Samenvatting van Inhoud voor Roger Technology B70/2ML
Pagina 1
P1.05 IS240 Rev.08 06/04/2023 B70/2ML centrale di comando per cancelli battenti Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur...
Pagina 3
INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO DEUTSCH Avvertenze generali Allgemeine Sicherheitshinweise Simbologia Symbole Descrizione prodotto Produktbeschreibung Aggiornamenti versione P1.05 Aktualisierungen Version P1.05 Caratteristiche tecniche prodotto Technische Daten des Produkts Descrizione dei collegamenti Beschreibung der Anschlüsse Installazione tipo Art der Installation...
Pagina 4
ESPAÑOL DUTCH Advertencias generales Algemene waarschuwingen Símbolos Symbolen Descripción del producto Beschrijving product Actualización de la versión P1.05 Update versie P1.05 Características técnicas del producto Technische kenmerken product Descripción de las conexiones Beschrijving aansluitingen Instalación básica Type installatie Conexiones eléctricas Elektrische aansluitingen Comandos y accesorios Bedieningen en accessoires...
Pagina 5
Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Bilder und Pläne Illustrations et schémas - Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas Dispositivo IP B74/BCONNECT B74/BCONNECT IP device P1.05 Display a 4 cifre e 6 tasti Connettore ad innesto di programmazione per radio ricevente 4 digit display and 6 Plug-in connector for...
Pagina 6
H93/RX20/I FUSIBILE RICEVITORE RADIO FUSE RADIO RECEIVER F15A MOTORE 2 MOTOR 2 TRANSFORMER PROG TEST F3.15mA WIFI FUSIBILE FUSE F3.15A ISEL COM PED AP COM MOTORE 1 MOTOR 1...
Pagina 7
RG58 max 10 m Antenna ISEL STOP COM PED AP COM (*) Vmedia=12Vdc; Vmax=30Vdc (*) Vaverage=12Vdc; Vmax=30Vdc Utilizzo alternativo dell'uscita COR (par. diverso da 00). Alternative use of COR output (par. different from 00). Luce di cortesia CH IU SO Courtesy light CL O SE D 230 Vac 100W...
Pagina 8
COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE ISEL (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3 (FOR MASTER) JUMPER DI ALLINEAMENTO...
Pagina 9
COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3...
Pagina 10
TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3...
Pagina 11
TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
Pagina 12
BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
Pagina 13
BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER)
Pagina 14
INSTALLAZIONE SU SERIE AY (AYRON) • MOTORE 1 (AY250M) AY SERIES (AYRON) INSTALLATION • MOTOR 1 (AY250M) F2 FUSIBILE H93/RX20/I RICEVITORE RADIO FUSE F15A RADIO RECEIVER TRANSFORMER PROG TEST F3.15mA WIFI FUSIBILE FUSE F3.15A FUSIBILE FUSE ISEL COM PED AP COM B71/BC 2 batteries 12 Vdc 1,2 Ah...
Pagina 15
COLLEGAMENTI CARICA BATTERIA SU SERIE AY (AYRON) • MOTORE 1 (AY250M) BATTERY CHARGER CONNECTION ON AY (AYRON) SERIES • MOTOR 1 (AY250M) collegamento secondario del trasformatore secondary transformer connection 2 batterie opzionali, installate su motore 2 2 optional batteries, installed on motor 2 12 Vdc 1,2 Ah type AGM...
Pagina 16
INSTALLAZIONE BATTERIA SU SERIE AY (AYRON) • MOTORE 2 (AY250S) BATTERY INSTALLATION ON AY (AYRON) SERIES • MOTOR 2 (AY250S) TRANSFORMER PROG TEST F3.15mA WIFI ISEL COM PED AP COM MOTORE 2 MOTORE 1 MOTOR 2 MOTOR 1 T10A 12V 1.2Ah 12V 1.2Ah...
Pagina 17
INSTALLAZIONE IN BOX (B70/2ML/BOX) BOX INSTALLATION (B70/2ML/BOX) PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE POT. 150 VA 50/60 Hz Cod. 702_10/0 FUSIBILE CEI 61558-2-6 FUSE SECONDARIO 230 Vac (B70/2ML/BOX) 115 Vac FUSIBILE FUSE (B70/2ML/BOX/115) FUSE F15A T10A 5x20 TRANSFORMER B71/BC/INT WIFI PROG TEST F3.15mA...
OPGELET: controleer dat de bestaande structuur voldoet aan de nodige eisen van kracht en stabiliteit. ROGER TECHNOLOGY kan niet aansprakelijk gesteld worden voor het niet naleven van de regels van de kunst bij de constructie van de te motoriseren inrichtingen, en voor de vervormingen die kunnen optreden bij het gebruik.
Pagina 19
Sluit, indien gevraagd, de automatisering aan op een doeltreffend aardingssysteem zoals wordt aangegeven door de geldende veiligheidsnormen. De hantering van de elektronische onderdelen moet worden uitgevoerd door zich te voorzien van antistatische geleidende armbanden die op de aarding zijn aangesloten. Voor de eventuele herstelling of vervanging van de producten mogen uitsluitend originele reserveonderdelen gebruikt worden.
3 Beschrijving product De regeleenheid B70/2ML van 24V bestuurt sensorless 1 of 2 ROGER brushless motoren voor toepassingen op middelgrote vleugels, voor residentieel gebruik. Let op voor de instelling van de parameter . Een verkeerde instelling kan storingen van de werking van de automatisering veroorzaken.
De gegevens worden ENKEL gegarandeerd met originele accssoires van ROGER TECHNOLOGY. Het gebruik van niet originele accessoirs kan storingen veroorzaken. ROGER TECHNOLOGY kan niet aansprakelijk gesteld worden voor foute of niet conforme installaties. Alle aansluitingen worden beschermd door zekeringen, zie de tabel.
Zekering 5x20 T1A. Ingang voeding vanaf transformator (of vanaf batterijlader B71/BC, indien aanwezig). OPMERKING: De bedrading wordt gerealiseerd in de fabriek door ROGER TECHNOLOGY. X-Y-Z Opgelet! Als de motor in de tegengestelde richting draait, is het voldoende om twee van de drie draden van de aansluiting van de motor om te wisselen.
Pagina 23
27(ST) 26(COM) Ingang bediening STOP (N.C. of 8.2 kOhm). De opening van het veiligheidscontact veroorzaakt de stop van de beweging. OPMERKING: het contact wordt overbrugd in de fabriek door ROGER TECHNOLOGY. . Contact bij ingang N.C. (Normally Closed). 36 (ANT) 35 Aansluiting poortvleugelsnne voor ontvanger met koppeling.
CONTACT BESCHRIJVING 16(AP) 17(COM) Ingang bediening opening (N.O.). OPGELET: de persistente activering van de bediening van de opening staat de automatisch hersluiting niet toe; de telling van de tijdsduur van de automatisch hersluiting wordt hervat wanneer de bediening van de opening wordt losgelaten. 15(CH) 17(COM) Ingang bediening sluiting (N.O.).
9 Inschakeling en inbedrijfsstelling Schakel de stroomtoevoer naar de regeleenheid in. Geïnstalleerde versie: P1.05. Onmiddellijk daarna geeft de display de modus van de status van de bedieningen en de veiligheden weer. Zie hoofdstuk 7. 10 Bedrijfsmodus display 10.1 Modus van weergave parameters WAARDE PARAMETER PARAMETER...
Voorbeeld: contact van STOP in alarm. Geen veiligheid in alarm. STOP. Contactlijst COS (indien geactiveerd met par.60 ingesteld op 01). Fotocel FT1. Fotocel FT2. OPMERKING: Als een of meerdere contacten open staan, open en/of sluit de poort niet. Als meer dan één veiligheid in alarm is gesteld, zal nadat het eerste probleem is opgelost het alarm van het tweede verschijnen, enzovoort.
veiligheden. Als de veiligheden niet zijn geïnstalleerd, moet het contact overbrugd worden of moet de relatieve parameter ( ) ervan gedeactiveerd worden. TEST ZIE HOOFDSTUKKEN 14 en 15 1 Klick tot ... TEST PROG TEST PROCEDURE VAN AP P- LERING HOOFDSTUKK 11.2 1 Klick GESLOTEN ingedrukt houden...
12 Inhoudsopgave van de parameters PARAM. FABRIEKS. BESCHRIJVING PAGINA Selectie model automatisering HOOF. 11 Automatische hersluiting na pauzetijd (vanaf poort helemaal geopend) Voorknipperen Servicefunctie op bediening van gedeeltelijke opening (PED) Activering dodemansfunctie Controlelamp poort geopend / testfunctie fotocellen en "battery saving" Afstelling vertraging MOTOR 1 tijdens het manoeuvre van de opening en de sluiting Afstelling vertraging MOTOR 2 tijdens het manoeuvre van de opening en de sluiting Afstelling controle positie POORTVLEUGEL 1...
Pagina 29
PARAM. FABRIEKS. BESCHRIJVING PAGINA Bedrijfsmodus fotocel (FT1) bij gesloten poort Instelling bedrijfsmodus fotocel bij opening (FT2) Instelling bedrijfsmodus fotocel bij sluiting (FT2) Bedrijfsmodus fotocel (FT2) bij gesloten poort Selectie type contact (N.C. of 8k2) op de ingangen FT1/FT2/ST Selectie van het type van test van de fotocellen op de ingang FT1 Selectie van het type van test van de fotocellen op de ingang FT2 Afstelling van de stopruimte van de motor Selectie aantal geïnstalleerde motoren...
13 Menu parameters WAARDE PARAMETER PARAMETER Selectie model automatisering OPGELET! Een verkeerde instelling van storingen van de werking van de automatisering veroorzaken. OPMERKING: indien de standaard fabrieksparameters worden gereset, moet de waarde van de parameter handmatig opnieuw ingesteld worden. SERIE AYRON ONOMKEERBARE scharnierarm HIGH SPEED BE20/200 ONOMKEERBARE arm met schroef zonder eind...
Pagina 31
Controlelamp poort geopend / testfunctie fotocellen en "battery saving" De controlelamp is uit wanneer de poort is gesloten. De controlelamp licht vast op tijdens de manoeuvres en wanneer de poort is geopend. De controlelamp knippert langzaam tijdens het manoeuvre van de opening. De controlelamp licht vast op wanneer de poort helemaal is geopend.
Pagina 32
Activering beheer opening met uitsluiting van de automatische hersluiting Indien geactiveerd, geldt de uitsluiting van de automatische hersluiting enkel voor de bediening die is geselecteerd door de parameter. Voorbeeld: als is ingesteld, wordt de automatische hersluiting uitgesloten na een bediening AP terwijl de automatische hersluiting wordt geactiveerd na de bedieningen PP en PED.
Pagina 33
Medium motorkoppel. Deze instelling wordt aanbevolen voor de afstelling van de bedrijfskrachten. = minimum kracht impact op obstakels ... = maximum kracht impact op obstakels. Maximum motorkoppel. Het gebruik van de contactlijst is verplicht. Afstelling gevoeligheid ingreep op obstakels MOTOR 2 Als de reactietijd op de kracht van de impact op de obstakels te lang is, moet de waarde van de parameter verkleind worden.
Pagina 34
Instelling bedrijfsmodus fotocel FT1 bij sluiting GEDEACTIVEERD. De fotocel is niet actief of is niet geïnstalleerd. STOP. De poort stopt de beweging en blijft gestopt tot de volgende bediening wordt gegeven. ONMIDDELLIJKE OMKERING. Als de fotocel wordt geactiveerd gedurende het manoeuvre van de sluiting wordt de bewe gingsrichting van de poort onmiddellijk omgekeerd.
Pagina 35
N.C. N.C. N.C. N.C. N.C. N.C. N.C. Selectie van het type van test van de fotocellen op de ingang FT1 De parameter is zichtbaar als wordt ingesteld. Indien de test van de fotocellen is geactiveerd, controleert de regeleenheid of de fotocellen correct werken die zijn aangesloten op de ingang FT1.
Pagina 36
OPENING met veiligheidsbevestiging SLUITING met veiligheidsbevestiging Om te vermijden dat een onvrijwillige druk op een toets van de afstandsbediening onterecht de poort activeert, wordt een veiligheidsbevestiging gevraagd om de bediening te activeren. Voorbeeld: parameters ingesteld: • binnen 2 s na de druk op de toets CHB van de afstandsbediening moet bevestigd worden. Wanneer op de toets CHB wordt gedrukt, wordt de gedeeltelijke opening geactiveerd.
Pagina 37
Wanneer de batterijspanning de met par. geselecteerde limiet bereikt, opent de regeleenheid na 5 s voorknipperen Ze aanvaardt enkel de bedieningen van de sluiting, ook al is de ingang ORO actief en is de parameter Wanneer de accuspanning tot de met par. gekozen drempelwaarde daalt, sluit de centrale na een voorspanning van 5s automatisch de poort en accepteert slechts één openingscommando.
Pagina 38
Weergave urenteller manooeuvres Het nummer bestaat uit de waarden van de parameters van OPMERKING: de waarden die zijn aangeduid in de tabel zijn puur indicatief Wanneer de uurlimiet van de manoeuvres wordt overschreden ingesteld door wordt het visuele onderhoudssi gnaal weergegeven (bijvoorbeeld: elke 1500 uur van manoeuvre). OPGELET: met manoeuvre wordt elke activering van de motor bedoeld aan opening.
14 Signalering van de veiligheidsingangen en van de bedieningen (modus TEST) Als geen vrijwillige bedieningen zijn geactiveerd, moet op de toets TEST gedrukt worden en moet het volgende gecontroleerd worden: DISPLAY MOGELIJKE OORZAAK INGREEP VANAF SOFTWARE TRADITIONELE INGREEP Veiligheidscontact STOP geo Controleer de correcte selectie van Installeer een STOP knop (N.C.) of overbrug pend.
15 Signalering alarmen en storingen PROBLEEM ALARMSIGNALERING MOGELIJKE OORZAAK INGREEP LED POWER UIT Geen netvoeding. Controleer de netkabel. LED POWER UIT Verbrande zekeringen. Vervang de zekering. Er wordt aanbevolen om Controleer de zekeringen F1, F2 de zekeringen enkel te verwijderen en opnieuw te en F3.
TE VERLATEN x5 s Via de modus INFO kunnen bepaalde waarden weergegeven worden die worden gemeten door de regeleenheid B70/2ML. Vanaf de modus “Weergave bedieningen en veiligheden” en met motoren niet in werking moet de toets TEST 5 s lang ingedrukt worden.
• De betreffende MOTOR wordt geactiveerd in opening door op de toets "PIJL OMHOOG" te drukken, en wordt in sluiting geactiveerd door op de toets "PIJL OMLAAG" te drukken. • Voor veiligheidsredenen, om de functie DODEMAN (opening/sluiting) te activeren: druk op de toets, laat hem los, en druk hem binnen 1s opnieuw in (houd hem ingedrukt).
van de poort te verkrijgen, plaatst u de vleugels eenvoudig terug in de positie die ze hadden op het ogenblik van de ontgrendeling. Bij de eerste ontvangen bediening zal de poort de normale werking hervatten. LET OP: Als één of beide vleugels wordt/worden ontgrendeld wanneer ze volledig zijn gesloten, worden de positiegegevens van de vleugels weergegeven om de doorgang handmatig te openen.
Kopieën, scans, wijzigingen of aanpassingen zijn uitdrukkelijk verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van ROGER TECHNOLOGY. ROGER TECHNOLOGY behoudt zich het recht voor om op eender welk moment wijzigingen of vervolmakingen uit te voeren aan het product die geen wijziging van de versie FW behoeven.