Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DE
Einbau-Kühlschrank / Bedienungsanleitung
EN
Built-under Refrigerator / User Manual
FR
Encastrable Réfrigérateur / Guide D'utilisation
NL
Ingebouwde Koelkast / Handleiding
VEKF1115

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VESTEL VEKF1115

  • Pagina 1 Einbau-Kühlschrank / Bedienungsanleitung Built-under Refrigerator / User Manual Encastrable Réfrigérateur / Guide D’utilisation Ingebouwde Koelkast / Handleiding VEKF1115...
  • Pagina 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................8 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 2.1 Abmessungen .......................11 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................12 3.1 Thermostateinstellung ....................12 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............12 3.3 Zubehör ........................13 3.3.1 Eiswürfelschale......................13 4 LEBENSMITTELLAGERUNG .................
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Pagina 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Pagina 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Pagina 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Pagina 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    • Wenn die Kühl-Gefrierkombination 1.2 Hinweise zum Aufstellen und neben einem Tiefkühlgerät steht, Anschließen muss zwischen den beiden Geräten Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, ein Abstand von mindestens 2 cm bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum eingehalten werden, damit sich an der ersten Mal verwenden: Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
  • Pagina 9 • Das Gerät ist für die Nutzung durch Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf der Erwachsene ausgelegt. Es ist kein Verpackung weist darauf hin, dass es Spielzeug. Kinder nicht an die Tür nicht als Hausmüll behandelt werden darf. hängen lassen. Das Gerät muss bei der entsprechenden Sammelstelle abgegeben werden, sodass •...
  • Pagina 10: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar. Die Zubehörteile sind je nach Modell unterschiedlich. A) Gefrierteil B) Kühlteil 1) Kühlfachablage 2) Gemüsefachabdeckplatte 3) Gemüsefach 4) Thermostat 5) Verstellbare Füße 6) Flaschenablage 7) Türfächer 8) Eierhalter 9) Eiswürfelschale Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil):...
  • Pagina 11: Abmessungen

    2.1 Abmessungen DE - 11...
  • Pagina 12: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS 3 – 4 : Für die Langzeitlagerung von Lebensmitteln im Gefrierraum Anzeige „Tür offen“ stellen Sie den Regler auf die mittlere Position. Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, ob die Tür richtig geschlossen wurde oder 5 : Zum Eingefrieren von frischen noch offen steht.
  • Pagina 13: Zubehör

    Umgebungstemperaturen von weniger 3.3 Zubehör als 10 °C zu betreiben. Die Darstellungen und Beschreibungen • Berücksichtigen Sie bei der Einstellung im Abschnitt über Zubehör können je des Thermostats die Häufigkeit, nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. mit der die Gerätetüren geöffnet und geschlossen werden, die 3.3.1 Eiswürfelschale Lebensmittelmengen, die im Gerät...
  • Pagina 14: Lebensmittellagerung

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Um Verunreinigungen zwischen verschiedenen Lebensmitteln zu vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte 4.1 Kühlteil nicht zusammen mit Obst und Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets Wasser kann andere Produkte im in verschlossenen Behältern im Kühlschrank verderben.
  • Pagina 15: Gefrierteil

    In der folgenden Tabelle sind die • Halten Sie sich beim Lagern wichtigsten Lebensmittelgruppen und die von Tiefkühlkost stets an die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Anweisungen des Herstellers auf der im Kühlteil aufgeführt. Lebensmittelverpackung. Wenn keine Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Pagina 16 Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer usw.) ändert sich und sie nehmen einen intensiven Geschmack an, wenn sie über einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Würzen Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur spärlich, oder geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu. •...
  • Pagina 17 Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) HINWEIS:Aufgetautes Fleisch muss wie frisches Fleisch gekocht werden.Wenn es nach dem Auftauen nicht gekocht wird, darf es nicht mehr eingefroren werden. Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Buschbohnen, Bohnen Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren 10 - 13 Enthülsen, waschen und blanchieren Dicke Bohnen...
  • Pagina 18: Reinigung Und Wartung

    5 REINIGUNG UND WARTUNG 5.1 Abtauen Abtauen des Kühlteils Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Leeren Sie kein Wasser über das Gerät. Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Mittel, Reinigungsmittel oder Seifen. Spülen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig mit klarem Wasser.
  • Pagina 19: Austauschen Der Glühlampe

    In diesem Fall: 5.2 Austauschen der Glühlampe • Stellen Sie einen Tag vor dem Abtauen Wichtiger Hinweis: Trennen Sie das Thermostat auf Stufe „5“, damit die zunächst das Gerät vom Stromnetz. Lebensmittel vollständig durchgefroren sind. • Wickeln Sie das Gefriergut für die Dauer des Abtauens in mehrere Schichten Zeitungspapier und bewahren Sie es an einem kühlen Platz auf.
  • Pagina 20: Transportieren Und Umstellen

    6 TRANSPORTIEREN UND 7 VOR DEM ANRUF BEIM UMSTELLEN KUNDENDIENST Möglicherweise liegt ein kleineres Problem 6.1 Transportieren und Umstellen vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. Überprüfen Sie Folgendes: • Die Originalverpackung und das Das Gerät läuft nicht Schaumstofffüllmaterial können für Überprüfen Sie, ob...
  • Pagina 21: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, oder vom Netz nehmen, warten Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. es keiner direkten Sonneneinstrahlung Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da und keiner Wärmequelle (z.
  • Pagina 22: Technische Daten

    9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
  • Pagina 23: Kundendienst

    Kühlbereich auf der linken unteren Seite. Laut Gesetzt gewährleistet der Hersteller die Verfügbarkeit originaler Ersatzteile für bestimmte Komponenten für 7-10 Jahre ab dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Für allgemeine Fragen besuchen Sie die Webseite des technischen Kundendienstes: www.vestel-germany.de DE - 23...
  • Pagina 24 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Pagina 25 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................26 1.1 General Safety Warnings .....................26 1.2 Installation warnings .....................30 1.3 During Usage........................30 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 32 2.1 Dimensions ........................33 3 USING THE APPLIANCE ................34 3.1 Thermostat Setting .......................34 3.2 Temperature Settings Warnings ...................34 3.3 Accessories ........................35 3.3.1 Ice Tray ........................35 4 FOOD STORAGE ....................
  • Pagina 26: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Pagina 27 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Pagina 28 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Pagina 29: To Avoid Contamination Of Food, Please Respect The Following Instructions

    To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Pagina 30: Installation Warnings

    • Do not cover the body or top of fridge 1.2 Installation warnings freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
  • Pagina 31 • When removing ice from the ice-making Packaging and the Environment compartment, do not touch it. Ice may Packaging materials protect cause frost burns and/or cuts. your machine from damage that • Do not touch frozen goods with wet may occur during transportation. hands.
  • Pagina 32: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment B) Refrigerator compartment 1) Refrigerator shelf 2) Crisper cover 3) Crisper 4) Thermostat knob 5) Levelling feet 6) Bottle shelf 7) Door shelf...
  • Pagina 33: Dimensions

    2.1 Dimensions EN - 33...
  • Pagina 34: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE Thermostat settings: 1 – 2 : For short-term storage of food in the “Door Open” Indicator; freezer compartment. The "Door Open" indicator on the handle 3 – 4 : For long-term storage of food in the shows whether the door has closed freezer compartment.
  • Pagina 35: Accessories

    • When the appliance is first switched on, 3.3 Accessories allow it to run for 24 hours in order to Visual and text descriptions in the reach operating temperature. During this accessories section may vary according time, do not open the door and do not to the model of your appliance.
  • Pagina 36: Food Storage

    4 FOOD STORAGE products and clean any leakages on the shelves. • Do not put food in front of the air flow 4.1 Refrigerator Compartment passage. • To reduce humidity and avoid the • Consume packaged foods before the consequent formation of frost, always recommended expiry date.
  • Pagina 37: Freezer Compartment

    temperature and that the contents have Maximum How and where to Food deteriorated. storage time store • The storage life of frozen food depends Until the Bottled on the room temperature, the thermostat expiry date products On the designated e.g. milk recommended setting, how often the door is opened, door shelf...
  • Pagina 38 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Wrap in foil 6 - 8 Steak Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Wrap in foil...
  • Pagina 39 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Pagina 40: Cleaning And Maintenance

    5 CLEANING AND • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during MAINTENANCE operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates Disconnect the unit from the power automatically. supply before cleaning. • The evaporation tray and the water drain Do not wash your appliance by hole should be cleaned periodically with pouring water on it.
  • Pagina 41: Replacing The Light Bulb

    6 SHIPMENT AND 5.2 Replacing the Light Bulb REPOSITIONING Important note: Unplug the unit from the power supply before start the 6.1 Transportation and Changing process. Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging.
  • Pagina 42: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER- Motor noise: Indicates the compressor is operating normally. The compressor SALES SERVICE may cause more noise for a short time when it is first activated. If your refrigerator is not working properly, there may be a minor problem. Check the Bubbling noise and splashing following.
  • Pagina 43: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Pagina 44: Technical Data

    9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Pagina 45: Customer Care And Service

    The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: www.vestel-germany.de EN - 45...
  • Pagina 46 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Pagina 47 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................48 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............48 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................53 1.3 En cours d’utilisation.....................54 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............55 2.1 Dimensions ........................56 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 57 3.1 Réglage du thermostat ....................57 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........57 3.3 Accessoires ........................58...
  • Pagina 48: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Pagina 49 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Pagina 50 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Pagina 51 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Pagina 52 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Pagina 53: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit 1.2 Avertissements relatifs à jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé l’installation à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
  • Pagina 54: En Cours D'utilisation

    1.3 En cours d’utilisation Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs hors d’usage • Ne pas raccorder votre réfrigérateur- • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur congélateur à l’alimentation secteur à est équipé d’un système de verrouillage, l’aide d’une rallonge. briser ou retirer ce dernier avant la mise •...
  • Pagina 55: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques : • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation. • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à...
  • Pagina 56: Dimensions

    2.1 Dimensions FR - 56...
  • Pagina 57: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Paramètres du thermostat: 1 – 2 : Pour conserver des aliments durant Témoin « Porte ouverte » ; une courte période dans le compartiment Le témoin « Porte ouverte » de la poignée congélateur, positionnez le bouton entre 1 indique si la porte est correctement fermée et 2.
  • Pagina 58: Accessoires

    • Il n’est pas recommandé d’utiliser le Classe Climatique et signification : réfrigérateur dans des environnements T (tropical) : Cet appareil frigorifique est dont la température est inférieure à 10 °C destiné à être utilisé à des températures pour préserver son efficacité. ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. •...
  • Pagina 59: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits et des légumes. L’eau s’écoulant de la 4.1 Compartiment du réfrigérateur viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits •...
  • Pagina 60: Compartiment Congélateur

    Le tableau ci-dessous est un guide • Ne jamais placer d’aliments chauds rapide indiquant comment ranger le dans le compartiment congélateur car ils plus efficacement les aliments dans le risqueraient de faire fondre les aliments compartiment réfrigérateur. congelés. • Toujours respecter les instructions du Durée de Méthode et lieu de fabricant figurant sur l’emballage des...
  • Pagina 61 Remarque importante : • Ne jamais recongeler des aliments décongelés. • Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuisinés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc. ) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée.
  • Pagina 62 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Pagina 63 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Aubergines Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires Peler et trancher 8 à...
  • Pagina 64: Nettoyage Et Entretien

    5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Dégivrage du compartiment du Débrancher l’appareil de l’alimentation réfrigérateur électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Pagina 65: Remplacement De L'ampoule

    Pour ce faire : 5.2 Remplacement de l’ampoule • Le jour précédant le dégivrage, régler Remarque importante : Débrancher le cadran du thermostat en position l’appareil de l’alimentation électrique « 5 » pour congeler complètement les avant de procéder au remplacement. aliments.
  • Pagina 66: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET 7 AVANT DE CONTACTER LE CHANGEMENT DE PLACE SERVICE APRÈS-VENTE Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas 6.1 Transport et changement de place correctement, il se peut qu’il présente un problème mineur. Vérifier ce qui suit. • L’emballage d’origine et la mousse L’appareil ne fonctionne pas peuvent être conservés pour transporter Vérifier si :...
  • Pagina 67: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche redémarrer afin d’éviter d’endommager le et bien ventilée, mais pas à...
  • Pagina 68: Données Techniques

    9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil l'appareil et sur l'étiquette énergétique. pour une vérification EcoDesign doivent Le code QR présent sur l’étiquette être conformes à...
  • Pagina 69: Service Et Assistance Àla Clientèle

    Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: www.vestel-germany.de FR - 69...
  • Pagina 70 Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem als naslagwerk voor de toekomst.
  • Pagina 71 INHOUD 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............... 72 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen.................72 1.2 Installatie waarschuwingen...................77 1.3 Veiligheidswaarschuwingen..................77 2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN ..79 2.1 Afmetingen........................80 3 BEDIENING VAN HET APPARAAT ..............81 3.1 Instelling Thermostaat ....................81 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot temperatuur instellingen ........82 3.3 Accessoires ........................82 3.3.1 Ijsblok bakje .......................82 4 HET PLAATSEN VAN LEVENSMIDDELEN ............
  • Pagina 72: Veiligheidswaarschuwingen

    1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig en volledig voor u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een handige locatie voor eventuele raadpleging in de toekomst. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen van de koelkast vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen.
  • Pagina 73 apparaat beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas. Maar omdat het explosief is, moet u de ruimte waar het apparaat wordt geplaatst een paar minuten ventileren en open vuur weg houden, voor het geval dat door beschadiging van de koelelementen gas lekt. •...
  • Pagina 74 gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • De stroomkabel van uw koelkast is van een speciale geaarde stekker voorzien. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères.
  • Pagina 75 (tussen de 8 en 14 jaar oud) en kwetsbare personen mogen het apparaat op veilige wijze gebruiken als ze onder geschikt toezicht staan of instructies hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan.
  • Pagina 76 • Als het koelapparaat lange perioden leegstaat, schakel het dan uit, laat het ontdooien, maak het schoon en droog, en laat de deur open om te voorkomen dat er binnenin het apparaat schimmelvorming optreedt. NL - 76...
  • Pagina 77: Installatie Waarschuwingen

    • Dit apparaat is ontworpen voor gebruik 1.2 Installatie waarschuwingen door volwassenen, dus laat kinderen niet Vóór het uitpakken en manoeuvreren met het apparaat spelen . van uw koelkast adviseren wij u om de • Breek of schraap het ijs niet met een volgende informatie aandachtig door te scherp voorwerp zoals een mes of iets nemen:...
  • Pagina 78 • Dit apparaat wordt geproduceerd voor Afvoeren Van Uw Oude Machine gebruik in huizen en het is enkel geschikt Dit symbool op het product of om etenswaren af te koelen / op te slaan. op de verpakking geeft aan dat Het is niet geschikt voor commercieel of dit product niet mag worden algemeen gebruik en/of voor het opslaan...
  • Pagina 79: De Onderdelen Van Het Apparaat En De Compartimenten

    2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN Deze presentatie dient enkel als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen variëren naar gelang het model van het apparaat. A) Vriesgedeelte B) Koelgedeelte 1) Glazen schappen van koelgedeelte 2) Glas boven de groentelade 3) Groentelade 4) Thermostaat...
  • Pagina 80: Afmetingen

    2.1 Afmetingen NL - 80...
  • Pagina 81: Bediening Van Het Apparaat

    3 BEDIENING VAN HET Instelling van de thermostaat voor koel- en vriezercompartiment APPARAAT Stand 1 - 2: Voor het bewaren van voedsel "Deur open"-indicator in het apparaat gedurende korte tijd kunt u de knop De "Deur open"-indicator op de tussen de laagste en de grendelschuif geeft aan of de deur al dan mediumstand zetten.
  • Pagina 82: Waarschuwingen Met Betrekking Tot Temperatuur Instellingen

    ST (subtropisch): Dit koelapparaat 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot is bedoeld voor gebruik bij temperatuur instellingen omgevingstemperaturen van 16 °C tot • Het wordt afgeraden uw koelkast te 38 °C. gebruiken in omgevingen die kouder zijn N (matig): Dit koelapparaat is bedoeld voor dan 10°C in termen van efficiënte.
  • Pagina 83: Het Plaatsen Van Levensmiddelen

    4 HET PLAATSEN VAN Waar plaatsen in de Etenswaren Bewaartijd LEVENSMIDDELEN koelkast Op de daarvoor 3 - 4 Dagen Verse kaas bestemde plateau 4.1 Koelkast compartiment Boter en Op de daarvoor 1 week bestemde plateau margarine • Om vochtigheid en dus een toename van vorst te verminderen mag u nooit Tot de Producten...
  • Pagina 84 staan, dan dienen de levensmiddelen • De opslagperiode van voedsel is binnen de korst mogelijke tijdsperiode afhankelijk van de gebruikte olie. geconsumeerd te worden. Geschikte oliën zijn margarine, kalfsvet, olijfolie en boter en ongeschikte oliën zijn • Bevroren levensmiddelen dienen te pinda-olie en varkensvet.
  • Pagina 85 Hieronder vindt u een aantal suggesties bij het plaatsen en opslaan van uw etenswaren in de vriezer. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maand) Verpakt in folie 6 - 8 Biefstuk Lamsvlees Verpakt in folie 6 - 8 Verpakt in folie 6 - 8 Kalfsbraadstuk Kalfsvlees in blokjes...
  • Pagina 86: Schoonmaken En Onderhoud

    Gekookt fruit Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale Ontdooiperiode op Ontdooiperiode in oven bewaarperiode kamertemperatuur (in minuten) (maanden) (in uren) Brood 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Koekjes...
  • Pagina 87: Ontdooien

    • Wikkel ingevroren voedsel in 5.1 Ontdooien verschillende lagen papier en leg het Koelingscompartiment op een koele plaats voordat u begint het compartiment te ontdooien. De onvermijdelijke stijging van temperatuur verkort de bewaartijd. Vergeet niet dit voedsel binnen niet al te lange tijd te consumeren.
  • Pagina 88: Transport En Verandering Van Plaats

    6 TRANSPORT EN 7 VOORDAT U EEN VERANDERING VAN PLAATS BEROEP DOET OP DE KLANTENSERVICE 6.1 Transport en verandering van de Als uw koelkast niet goed werkt, dan is dit installatieplaats mogelijk te wijten aan een klein probleem. Controleer eerst de volgende punten •...
  • Pagina 89 Stromend water geluid: Normaal Belangrijke Opmerkingen: geluid van stromend water naar de • Als de eenheid uitgeschakeld of opvangbak voor verdamping tijdens afgesloten is, u moet minstens 5 minuten ontdooien. Dit geluid kan gehoord toestaan alvorens of hergestopt de worden tijdens ontdooien. eenheid opnieuw te beginnen om niet te Indien vocht zich opbouwt in de om de compressor te beschadigen.
  • Pagina 90: Tips Om Energie Te Besparen

    8 TIPS OM ENERGIE TE 9 TECHNISCHE GEGEVENS BESPAREN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het 1 Installeer het apparaat in een koele, apparaat en op het energielabel. goed geventileerde ruimte, maar niet in De QR-code op het energielabel dat met direct zonlicht en niet in de buurt van het apparaat wordt geleverd, voorziet...
  • Pagina 91: Informatie Voor Testinstituten

    7 tot 10 laadplannen. jaar, afhankelijk van het type component, vanaf het in de handel brengen van de laatste stuks van het model. Bezoek onze website om: www.vestel-germany.de NL - 91...
  • Pagina 92 VESTEL GERMANY GMBH Parking 6 85748 Garching B. MUNCHEN / GERMANY www.vestel-germany.de 52317442...

Inhoudsopgave