Download Print deze pagina
ORIUM QUAELIS 10 Gebruikershandleiding
ORIUM QUAELIS 10 Gebruikershandleiding

ORIUM QUAELIS 10 Gebruikershandleiding

Voor binnenluchtkwaliteit; otelo

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 56
MANUEL D'UTILISATION
FR
MESUREUR
DE QUALITE DE L'AIR INTERIEUR
QUAELIS 10
Manuel d'utilisation
Téléphone (appel gratuit) : 0800 33 11 11
Internet : otelo.fr
Email : commercial@otelo.fr

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor ORIUM QUAELIS 10

  • Pagina 1 MANUEL D’UTILISATION MESUREUR DE QUALITE DE L’AIR INTERIEUR QUAELIS 10 Manuel d’utilisation Téléphone (appel gratuit) : 0800 33 11 11 Internet : otelo.fr Email : commercial@otelo.fr — —...
  • Pagina 2: Caractéristiques Techniques

    à l’occupation humaine et au renouvellement d’air, et est un indicateur du niveau de confinement de l’air. Le mesureur de CO2 Quaelis 10 ne peut se substituer aux C’est pourquoi la concentration en CO2 dans l’air intérieur est l'un des critères qui méthodes décrites ptt pour la surveillance de la qualité...
  • Pagina 3 Réglages et Installation : Concentration de CO2 De 0 à 9999 ppm Plage de Température De -10°C à 70°C mesure Taux d’humidité De 0 à 99.9 % RH Concentration de CO2 +/- 50 ppm +/- 3% Température +/- 0.3°C Précision Taux d’humidité...
  • Pagina 4 Fonctions des boutons de réglages : Permet l’enregistrement des données. En mode paramétrage : permet de diminuer la valeur d’affichage de -1. En mode veille : permet de sélectionner le mode paramétrage. En mode paramétrage : permet de valider et passer aux réglages suivants.
  • Pagina 5 Afin de s’adapter aux besoins et à l’environnement de chaque temps de préchauffage et d’adaptation de l’appareil. utilisateur, le mesureur de CO2 Quaelis 10 permet de person- naliser le niveau de concentration de CO2 à partir duquel Attention : Ne pas effectuer de réglages et ne pas utiliser le l’alarme sonore se déclenche.
  • Pagina 6 - Effectuer un appui long sur le bouton MODE (l’écran - L’écran affiche le calendrier au format Mois/ Date en jaune devient rapidement noir) et relâcher. L’écran affiche par et l’année en bleu. Procéder comme indiqué précédemment défaut 2000. pour sélectionner et modifier les valeurs du calendrier.
  • Pagina 7 Etape 4 : Sélection de l’unité de température. Par défaut Etape 3 : Activer/ désactiver l’alarme. la température est affichée en Celsius (°C). En mode veille, appuyer sur le bouton En mode veille, appuyer sur le bouton pour afficher la Le symbole apparaît au-dessus de l’affichage de la température Fahrenheit(°F).
  • Pagina 8 Mesures et indices de confort pour le CO2. Indice de confinement pour les ERP : les résultats de mesure du CO2 en continu permettent de déterminer un Les indices de confort sont suggérés selon les mesures indice de confinement. Pour le calculer, seules les valeurs de suivantes : concentration de CO2 mesurées pendant la présence des enfants dans la salle sont prises en compte.
  • Pagina 9 Etape 5 : Installer le logiciel. Double Cliquer sur Le mesureur Quaelis 10 permet l’enregistrement des « Setup » pour mesures sur PC Windows. Permet jusqu’à 12700 enregistre- lancer l’installation. ments La première page (autonomie jusqu’à 500 jours branché sur USB).
  • Pagina 10 Etape 6 : Enregistrement des données. S’assurer que le mesureur est allumé. Ce dernier doit être allumé (ON) pour permettre l’enregistrement des données. Double cliquer sur l’icône du logiciel pour ouvrir ce-dernier (depuis le raccourci bureau ou dans la liste des programmes). Relier et brancher le mesureur de CO2 au PC (avec le câble USB fourni).
  • Pagina 11 - 6.6 Dans l’onglet « Humidity Alarm » indiquer le seuil - 6.1 Appuyer sur « Set Param » ou Communication/ d’humidité minimale (Low) et maximale (High). Set Parameters. La fenêtre s’ouvre. - 6.7 Dans l’onglet « CO2 Alarm » indiquer le niveau de - 6.2 Renseigner les champs adresse (Address) en concentration de CO2 à...
  • Pagina 12 Exemple d’enregistrement : 10 relevés de mesures toutes - L’écran du PC affiche ainsi un écran vert avec les valeurs les 1 minute dans la salle 1 sur le PC1 nommés Mesures mesurées en cours et un récapitulatif des paramètres (le temps total d’enregistrement est donc de 10 minutes).
  • Pagina 13 ATTENTION : Ne faire aucune action sur le logiciel lors de l’enregistrement ou ce dernier s’arrête. L’enregistrement est automatiquement arrêté à la fin du temps nécessaire aux mesure. Etape 7 : Lorsque le temps est terminé, appuyer sur « Data Download » pour sauvegarder l’enregistrement des données.
  • Pagina 14 Pour visualiser les différents enregistrements : Lorsque le temps d’enregistrement est terminé, connecter le mesureur au logiciel comme indiqué à l’étape 6. Appuyer sur - Appuyer sur « File/ Open » et sélectionner le fichier à le bouton « CONNECT », le mesureur de CO2 est automa- visualiser.
  • Pagina 15 Résolutions des problèmes rencontrés : Conditions d’utilisation et de sécurité : Défauts constatés Solutions / comment résoudre le pb Vérifier branchements sont Utiliser le mesureur de CO2 pour l’usage prévu. correctement effectués. Ne pas modifier la structure du produit et ne pas le réparer Le mesureur ne Vérifier que le port USB utilisé...
  • Pagina 16 NB : Les produits électriques ou électroniques en fin de vie peuvent avoir des effets sur Défauts constatés Solutions / comment résoudre le pb l'environnement et sur la santé humaine. Ne les jetez pas avec vos déchets ménagers Utiliser le câble fourni. Le mesureur doit être mais dans les lieux de collecte prévus à...
  • Pagina 17 Please read the product manual carefully prior to use. Keep these instructions. The Quaelis 10 CO2 meter (product reference 23621) has been designed for indoor use only. Carbon dioxide is a colourless, odourless gas that comes from a variety of sources (greenhouse gases, transport, fuel, heating…).
  • Pagina 18 Technical features: Response time: 1 second. Conditions for use: 0°C~50°C, 0%~85%, no condensation. - Measures and displays (LCD) the concentration of carbon Storage conditions: -20°C~60°C, 0%~90%, no condensation. dioxide in ppm (parts per million) and the relative humidity Technology: non-dispersive infrared sensors (NDIR). and ambient temperature of a room.
  • Pagina 19 1. Settings buttons. ON/OFF functions to switch the meter on and 2. Display of measurement of CO2 concentration in ppm in off. the room. In standby mode: allows you to change how 3. Display of the relative humidity of the room. the unit of temperature is displayed 4.
  • Pagina 20 Step 2: Setting the alarm. To adapt to each user’s needs micro USB port under the product (4). Unscrew the base to and environment, the Quaelis 10 CO2 meter allows you to make this easier if necessary. customise the CO2 concentration at which the alarm will be Press to turn the meter on.
  • Pagina 21 - Press and hold down the MODE button (the screen goes - The display shows the time in minutes format: Seconds in black quickly) then release. The display shows 2000 by yellow and hour (in 24 H format) in blue. Proceed as default.
  • Pagina 22 Comfort indicators are suggested based on the following Step 5: Install the software. measurements: The measurements taken by the Quaelis 10 meter can be - 0 to 600 ppm The air is good. recorded on a Windows PC. It enables up to 12700 - 601 to 1200 ppm It is recommended to ventilate the room.
  • Pagina 23 Install the software by following steps below. Click on “Browse” and select the folder where you Double-click on “Setup” to start the installation. want to install the software. Then click on “Next”. The initial installer screen appears. Click on “Next”. Téléphone (appel gratuit) : 0800 33 11 11 Internet : otelo.fr Email : commercial@otelo.fr...
  • Pagina 24 Step 6: Recording data: Make sure the meter is on. It must be switched on (ON) to be able to record data. Double click on the icon for the software to open it (from the desktop shortcut or the list of programmes). Reconnect the CO2 meter to the PC (with the USB cable supplied).
  • Pagina 25 The total recording time is automatically calculated and displayed under “Interval”. - 6.4 In the “Temperature Unit” tab, select Celsius or Fahrenheit. - 6.5 In the “Temperature Alarm” tab, indicate the minimum (low) and maximum (High) temperature threshold. - 6.6 In the “Humidity Alarm” tab, indicate the minimum (low) and maximum (High) humidity threshold.
  • Pagina 26 - “REC” flashes on the meter display, above and to the left Example recording: 10 readings every minute in room 1 of the temperature reading. The interval of the flashing on PC1 called Measurements (so the total recording time corresponds to the time interval set in the previous step is 10 minutes).
  • Pagina 27 IMPORTANT: Do not perform any operations on the To view the different recordings: software during recording or it will stop. Recording stops automatically at the end of the time required for the - Click on “File/Open” and select the file to view. measurements.
  • Pagina 28 Choose a location where the sensors are not obstructed Repeat steps 6 to 6.7, then in step 6.8 select “Manual” so the device can function properly. and click OK. Disconnect the micro USB cable from the meter. Keep away from all direct sources of carbon dioxide, liquid Place the meter in the room to be measured and press products, heat, flammable products and magnetic fields.
  • Pagina 29 Trouble-shooting: Faults experienced Solution/how to resolve the problem Use the cable provided. The meter must be properly switched on (ON position) to Faults experienced Solution/how to resolve the problem be recognised. The software does Check it has been correctly connected. Try the following two steps: not recognise the Check that the USB port used (computer,...
  • Pagina 30 Konzentration in der Raumluft von Gebäuden steht im Zusammenhang mit der menschlichen Beschäftigung und der Lufterneuerung und ist ein Indikator für den Grad der Lufteinschränkung. CO2-MESS- UND ANZEIGEGERÄT QUAELIS 10 Benutzerhandbuch Das Kohlendioxid (CO2)-Messgerät ermöglicht die kontinui- erliche Messung und Aufzeichnung von CO2-Werten und bietet eine praktische Präventionslösung.
  • Pagina 31 Reaktionszeit: 1 Sekunde. Technische Daten : Betriebsbedingungen: 0°C~50°C, 0%~85% ohne Kondensa- - Messung und Anzeige (LCD-Bildschirm) der tion. Kohlendioxidkonzentration in ppm (parts per million), Lagerbedingungen: -20°C~60°C, 0%~90% ohne Kondensa- der relativen Luftfeuchtigkeit und der Raumtempera- tion. tur. Technologie: nichtdispersive Infrarot-Sensoren (NDIR). - Stromversorgung: wiederaufladbare Lithium-Batterie 2000 mAh 3,7V, USB-Kabel und 230V-Adapter (im Einstellungen und Einrichtung:...
  • Pagina 32 1: Einstelltasten. Im Standby-Modus: Hier können Sie die 2: Anzeige der Messung des CO2-Konzentrationsverhältniss- Anzeige der Temperatureinheit (°C/°F) ändern. es in ppm im Raum. °C/°F Im Parameter-Einstellungsmodus: erhöht den 3: Anzeige des relativen Feuchtegrades des Raumes. Anzeigewert um +1. 4: Micro-USB-Anschluss zum Laden des Akkus (unter der Im Standby-Modus: Ermöglicht es Ihnen, den Grundplatte).
  • Pagina 33 Umgebung jedes Benutzers anzupassen, Drücken Sie auf die Taste, um das Messgerät einzus- können Sie mit dem CO2-Messgerät Quaelis 10 den Grad chalten. Auf dem Bildschirm wird ein 30-Sekunden-Count- der CO2-Konzentration, ab dem der akustische Alarm down für die Aufwärm- und Anpassungszeit des Gerätes ausgelöst wird, individuell anpassen.
  • Pagina 34 Achtung: Die aktuellen reglementarischen oder normativen - Halten Sie die MODE-Taste gedrückt (und lassen Sie sie dann los), um den Alarmwert zu bestätigen und zur Grenzwerte liegen in der Regel zwischen 1000 und 1500 nächsten Einstellung überzugehen. ppm, wir empfehlen, 2000 ppm als Schwellenwert für die Auslösung des Alarms nicht zu überschreiten.
  • Pagina 35 Im Standby-Modus zeigt das Messgerät die CO2-Konzentra- Messungen und Behaglichkeitswert für CO2. tion des Raums in ppm gelb an. Temperatur und Die Behaglichkeitswerte werden nach den folgenden Luftfeuchtigkeit werden blau angezeigt. Maßstäben vorgeschlagen: Schritt 3: Aktivieren/Deaktivieren des Alarms. Drücken - Von 0 bis 600 ppm. Die Luft ist gut. - Von 601 bis 1200 ppm.
  • Pagina 36 Schritt 5: Installieren Sie die Software. Doppelklicken Sie auf "Setup", um die Installation zu starten. Die erste Homepage wird angezeigt. Drücken Sie Mit dem Messgerät können Messungen auf einem die Taste "Next". Windows-PC aufgezeichnet werden. Ermöglicht bis zu 12700 Datensätze (Bis zu 500 Tage Akkulaufzeit mit USB-Anschluss).
  • Pagina 37 Schritt 6: Datenaufzeichnung. Stellen Sie sicher, dass das Messgerät eingeschaltet ist. Letzteres muss eingeschaltet sein (ON), um die Datenaufze- ichnung zu ermöglichen. Doppelklicken Sie auf das Software-Symbol, um es zu öffnen (über die Desktop-Verknüpfung oder in der Programmliste). Schließen Sie das CO2-Messgerät an den PC an (mit dem mitgelieferten USB-Kabel).
  • Pagina 38 - 6.3 Geben Sie die Gesamtzahl der aufzuzeichnenden - 6.8 Wählen Sie "Immediate". Drücken Sie dann "OK". Wertesätze (Total Records) und das Zeitintervall zwischen - 6.9 Bestätigen Sie "OK" im letzten Fenster, das anzeigt, den einzelnen Sätzen (Interval) an. Wählen Sie die dass die Aufzeichnung gestartet wird (The meter is recording Intervalleinheit in Sekunden (Sec), Minuten (Min) oder data).
  • Pagina 39 dargestellt (z.B. wenn der für CO2 eingestellte Schwellenw- Wie in Schritt 2 des Handbuchs angegeben, ist der Alarm nur ert 1200 ppm beträgt und die Messung höher ist, wird der verfügbar, wenn der eingestellte CO2-Wert überschritten Schwellenwert 1200 ppm schwarz hinterlegt). wird.
  • Pagina 40 Um die verschiedenen Aufzeichnungen anzusehen: Wenn die Aufnahmezeit abgelaufen ist, Schließen Sie das Messgerät wie in Schritt 6 gezeigt an die Software an. - Drücken Sie "File/ Open" und wählen Sie die anzuzeigen- Drücken Sie die Taste "CONNECT", Der CO2-Zähler wird de Datei aus.
  • Pagina 41 Nutzungsbedingungen und Sicherheit: Lösung von Problemen, die aufgetreten sind: Verwenden Sie den CO2-Messer für den vorgesehenen Festgestellte Fehler Lösungen / Wie man das Problem löst Verwendungszweck. korrekt hergestellt sind. Ändern Sie nicht die Konstruktion des Produkts und Das Messgerät reparieren Sie es nicht selbst. schaltet sich nicht ein.
  • Pagina 42 Festgestellte Fehler Lösungen / Wie man das Problem löst Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel. Das Messgerät muss korrekt eingeschaltet sein (ON-Stellung), um Die Software erkennt erkannt zu werden. das Messgerät nicht. Versuchen Sie die folgenden beiden Schritte: Schalten Sie das Messgerät ein und warten Sie, bis die Vorwärmzeit abgelaufen ist.
  • Pagina 43 Leer atentamente el manual del producto antes de utilizarlo. Conservar el manual. El medidor de CO2 Quaelis 10 (referencia 23621) se ha diseñado para usarlo únicamente en interiores. El dióxido de carbono (CO2) es un gas inodoro e incoloro cuyas fuentes son diversas (gases de efecto invernadero, transporte, combustible, calefacción…).
  • Pagina 44 Características técnicas: Tiempo de respuesta: 1 segundo. - Medición y visualización (pantalla LCD) de la tasa de Condiciones de uso: 0°C~50°C, 0%~85% sin concentración de dióxido de carbono en ppm (partes por condensación. millón), de la tasa de humedad relativa y de la temperatura Condiciones de almacenamiento: -20°C~60°C, 0%~90% ambiente en la estancia.
  • Pagina 45 1: Botones de ajustes. En modo de espera: permite cambiar la visual- 2: Visualización de la medición de la tasa de concentración ización de la unidad de temperatura (°C/°F). °C/°F de CO2 en ppm de la estancia. En modo de configuración: permite aumentar el 3: Visualización de la tasa de humedad relativa de la valor de visualización en +1.
  • Pagina 46 (230 V ~50 Hz) y el otro extremo CO2 Quaelis 10 permite personalizar el nivel de concen- del cable en el puerto micro USB situado debajo del tración de CO2 a partir del cual se activa la alarma sonora.
  • Pagina 47 - Pulsar el botón para seleccionar la primera cifra. La cifra Mantener pulsado (y luego soltar) el botón MODE para seleccionada parpadea. confirmar el ajuste de la hora y - Para aumentar el valor de la cifra seleccionada, pulsar el volver al modo de espera.
  • Pagina 48 Mediciones e índices de confort para el CO2. Paso 5: Instalar el software. Los índices de confort se sugieren según las medidas El medidor Quaelis 10 permite guardar las mediciones en un siguientes: PC Windows. Permite hasta 12700 registros (autonomía de - De 0 a 600 ppm.
  • Pagina 49 Hacer doble clic en «Setup» (Configuración) para iniciar la instalación. Aparece la primera página de inicio. Pulsar el botón «Next» (Siguiente). Pulsar «Next» (Siguiente) para finalizar. Una vez que finalice la barra de progreso, pulsar el botón «Close» (Cerrar). Se ha creado un acceso directo en el escritorio del equipo:«HT Communication Tool».
  • Pagina 50 Paso 6: Registro de los datos: asegurarse de que el medidor - 6.1 Pulsar «Set Param» (Ajustar parám.) o Commu- está encendido. Debe estar encendido (ON) para permitir el nication/ Set Parameters (Comunicación/Ajustar registro de los datos. Hacer doble clic en el icono parámetros).
  • Pagina 51 - La pantalla del PC muestra una pantalla verde con los - 6.6 En la pestaña «Humidity Alarm» (Alarma de valores medidos en curso humedad), indicar el umbral de humedad mínimo (Low, y un resumen de los parámetros seleccionados para el Bajo) y máximo (High, Alto).
  • Pagina 52 Ejemplo de registro: 10 registros de mediciones cada 1 ATENCIÓN: no realizar ninguna acción en el software minuto en la sala 1 en el PC1 denominado Mediciones (por durante el registro o se detendrá. El registro se detiene tanto, el tiempo total de registro es de 10 minutos). La automáticamente al final del tiempo necesario para las temperatura mínima es de 24°C y la máxima de 30°C.
  • Pagina 53 Para visualizar los diferentes registros: Una vez que finalice el tiempo de registro, conecte el - Pulsar «File/ Open» (Archivo/Abrir) y seleccionar el archivo medidor al software como se indica en el paso 6. Presione que se quiere visualizar. el botón "CONECTAR". El software reconoce automática- Para guardar en formato Excel: mente el medidor.
  • Pagina 54 Resoluciones de los problemas encontrados: Mantener apagado el medidor (pulsar OFF) en caso de que el aparato no se utilice de manera prolongada. Defectos observados Soluciones/cómo resolver el problema Condiciones de uso y seguridad: Comprobar que las conexiones se han realizado correctamente.
  • Pagina 55 Defectos observados Soluciones/cómo resolver el problema Usar el cable suministrado. El medidor se debe encender correctamente (posición ON) para que sea reconocido. El software no Probar los dos pasos siguientes: Encender el medidor y esperar a que reconoce el medidor. finalice el tiempo de precalentamiento.
  • Pagina 56 QUAELIS 10 De Quaelis 10 kooldioxidemeter (CO2) meet en registreert continu het CO2-niveau en biedt een praktische veiligheidsoplossing. Gebruikershandleiding Téléphone (appel gratuit) : 0800 33 11 11 Internet : otelo.fr...
  • Pagina 57 Reactietijd: 1 seconde. Technische kenmerken: Gebruiksomstandigheden: 0°C~50°C, 0%~85%, geen condensatie. - Meet en toont (LCD) de concentratie kooldioxide in Opslagcondities: -20°C~60°C, 0%~90%, geen condensatie. ppm (parts per million) en de relatieve vochtigheid en omgevingstemperatuur van een ruimte. Technologie: niet-dispersieve infraroodsensoren (NDIR). - Stroomvoorziening: oplaadbare lithiumbatterij 2000 mAh 3,7 V.
  • Pagina 58 1. Knoppen voor instellingen. In de standby-modus: hiermee kunt u veranderen 2. Weergave van de meting van de CO2-concentratie in ppm hoe de temperatuureenheid wordt weergegeven °C/°F in de kamer. (°C/°F). 3. Weergave van de relatieve vochtigheid van de kamer. In configuratiemodus: maakt het mogelijk de 4.
  • Pagina 59 (4). Schroef indien nodig de voet los om dit Om zich aan te passen aan de behoeften en de omgeving gemakkelijker te maken. van elke gebruiker, kunt u met de Quaelis 10 CO2-meter de CO2-concentratie aanpassen waarbij het alarm afgaat. Het Druk op om de meter aan te zetten.
  • Pagina 60 Belangrijk: De huidige grenswaarden volgens de geldende - Houd de MODE toets ingedrukt (en laat los) om de waarde voorschriften en normen variëren meestal tussen 1000 en van het alarm te bevestigen en naar de volgende instelling te 1500 ppm. Wij bevelen een maximumdrempel aan van 2000 gaan.
  • Pagina 61 Stap 3: Inschakelen/Uitschakelen van het alarm. In de stand-by modus, druk op - 0 tot 600 ppm. De lucht is goed. - 601 tot 1200 ppm. Het wordt aanbevolen de ruimte te ventileren. symbool verschijnt boven de temperatuurweer- - Vanaf 1200 ppm. Het is noodzakelijk om de kamer te ventileren. gave.
  • Pagina 62 Stap 5: Installeer de software. Klik op "Bladeren" en selecteer de map waarin u de software wilt installeren. De metingen die door de Quaelis 10 meter worden verricht, kunnen op een Windows PC worden opgeslagen. Hiermee Klik dan op "Volgende".
  • Pagina 63 Stap 6: Opnemen van gegevens. Zorg ervoor dat de meter aan staat. Hij moet ingeschakeld zijn (ON) om gegevens te kunnen registreren. Dubbelklik op het pictogram van de software om deze te openen (via de snelkoppeling op het bureaublad of in de lijst met program- ma's).
  • Pagina 64 - 6.3 Geef het totaal aantal te registreren metingen aan - 6.8 Selecteer "Onmiddellijk". Klik dan op "OK". (Totaal Records) en het tijdsinterval tussen elke meting (Interval). Selecteer de interval eenheid in seconden (Sec), - 6.9 Bevestig door op "OK" te klikken in het laatste venster minuten (Min) of uur (Uren).
  • Pagina 65: Belangrijk

    worden gebruikt als referentiedrempels voor de grafiek. Zoals aangegeven in stap 2 van de instructies, is het alarm alleen beschikbaar wanneer de ingestelde CO2-waarde wordt overschreden. BELANGRIJK: Voer tijdens de opname geen handelingen uit op de software, anders stopt de opname. De opname Voorbeeld opname: 10 metingen om de minuut in kamer 1 op stopt automatisch aan het einde van de tijd die nodig is PC1 met de naam Metingen (de totale registratietijd is dus 10...
  • Pagina 66 Wanneer de registratietijd is afgelopen, verbindt u de Om de verschillende opnames te bekijken: meter met de software zoals aangegeven in stap 6. Klik op "CONNECT", de CO2-meter wordt automatisch - Klik op "Bestand/Openen" en selecteer het bestand dat herkend door de software. Herhaal stap 7 om de u wilt bekijken.
  • Pagina 67 Problemen oplossen: Houd de meter uit (druk op OFF) als deze gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Ervaren storingen Oplossing/hoe het probleem op te lossen Voorwaarden voor gebruik en veiligheid: Controleer of het correct is aangesloten. Controleer of de gebruikte USB-poort Gebruik de CO2-meter waarvoor hij bedoeld is.
  • Pagina 68 N.B.: Afgedankte elektrische of elektronische producten kunnen schadelijk zijn Ervaren storingen Oplossing/hoe het probleem op te lossen voor het milieu en de volksgezondheid. Gooi ze niet weg met het huishoudelijk Gebruik de meegeleverde kabel. De afval, maar recycle ze via de voorzieningen van uw gemeente. Batterijen mogen nooit naar stortplaatsen of verbrandingsovens gaan.