . Zorg voor minstens 84 m , 10 m ventilatieruimte. • Gebruik alleen een regelaar die is gecertificeerd volgens EN16129 (debiet max. 1,5 kg/u) en die is goedgekeurd voor uw land en gas zoals aangegeven in de technische gegevens.
• De gasfles moet worden vervangen in een vlamvrije omgeving. • Rook niet tijdens het vervangen van de gasfles. • Zet tijdens het vervangen van de lege gasfles de gaskraan of regelaar dicht en neem de gasfles uit het product. Verwijder de regelaar van de lege gasfles. •...
Nederlands 5. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Bewaar het product niet in extreem hoge of lage temperaturen. 6. Weggooien en recyclen Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Je kunt bij je gemeente terecht voor alle informatie over de mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte producten.
Beschermen tegen vocht. Met zorg behandelen. Geschikt om binnenshuis te gebruiken. Pas op: heet oppervlak! Pas op: explosiegevaar! Pas op: geen open vuur in de buurt van het product! Goed ventileren tijdens gebruik. 8. Disclaimer Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Pagina 18
Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Information requirements for local gaseous/liquid fuel space heaters 1.5 Important information 1.6 Other features 1.7 Package Contents 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 3.
English 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use This product is a propane or butane powered space heating appliance. It is intended for heating air in ventilated spaces only. It is intended for short-term heating only. Suitable for domestic use only and not for commercial use.
1.3 Product specifications Destination countries NL, BE Type Gas heater, mobile, equipped with oxygen failure system and flame failure protection Pin code 2531DP-0094 Dimensions 730 x 420 x 352 mm Gas category I3B/P(30) I3+(28-30/37) Gas pressure (28-30)mbar (28-30/37)mbar Type of gas G30,G31 and their mixtures G30 at (28-30)mbar, G31 at 37mbar...
English 1.4 Information requirements for local gaseous/liquid fuel space heaters Model number: AU3218 / AU3320 Indirect heating function: No Direct heat output: 4.1 (kW) Indirect heat output: N/A (kW) [specify] Emissions from space Select fuel type Gaseous: Yes heating Nox* :33 [mg/...
Ppilot 0.20 Pilot flame required power (if applicable) Contact details Auronic (*) NOx = nitrogen oxides 1.5 Important information • When used in a country other than the Netherlands, the purchase of the appropriate regulator or a Dutch gas tank is required.
English 1.7 Package Contents When receiving your shipment, make sure that the contents are consistent with the packing list. Notify your distributor of any missing items. If the equipment appears to be damaged, file a claim immediately with the carrier and notify your distributor at once, giving a detailed description of any damage.
• Before each use, check the parts and accessories for any damage or wear (cracks/ breakage) that may adversely affect performance and, if so, replace them with original or manufacturer-recommended parts and accessories. • If the product is malfunctioning, dropped or damaged, do not use the product and consult our customer service.
English • Keep the product and cord out of the reach of children. • Do not allow pets or small children to chew on the power cord to avoid electric shock. • Do not allow children to play with the product. Use and store the product out of the reach of children.
Pagina 26
• Let the product cool completely before cleaning or storing it. • Do not touch the product during use, the product will be hot. • Do not stand on the product. This may cause the product to fall over, this may result in damage to the product or personal injury.
English 3. Instructions for use 3.1 Operation There are 3 components that require extra attention: The gas valve on the gas cylinder: Turns the gas supply open and closed. 2. The control knob: This control knob is located at the top of the product (see Product Overview - Control Panel).
When the pilot light and center burner remain lit, you can release the control knob. 8. You can now set the heater to setting 1, 2 or 3 as desired. 3.5 Disable • To turn the product off, turn the control knob to position 1 and close the gas bottle valve by turning the gas valve on the gas bottle clockwise.
English 7. Symbols The following warnings and symbols are used in this manual, on the packaging and on the product (where applicable). Symbol Description Follow the instructions in the user manual and keep it for future reference. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that could result in serious damage and/or fatal injury.
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Pagina 32
Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Exigences en matière d’information pour les dispositifs locaux de chauffage à gaz/à combustible liquide 1.5 Informations importantes 1.6 Autres caractéristiques 1.7 Contenu de l’emballage 2.
Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Ce produit est un appareil de chauffage fonctionnant au propane ou au butane. Il est destiné uniquement à chauffer l’air dans des pièces ventilées. Il est destiné à un chauffage de courte durée uniquement.
1.3 Spécifications du produit Pays de destination NL, BE Type de code Chauffage au gaz, mobile, équipé d’un système de défaillance de l’oxygène et d’un dispositif de sécurité en cas de défaillance de la flamme Code pin 2531DP-0094 Dimensions de l'appareil 730 x 420 x 352 mm Catégorie de gaz I3B/P(30)
Français 1.4 Exigences en matière d’information pour les dispositifs locaux de chauffage à gaz/à combustible liquide Numéro de modèle : AU3218 / AU3320 Fonction de chauffage indirect : Non Puissance calorifique directe : 4.1 (kW) Puissance calorifique indirecte : N/A (kW) [préciser]...
Alimentation de la veilleuse permanente Ppilot 0.20 Puissance requise pour la lampe témoin (le cas échéant) Auronic Coordonnées de la personne à contacter (*) NOx = oxydes d’azote 1.5 Informations importantes • En cas d’utilisation dans un pays autre que les Pays-Bas, l’achat d’un régulateur approprié...
Français • Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : - EN449:2002 + A1:2007 • Ce lot de produits est conforme aux directives et règlements UE 2015/1186 et 2015/1188. 1.6 Autres caractéristiques • Allumage piézoélectrique ne nécessitant pas de piles. •...
2.1 Général • Avant la première utilisation, retirez tous les matériaux d’emballage et les éventuels autocollants. • Soyez conscient des risques et des conséquences liés à une utilisation incorrecte du produit. Une mauvaise utilisation du produit peut entraîner des blessures et endommager le produit.
Français • Le tuyau de gaz a une date de péremption. Faites-le vérifier par un spécialiste du gaz. • Ne placez pas l’appareil dans des caves ou des étages inférieurs au niveau de la rue, ni dans des zones non ventilées. •...
• La grille de protection de ce produit est conforme aux exigences de la norme et est destinée à prévenir les risques d’incendie ou de blessure. La grille de protection ne doit pas être retirée. Elle ne protège pas les jeunes enfants ni les personnes handicapées. 2.3 Utilisation •...
Français de gaz de capacité correcte. En cas de doute, consultez toujours le fournisseur ou un spécialiste de l’alimentation en gaz domestique. • Vérifiez que le circuit de gaz ne présente pas de fuites, en particulier au niveau du détendeur, du réservoir et du tuyau. Vérifiez-le avant chaque utilisation. •...
4. Raccordez l’autre extrémité du tuyau de gaz au régulateur de gaz à l’aide du capuchon (assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite). 5. Ouvrez le robinet de gaz avant d’utiliser le produit et fermez le robinet de gaz après utilisation.
Français 3.5 Éteindre • Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton de commande en position 1 et fermez le robinet de la bouteille de gaz en tournant le robinet de la bouteille de gaz dans le sens des aiguilles d’une montre. •...
7. Symboles Les avertissements et symboles suivants sont utilisés dans ce manuel, sur l’emballage et sur le produit (le cas échéant). Symbole Description Suivez les instructions du manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure. Un avertissement accompagné de ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dommages graves et/ ou des blessures mortelles.
Pagina 45
Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@auronic.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können. Produktmängel müssen uns innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufdatum gemeldet werden.
Pagina 46
Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Produktübersicht 1.3 Produktspezifikationen 1.4 Informationspflichten für lokale Raumheizgeräte für gasförmige/flüssige Brennstoffe 1.5 Wichtige Informationen 1.6 Andere Eigenschaften 1.7 Inhalt der Verpackung 2. Sicherheit 2.1 Allgemein 2.2 Personen 2.3 Verwendung 3. Betriebsanleitung 3.1 Betrieb 3.2 Installatie 3.3 Einbau/Auswechseln der Gasflasche 3.4 Beleuchtung Beleuchtung...
Deutsch 1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Auronic-Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist ein propan- oder butanbetriebenes Raumheizgerät. Es ist nur für die Erwärmung der Luft in belüfteten Räumen bestimmt. Es ist nur für kurzzeitiges Heizen vorgesehen.
1.3 Produktspezifikationen Pays de destination NL, BE Gasheizgerät, fahrbar, ausgestattet mit Sauerstoffmangelsystem und Flammenausfallsicherung Pin-Code 2531DP-0094 Abmessungen 730 x 420 x 352 mm Gas-Kategorie I3B/P(30) I3+(28-30/37) Gasdruck (28-30)mbar (28-30/37)mbar Art des Gases G30,G31 und Mischungen daraus G30 bei (28-30) mbar, G31 bei 37mbar Größe der Einspritzdüse 0.58 mm...
Dauerhafte Kontrollleuchte einschalten Ppilot 0.20 Kontrollleuchte benötigt Strom (falls zutreffend) Auronic Kontaktangaben (*) NOx = Stickstoffoxide 1.5 Wichtige Informationen • Bei Verwendung in einem anderen Land als den Niederlanden ist der Kauf eines entsprechenden Reglers oder eines niederländischen Gastanks erforderlich.
Deutsch • Diese Produktcharge entspricht den Richtlinien und Verordnungen der EU 2015/1186 und 2015/1188. 1.6 Andere Eigenschaften • Mit piezoelektrischer Zündung, daher keine Batterien erforderlich. • Inklusive Gasschlauch und Regler. • Mobil dank 4 Rädern. • Mit Umkippschutz: Wenn das Produkt einen Winkel von 45˚ erreicht, wird die Gaszufuhr unterbrochen.
2.1 Allgemein • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial und alle Aufkleber. • Seien Sie sich der Risiken und Konsequenzen bewusst, die mit einer falschen Verwendung des Produkts verbunden sind. Eine falsche Verwendung des Produkts kann zu Verletzungen und Schäden am Produkt führen.
Deutsch • Stellen Sie das Gerät nicht in Kellern oder Stockwerken unterhalb des Straßenniveaus oder in unbelüfteten Bereichen auf. • Wir empfehlen dringend, in dem Raum, in dem Sie das Gerät benutzen, einen Gasmelder zu installieren. • Wechseln Sie die Gasflasche nur in einem gut belüfteten Raum! •...
• Das Schutzgitter an diesem Produkt entspricht den Standardanforderungen und soll Brandgefahr oder Verletzungen verhindern. Das Schutzgitter darf nicht entfernt werden. Es bietet keinen Schutz für kleine Kinder oder Behinderte. 2.3 Verwendung • Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden •...
Deutsch • Berühren Sie nicht den Grill, den Funkenanzünder und die Keramikheizplatten. Dies kann zu Verbrennungen und anderen Verletzungen führen. • Verwenden Sie das Gerät nur mit einem Gasregler, einer Zuleitung und einer Gasflasche mit dem richtigen Nennwert. Wenden Sie sich im Zweifelsfall immer an den Lieferanten oder einen Fachmann für die Gasversorgung.
3.2 Installatie Setzen Sie die Gasflasche in das Gerät ein. 2. Bringen Sie die Schutzkappe an, um sicherzustellen, dass sich die Gasflasche nicht bewegen kann. 3. Schließen Sie den Gasschlauch mit der Schutzkappe an das Gasventil an (stellen Sie sicher, dass keine Leckage vorhanden ist). 4.
Deutsch Wenn die Zündflamme und der mittlere Brenner weiter brennen, können Sie den Drehknopf loslassen. 8. Jetzt können Sie das Heizgerät je nach Bedarf auf Position 1, 2 oder 3 einstellen. 3.5 Ausschalten • Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Bedienknopf auf Position 1 und schließen Sie das Gasflaschenventil, indem Sie den Gashahn an der Gasflasche im Uhrzeigersinn drehen.
Entsorgen Sie die Verpackung und das Zubehör gemäß den in Ihrer Gemeinde geltenden Umweltvorschriften. Achten Sie auf die Symbole auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese - falls erforderlich - getrennt. Die Verpackungsmaterialien sind mit Buchstaben und Zahlen gekennzeichnet: 1-7: Kunststoff, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.
Deutsch Vorsicht: keine offenen Flammen in der Nähe des Produkts! Während des Gebrauchs gut lüften. 8. Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; Spezifikationen können ohne Angabe von Gründen angepasst werden.