............................................11 .................................. 11 (AZEZ6DAISL) ..............................12 A rendszer beszerelése ............................................. 12 A rendszer összeszerelése ............................................13 Az Easyzone rendszer összeszerelése ......................................13 Összeszerelés beltéri egységként ........................................13 ......................................14 ....................................14 Motorcsere ................................................15 A termosztátok felszerelése (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR / AZCE6LITER) ......................16 A beltéri egység csatlakoztatása ...........................................
Ha a készüléket másik készülékre cseréli ki, akkor azt vissza kell juttatnia a viszonteladóhoz, meghatározott intézkedések és szankciók alkalmazására kerül sor. tanúsítványok megtekintéséhez látogasson el a Myzone weboldal Termékek menüpontjához: myzone.airzone.es/productos/ http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Certificados/Declarat ion_of_conformity_AZ6.pdf A Corporación Empresarial Altra, S.L., ezúton...
• Az Airzone rendszer • állítsa • • Ahhoz, hogy rendelkezhessen az Airzone rendszer összes funkciójával, Blueface termosztát használata szükséges. • Kövesse az alábbi javaslatokat a termosztátok elhelyezéséhez: • A vezetékek bekötését a készülék teljes áramtalanításával végezze el. • sodrott és árnyékolt vezetékek az adatátvitelhez és 2x0,5 mm vezetéket az áramellátáshoz) vezeték.
Dugalj kimenetek a motorizált elemek részére. • • • • • Elektromos ellátás és fogyasztás Airzone csatlakoztató busz Portok száma Ellátás típusa 110 / 230 V Árnyékolt és sodrott kábel 2 x 0,22 + 2x0,5 mm Max. V Max. I 250 mA Max.
DAIKIN KOMMUNIKÁCIÓS ÁTJÁRÓ (AZX6GTCDA1) Átjáró a kompatibilis Daikin légkondícionáló berendezések kezeléséhez az Airzone rendelkezésre álló Airzone eszközök gépportján. fejlesztették és tesztelték. Funkciók: • • nélküli üzemmódot. • viszonyítva. • • A vezérelt berendezés figyelmeztetéseinek és hibáinak leolvasása. • érlése. Elektromos ellátás és fogyasztás Betáplálás...
198 g Méretek (SZ x MA x MÉ) 92x 92x15,85 mm THINK VEZETÉK NÉLKÜLI TERMOSZTÁT (AZCE6THINKR) Grafikus interfész alacsony fogyasztású tintapatronnal, kapacitív gombokkal, acél- és üvegfelülettel, Airzone rendszerben kapható. Funkciók: • 6 rendelkezésre álló nyelv (spanyol, angol, francia, olasz, német és portugál).
LITE VEZETÉK NÉLKÜLI TERMOSZTÁT (AZCE6LITER) gombelemmel. Fekete és fehér színekben kapható. Funkciók: • A zóna Be/Ki kapcsolása. • Az alapérték vezérlése 1°C-os lépésekben, legfeljebb ±3°C-ként. • A zóna Elektromos ellátás és fogyasztás Ellátás típusa Tárolás 3,3 V Max. V Az alapérték Max.
Kommunikációs átjáró. reteszek. Kézi áramlásszabályozó rendszer. bemenete, 150 mm- A beltéri egység hangnyomásának ±3 dB(A) értékkel Méret Reteszek száma Ho x Ma x Sz (mm) 720 x 210 x 444 930 x 210 x 444 1140 x 210 x 444 AZEZ6DAISL01 [Méret] [Reteszek száma] A RENDSZER BESZERELÉSE Csatlakoztassa az összes szükséges elemet (lásd A rendszer összeszerelése).
A RENDSZER ÖSSZESZERELÉSE AZ EASYZONE RENDSZER ÖSSZESZERELÉSE Fontos: Javasoljuk, hogy a kondenzáció elkerülése érdekében az Easyzone minden olyan fém részét szigetelje le, amely kapcsolatba kerül a kültérrel. Ne feledje: ÖSSZESZERELÉS BELTÉRI EGYSÉGKÉNT Helyezze az Easyzone-t az egység nyomási pontjába és csavarokkal rögzítse.
Pagina 14
otoros nyomóhoz. Távolítsa el az ellipszis alakú nyakat, amelyet csavar rögzít.
MOTORCSERE Állítsa le a motort. Lazítsa meg a csavart 3-mas imbuszkulccsal és vegye ki a retesz motorját. Tegye be az új motort úgy, hogy a csavarnyílások a helyükre kerüljenek. Forgassa el a motort úgy, hogy a második csavarnyílás is a helyére kerüljön, és me Csatlakoztassa a motor kábelét.
A TERMOSZTÁTOK FELSZERELÉSE (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR / AZCE6LITER) Az Airzone termosztátok a felületekre támasztókkal vannak felszerelve. Ne feledje, hogy az eszköz javasolt maximális távolsága • Válassza le a termosztát hátsó r (AZCE6BLUEFACEC), vagy tegye be a CR2450 gombelemet (AZCE6THINKR és AZCE6LITER).
Fontos: A be/ki modul bemenetének vezérléséhez használjon árnyékolt kábelt. 1.- A termosztátok csatlakoztatása Ha a termosztát vezetékes, csatlakoztassa a busz terminálok 3 Airzone csatlakozójának valamelyikébe. A csatlakozás végrehajtható busz vagy csillag üzemmódban is. Használjon 2x0,5+2x0,22 mm -es Airzone kábelt. A további biztonság érdekében rögzítse a tornyon található...
Fontos: - vagy a rendszer -vezetékeibe, a pólusok állandó szétválasztásának biztosítása érdekében. A rendszer automatikusan újraindul, ha az áramkört. Ne feledje: ntjának burkolatát. A rendszer visszaállítása Ha vissza kell állítani a rendszert a gyári beállításokra, tartsa lenyomva az SW1 gombot addig, ameddig a D19 LED villogása abba nem marad.
Pagina 19
Think termosztátok társítása esetén nyomja meg az Airzone-t a vezeték nélküli csatorna keresésének elindításához: Setting Wireless device (Vezeték nélküli eszköz-konfiguráció) Nyissa meg a vezeték nélküli társítási csatornát. Ehhez kattintson az SW1 gombra, a D19 LED pirosan fog világítani, villogás nélkül. Miután kinyitotta, 15 perc áll rendelkezésre a társításhoz, rsítási csatornát a Blueface...
Think Fontos: Használja az -t a visszalépéshez, ha az almenükben megtalálhatók. A LITE TERMOSZTÁT Fontos: A Lite termosztátot le kell venni a tartójáról a beállításhoz. Miután beállította a mikrokapcsolót, tegye vissza a készüléket a tartójába. Radio channel (Vezeték nélküli csatorna) Nyissa meg a vezeték nélküli társítási csatornát.
FONTOS: Zone address (A zóna címe) Associated outputs (Kapcsolódó kimenetek) A zóna címe az alacsonyabb kiválasztott érték lesz. Other settings (Egyéb beállítások) Állítsa be a LITE termosztát egyéb funkcióit a zónájához tartozó speciális beállítások menüben a Blueface termosztátról (lásd Speciális beállítások, A zóna paraméterei). ikon ötször felvillan zöld színben, ami azt jelzi, hogy a társítás helyes.
AZ ÁRAMLÁS BEÁLLÍTÁSA Fontos: -es retesszel fejezze be. AZ ÁRAMLÁS BEÁLLÍTÁSA (REG) Kapcsolja be a rendszert és keressen rá valamennyi zónára az összes retesz kinyitásához. Kapcsolja ki a beállítandó zónát/reteszt. Állítsa be a kívánt maximális nyitást a REG szabályozó karral (I/II/III/IV). Kapcsolja be a rendszert és keressen rá...
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK A Blueface és a Think termosztát speciális beállítások menüjének eléréséhez az alábbi lépéseket tegye: Blueface Nyomja meg hosszan Think Nyomja meg hosszan Nyomja meg röviden Nyomja meg hosszan Ebben a menüben be lehet állítani a rendszer és a zóna paramétereit. A RENDSZER PARAMÉTEREI •...
Silence (Csend): a Standard- • Wireless module (Vezeték nélküli modul). moduljainak az aktiválását/kikapcsolását. • Information (Információ) (csak Think termosztátok esetében). Zone (Zóna): Firmware, zóna, csatlakozás, motor vagy a kommunikációk állapota. System (Rendszer): Firmware, ko Devices (Eszközök): A rendszerhez csatlakoztatott eszközöket jeleníti meg. •...
ÖNDIAGNOSZTIKA Jelentés Adatfogadás az automatizálási busztól Villog Zöld Adatátvitel az automatizálási busztól Villog Piros A központi Villog Zöld Adatátvitel az Airzone csatlakoztató busztól Villog Piros Adatfogadás az Airzone csatlakoztató busztól Villog Zöld Gép Be/Ki Villog Zöld CMV- Villog Zöld Csomagok fogadása vezeték nélkül Átvált...
BLUEFACE ÉS THINK TERMOSZTÁTOK (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR) Jelentés Error 1 (1. Hiba) Kommunikációs hiba a központtal szonda Error 5 (5. Hiba) Error 6 (6. Hiba) Error 8 (8. Hiba) A Lite termosztát nem található Error 9 (9. Hiba) Kommunikációs hiba az átjáró és a rendszer között Error 11 (11.
Pagina 27
Plenum motoriserad standard (AZEZDAIST) ....................................33 Motoriserad Plenum låg profil (AZEZ6DAISL) ..................................... 34 Installation av systemet............................................34 Installation av systemet............................................35 Installation Easyzone ............................................35 Montering av inomhusenhet ........................................... 35 Installation av bypassventil ..........................................36 Installation av luftintaget ..........................................36 Byte av motor ................................................
De som inte följer miljöbestämmelserna riskerar böter samt de påföljder som omfattas av miljöskyddslagen. För att få tillgång till all teknisk dokumentation, självtestning, vanliga frågor, videon för installation och inställning av systemet samt certifikat, gå till avsnittet Produkter på webbsidan Myzone: myzone.airzone.es/productos/ Du kan läsa vår försäkran om överensstämmelse på: http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Certificados/Declarat ion_of_conformity_AZ6.pdf Genom detta dokument deklarerar företaget Corporación Empresarial Altra, S.L., att AZEZ6DAIxxxxxxx uppfyller de...
Försäkra dig om att strömmen är helt frånslagen innan du utför någon anslutning. • För anslutning av systemkommunikationen, använd Airzone-kabeln: skärmad tvinnad kabel med fyra trådar (2 x 0,22 mm2 för datakommunikation och 2 x 0,5 mm2 trådar för strömförsörjning).
0 50 °C V max 24/48 V Mekaniska aspekter I max Skyddsnivå IP 20 Vikt 616 g Dimensioner (WxHxD) 195x180x55,5 mm Type Airzone Central V1.3 Licence 215562 Variable air volume system (without h/c coil) Application Heating Cooling Control accuracy (K)
-20 70 °C Drift 0 50 °C INTELLIGENT TERMOSTAT BLUEFACE (AZCE6BLUEFACEC) Grafiskt gränssnitt med kapacitiv färgskärm i glas och stålfinish. (För att hantera zonerna i Airzone-systemet). Strömförsörjning via centralenhet. Finns i vitt och svart. Funktion: • 6 tillgängliga språk (spanska, engelska, franska, italienska, tyska och portugisiska).
92x 92x15,85 mm TRÅDLÖS TERMOSTAT THINK (AZCE6THINKR) Grafiskt gränssnitt med e-bläckskärm med låg energiförbrukning i glas och stålfinish, kapacitiva knappar (för att hantera zonerna i Airzone-systemet). Trådlös kommunikation. Strömförsörjd med knappcell CR2450. Finns i vitt och svart. Funktion: • 6 tillgängliga språk (spanska, engelska, franska, italienska, tyska och portugisiska).
TRÅDLÖS TERMOSTAT LITE (AZCE6LITER) Termostat med kapacitiva knappar i glas- och stålfinish som reglerar zonernas temperatur i Airzone-systemet. Trådlös kommunikation. Strömförsörjd med knappcell CR2450. Finns i vitt och svart. Funktion: • On/Off för zonen. • Styrning av förinställd temperatur, stegvis från 1°C till max ±3°C.
Konfigurera systemet. Konfigurera systemets olika termostater (se avsnitten Första inställningen och Avancerade inställningar). Kom ihåg att Airzone-systemen tillåter dig att konfigurera huvud- och zongränssnitt. Från huvudtermostaten kan du ändra driftläget; definiera effektnivån med funktionen Eco-Adapt och välja systemhastigheten. För andra frågor, se handboken för användning och installation av systemet.
INSTALLATION AV SYSTEMET INSTALLATION EASYZONE Viktigt: För att undvika kondensation rekommenderas det att isolera alla metalldelar av Easyzone som exponeras för utomhusförhållanden. Kom ihåg: De motoriserade delarna är numrerade på följande sätt: MONTERING AV INOMHUSENHET Placera Easyzone på enhetens tilluftsdon och skruva fast den med skruvar.
INSTALLATION AV BYPASSVENTIL Avlägsna det förskurna området på sidorna där bypassventilen ska placeras med ett hårt slag. Avlägsna sedan isoleringen som täcker bypass-området med hjälp av en skärkniv och lokalisera bypassventilen monteringsskåror. Sätt bypassventilen i skårorna och vrid från vänster till höger tills du når stoppet. Fäst bypassventilen till plenumet med en självborrande skruv (Ø: 3,9 mm).
BYTE AV MOTOR Stäng av motorn. Lossa fästskruven med insexnyckel nr 3 och avlägsna motorn från ställdonet. Sätt fast den nya motorn så att den överensstämmer med stiftet. Vrid motorn tills den andra skruven överensstämmer med hålet och ställdonet hamnar i rätt position. Sätt i och dra åt fästskruven.
1) Bryt strömtillförseln till inomhusenheten Daikin och Airzone-systemet. 2) Lokalisera anslutningen P1, P2 på Daikins inomhusenheten (där termostaten ansluts). 3) Anslut din Airzone-gateway till port P1 P2 på Daikins inomhusenhet med den medföljande kabeln från Airzone. 4) Strömförsörj inomhusenheten och Airzone-systemet. Kontrollera lysdioderna på din gateway (Autodiagnostik).
1.- Anslutning av termostaterna Om termostaten är trådbunden, anslut den till någon av de tre anslutningsplintarna på Airzone. Anslutningen kan arrangeras i både buss- och stjärnform. Använd Airzone-kabeln 2 x 0,5 + 2 x 0,22 mm . För ökad säkerhet, fäst kablarna i centralenhetens klämdon.
Viktigt: Enligt gällande lokala och nationella bestämmelser ska en huvudbrytare eller motsvarande användas för att garantera isolering av samtliga ledare. Systemet startas om automatiskt om huvudströmmen kopplas från och sedan på igen. Kom ihåg: Se till att skruva på centralenhetens när alla anslutningarna är utförda. Återställning av systemet Om du behöver återställa systemets fabriksinställda värden, ska du hålla SW1 intryckt tills lysdioden...
Pagina 41
VIKTIGT: Kom ihåg att du inte får ha mer än en kanal öppen i samma installation samtidigt, det kan leda till felaktiga kopplingar. Tryck på Airzone för att börja sökningen efter den trådlösa kanalen. Kontrollera att täckningen är optimal (minst 30 %) innan du bekräftar.
Think Viktigt: Använd för att bekräfta och gå tillbaka om du befinner dig i undermenyer. FÖRSTA INSTÄLLNINGEN AV TERMOSTATEN LITE Viktigt: För att kunna konfigurera termostaten Lite måste du först avlägsna den från dess basplatta. Efter att du har ställt in mikrobrytarna placera den på nytt på basplattan. Radio channel (Trådlös kanal) Öppna kanalen för att utföra en trådlös parkoppling.
KONTROLL AV FÖRSTA INSTÄLLNINGEN Kontrollera följande punkter: Kommunikation mellan enhet och system: ställ in Airzone-systemet i stoppläge och kontrollera att maskinen stängs av och att ställdonen öppnas. Öppning el. stängning av ställdon och styrutgångar: Sätt på och generera kyl- el. värmebehov i alla zoner. Därefter stänger du av och sätter på...
FLÖDESREGLERING Viktigt: Börja med att reglera flödet för de centrala ställdonen och avsluta sist med ställdon nr 1. FLÖDESREGLERING (REG) Starta systemet och generera kyl- el. värmebehov i alla zoner för att öppna alla ställdon. Stäng av zonen el. ställdonet som du ska reglera. Justera till önskad maximal ventilöppning med REG-spaken (I/II/III/IV).
AVANCERADE INSTÄLLNINGAR För att gå till den avancerade inställningsmenyn för Blueface och termostaten Think, följ stegen nedan: Blueface Lång nedtryckning Think Lång nedtryckning Kort nedtryckning Lång nedtryckning Denna meny tillåter dig att ändra systemets och zonens parametrar. SYSTEMPARAMETRAR • System address (Systemadress). Tillåter dig att välja installationens systemnummer. Som standard visas numret 1. Systemet visar de tillgängliga adressvärdena (det högsta värdet är 247).
Silence (Tyst läge): systemet körs i en lägre hastighet än i Standard för att minska bullret. Minimum: systemet körs med minimal hastighet, oberoende av antalet zoner. • Wireless module (Trådlöst läge). Tillåter dig att aktivera/avaktivera systemets trådlösa koppling. • Information (endast för termostater Think). Visar information om: Zone (Zon): fast programvara, zon, association, motor eller kommunikationsstatus.
Skickar data på automationsbussen Blinkning Röd Centralenhetens aktivitet Blinkning Grön Sänder data på anslutningsbussen Airzone Blinkning Röd Tar emot data på anslutningsbussen Airzone Blinkning Grön AC-enhet till el. från Blinkning Grön CMV el. värmepanna Blinkning Grön Trådlös mottagning av data Tänd...
Pagina 49
Standaard gemotoriseerd plenum (AZEZDAIST) ..................................55 Klein gemotoriseerd plenum (AZEZ6DAISL) ....................................56 Systeeminstallatie ..............................................56 Montage van het systeem ............................................57 Montage Easyzone .............................................. 57 Montage op interieureenheid.......................................... 57 Montage van de bypassklep..........................................58 Montage van ventilatieluchtinlaat ......................................... 58 Vervanging van een motor ..........................................59 Montage thermostaten (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR / AZCE6LITER) ........................
Wie zich hier niet aan houdt kan conform de milieuwetgeving een boete of andere maatregelen opgelegd krijgen. Bezoek voor toegang tot alle technische documentatie, zelfdiagnose, veelgestelde vragen, video's voor montage en systeemconfiguratie en certificaten het Productgedeelte van de Myzone-website: myzone.airzone.es/productos/ Raadpleeg voor toegang tot onze verklaring van overeenstemming: http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Certificados/Declarat ion_of_conformity_AZ6.pdf Hierbij verklaart Corporación Empresarial Altra, S.L.
• Controleer nadat u het Airzone-systeem hebt geconfigureerd dat de statische druk in het leidingstelsel overeenkomt met de toestand van het luchtverdelingsnetwerk waarop het is aangesloten (raadpleeg de handleiding van de fabrikant van het apparaat als u deze parameter moet wijzigen).
°C Vmax. 24/48 V Imax. Mechanische aspecten Beveiligingsgraad IP 20 Gewicht 616 g Afmetingen (BxHxD) 195 x 180 x 55,5 mm Type Airzone Central V1.3 Licence 215562 Variable air volume system (without h/c coil) Application Heating Cooling Control accuracy (K)
°C Bedrijf °C INTELLIGENTE THERMOSTAAT BLUEFACE (AZCE6BLUEFACEC) Grafische interface met capacitief kleurenscherm, afgewerkt in staal en glas, voor de regeling van een Airzone-systeem. Voeding via de systeemcentrale. Leverbaar in wit en zwart. Functies: • Beschikbaar in 6 talen (Spaans, Engels, Frans, Italiaans, Duits en Portugees).
92 x 92 x 15,85 mm DRAADLOZE THINK THERMOSTAAT (AZCE6THINKR) Grafische interface met energiezuinig e-inktscherm en capacitieve knoppen, afgewerkt in staal en glas, voor de regeling van een Airzone-systeem. Draadloze communicatie. Voeding via knoopbatterij CR2450. Leverbaar in wit en zwart. Functies: •...
DRAADLOZE LITE THERMOSTAAT (AZCE6LITER) Thermostaat met capacitieve knoppen, afgewerkt in staal en glas, voor de regeling van de temperatuur in een zone van een Airzone-systeem. Draadloze communicatie. Voeding via knoopbatterij CR2450. Leverbaar in wit en zwart. Functies: • On/Off van de zone.
Configureer de verschillende thermostaten van het systeem (zie hoofdstukken Beginconfiguratie en Geavanceerde instellingen). Onthoud dat u met de Airzone-systemen de hoofdinterfaces en verschillende zones kunt instellen. U kunt vanaf een hoofdthermostaat een modus wijzigen, de mate van energiezuinigheid bepalen met de functie Eco-Adapt of de snelheden van uw apparaat kiezen.
MONTAGE VAN HET SYSTEEM MONTAGE EASYZONE Belangrijk: Het is raadzaam alle metalen onderdelen van de Easyzone die buitenshuis worden geïnstalleerd te isoleren ter voorkoming van condensatie. Onthoud: De gemotoriseerde elementen zijn op de volgende manier genummerd: MONTAGE OP INTERIEUREENHEID Plaats de Easyzone op de drukaansluiting van het apparaat en bevestig deze met schroeven.
MONTAGE VAN DE BYPASSKLEP Verwijder met een ferme tik het voorgesneden deel van de uiteinden waar de bypass bevestigd dient te worden. Verwijder het isolatiemateriaal dat het deel van de bypass afdekt met een cutter en ontbloot de bevestigingsgroeven van de bypass.
VERVANGING VAN EEN MOTOR Koppel de motor los. Draai de bevestigingsbout los met behulp van een inbussleutel 3 en haal de motor van de klep. Plaats de nieuwe motor dusdanig dat deze op de pen past. Draai de motor totdat de tweede pen zich in de juiste positie bevindt op de klep. Plaats de bevestigingsbout en haal deze aan.
MONTAGE THERMOSTATEN (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR / AZCE6LITER) De Airzone-thermostaten worden met een houder aan de wand bevestigd. Onthoud dat de aanbevolen maximale afstand voor dit apparaat 40 meter bedraagt. Volg voor de bevestiging aan de wand de volgende stappen: •...
Airzone-verbindingsbus. U kunt de kabel aansluiten in busmodus of rechtstreeks op de klemmen van de centrale. Gebruik een Airzone-kabel van 2 x 0,5 + 2 x 0,22 mm Bevestig de kabels voor extra zekerheid in de kabelhouders van de centrale.
Belangrijk: Als u het proces eenmaal begint kunt u niet terug en dient u de hele configuratie te voltooien. Lang./Country (Taal/Land) Selecteer de gewenste taal en uw locatie. De beschikbare talen zijn: Spaans, Engels, Frans, Italiaans, Duits en Portugees. Druk op Airzone om te beginnen zoeken naar het draadloze kanaal:...
BELANGRIJK: Onthoud dat u slechts één kanaal tegelijk kunt openen in dezelfde installatie, daar er anders een verkeerde koppeling kan ontstaan. Inicie la búsqueda de canal Radio, para ello pulse Airzone para comenzar la búsqueda. Controleer dat het bereik optimaal is (minimaal 30%) en bevestig.
Think Belangrijk: Gebruik om te bevestigen en om terug te keren in het geval u zich in de submenu's bevindt. LITE-THERMOSTAAT Belangrijk: Om de Lite-thermostaat te kunnen configureren dient u deze uit de houder te halen. Zodra u de microschakelaars hebt geconfigureerd, plaatst u de thermostaat terug in de houder.
DE BEGINCONFIGURATIE CONTROLEREN Controleer de volgende punten: Communicatie tussen apparaat en systeem: Configureer het Airzone-systeem in een andere functie dan Stop en schakel de zone in waardoor er vraag wordt gecreëerd. Openen-sluiten van kleppen en controleuitgangen: Schakel alle zones in en creëer vraag. Schakel vervolgens elke zone uit en weer in om te controleren dat de verbonden controleuitgangen juist zijn.
REGELING VAN HET DEBIET Belangrijk: Begin de regeling van het debiet vanaf de middelste kleppen en eindig met klep nr. 1. DEBIET AANPASSEN (REG) Schakel alle zones in en creëer vraag om alle kleppen te openen. Schakel de zone/klep die u wenst aan te passen uit. Stel de gewenste maximale opening in met de REG-hendel (I/II/III/IV).
GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Volg de volgende stappen voor toegang tot het menu Advanced settings (Geavanceerde instellingen) van de Blueface en de Think-thermostaat: Blueface Lang drukken Think Lang drukken Kort drukken Lang drukken Vanuit dit menu kunt u de parameters van het systeem en de zone wijzigen. SYSTEEMPARAMETERS •...
Maximum: het systeem werkt op maximale snelheid, ongeacht het aantal zones. Power (Vermogen): het systeem werkt op hogere snelheid dan in Standard (Standaard) om het debiet te verhogen. Standard (Standaard): het systeem wijzigt de snelheid naargelang het aantal zones. Silence (Stil): het systeem werkt met een lagere snelheid dan in Standard (Standaard) om het geluidsniveau te dempen.
SYSTEEMCENTRALE INNOBUS PRO6 (AZCE6IBPRO6) Betekenis Gegevensontvangst van de domoticabus Knipperend Groen Gegevensoverdracht vanaf de domoticabus Knipperend Rood Activiteit van de centrale Knipperend Groen Gegevensoverdracht vanaf de Airzone-verbindingsbus Knipperend Rood Gegevensontvangst vanaf de Airzone-verbindingsbus Knipperend Groen On/Off machine Knipperend Groen GMV-Boiler Knipperend...
BLUEFACE- EN THINK-THERMOSTATEN (AZCE6BLUEFACEC / AZCE6THINKR) Betekenis Error 1 (Storing 1) Communicatiestoring met de centrale Error 5 (Storing 5) Stroomkring van temperatuursonde is open Error 6 (Storing 6) Kortsluiting van temperatuursonde Error 8 (Storing 8) Lite-thermostaat niet gevonden Error 9 (Storing 9) Communicatiestoring tussen gateway en systeem Communicatiestoring tussen gateway en machine Error 11 (Storing 11)
Pagina 71
......................................72 ............................................... 72 iska ............................................72 Wymagania ogólne ..............................................73 Elementy systemu ..............................................74 Centrala systemu Innobus Pro6 (AZCE6IBPRO6) ..................................74 Specyfikacja techniczna ..........................................74 Brama komunikacyjna Daikin (AZX6GTCDA1) .................................... 75 Specyfikacja techniczna ..........................................75 Inteligentny termostat Blueface (AZCE6BLUEFACEC) ................................75 Specyfikacja techniczna ..........................................
WYMAGANIA OGÓLNE • • z wymaganiami producenta • • • • • • do zasilania). • • produkt. • W przypadku elem magistrali komunikacyjnej. • m 110/230 VAC. • • producenta, czy konieczna jest zmiana tego parametru).
0°C 50°C V maks. 24/48 V Aspekty mechaniczne I maks. IP 20 Masa 616 g Wymiary 195 x 180 x 55,5 mm Airzone Central V1.3 Type 215562 Licence Variable air volume system (without h/c coil) Application Heating Cooling Control accuracy (K)
BRAMA KOMUNIKACYJNA DAIKIN (AZX6GTCDA1) Produkt opracowany i przetestowany wspólnie z producentem. • zapotrzebowania systemu sterowania Airzone. • • termostatach Airzone i algorytmu Eco-Adapt. • • • dnostki. Specyfikacja techniczna Zasilanie i pobór mocy Zasilanie V maks. 12 VDC I maks.
Specyfikacja techniczna Zasilanie i pobór mocy Temperatury robocze Przechowywanie -20°C 70°C Typ zasilania 12 V Praca 0°C 50°C V maks. 145 mA Zakres temperatury zadanej 15°C 30°C I maks. Pobór mocy w trybie ±0,1°C 0,876 W oczekiwania 1,74 W ±0,1°C Pobór maksymalny ±4% Typ kabla...
BEZPRZEWODOWY TERMOSTAT LITE (AZCE6LITER) przeznaczony do regulacji temperatury w strefie systemu Airzone. Komunikacja Funkcje: • • regulacja temperatury zadanej w krokach co 1°C, maksymalnie ±3°C; • Specyfikacja techniczna Zasilanie i pobór mocy Temperatury robocze Przechowywanie -20°C 70°C Typ zasilania 3,3 V Praca 0°C 50°C...
NISKROPROFILOWE PLENUM ZMECHANIZOWANE (AZEZ6DAISL) centrala systemu, brama komunikacyjna, Rozmiar Liczba przepustnic (mm) 720 x 210 x 444 930 x 210 x 444 1140 x 210 x 444 Kod plenum: AZEZ6DAISL01 [Rozmiar] [Liczba przepustnic] INSTALACJA SYSTEMU (patrz sekcja (patrz sekcja centrali. (patrz sekcja i Ustawienia zaawansowane).
Pagina 79
Easyzone w jednostce. czony do zestawu adapter. zmechanizowanego plenum Standard i Medium i 37 mm dla zmechanizowanego plenum Slim.
CENTRALA SYSTEMU INNOBUS PRO6 (AZCE6IBPRO6) Opis Magistrala automatyki domowej Brama Daikin Czujnik temperatury powietrza Zasilanie magistrali, jak i gwiazdy. x 0,5 + 2 x 0,22 mm niego Termostat 2.- Zasilanie systemu przewodu 3 x kablowy, je...
Resetowanie systemu Wymiana baterii punktu zbiórki odpadów. Uwaga: zabezpieczenia. - zasilanie termostatów przewodowych i bezprzewodowych. zmechanizowanych TERMOSTATY BLUEFACE I THINK konfiguracji. iecki.
Pagina 85
poziomu termostatu Blueface (patrz sekcja Parametry systemu). Zone address (Adres strefy) stnienia takiej potrzeby. W ten Thermostat settings (Ustawienia termostatu) Other settings (Inne ustawienia) Ustawienia zaawansowane, Parametry strefy). Blueface...
przypisanie. Zone address (Adres strefy) Other settings (Inne ustawienia) Blueface (patrz sekcja Ustawienia zaawansowane, Parametry strefy). Ikona e przypisanie. W przypadku gdy zamruga raz na czerwono, oznacza Resetowanie termostatu Lite , która zamruga dwa razy na zielono, otwarcie tego parametru).
USTAWIENIA ZAAWANSOWANE Blueface Press and hold Think Press and hold Press once Press and hold PARAMETRY SYSTEMU • System address (Adres systemu). • Temperature range (Zakres temperatury). trybów. • Type of opening (Typ otwarcia). (Wszystko/Nic)]. • Standby mode (Tryb czuwania) (tylko dla termostatu Blueface). zmechanizowanych w przypadku braku zapotrzebowania w systemie.
Przypisany element Zapalona Zielona Zapalona Czerwona Otwarcie przepustnic Zielona przepustnic Czerwona BRAMA KOMUNIKACYJNA DAIKIN (AZX6GTCDA1) Znaczenie Mruga Zielona Transmisja danych do systemu Airzone Mruga Czerwona Odbiór danych z systemu Airzone Mruga Zielona Zasilanie bramy Czerwona Zapalona Mruga Czerwona Mruga Zielona...
TERMOSTATY BLUEFACE I THINK (AZCE6BLUEFACEC/AZCE6THINKR) Znaczenie Czujnik temperatury w obiegu otwartym Nie znaleziono termostatu Lite -system -klimatyzacja BEZPRZEWODOWY TERMOSTAT LITE (AZCE6LITER) Znaczenie Mruga szybko na czerwono...
Pagina 93
Bytte batterier ............................................... 106 Montering og tilkobling evaluering ........................................106 lueface- og Think-termostater ........................................106 Lite termostat ..............................................108 Airzone Lite termostat tilbakestill ......................................109 Innledende konfigurasjon evaluering ......................................109 Flytregulering ................................................110 Flytjustering (REG) ............................................. 110 Minimum luftinnstilling (A-M)........................................110 Avanserte innstillinger............................................
De som bryter loven eller vedtektene vil bli underlagt bøter og tiltak som er fastsatt i miljøvernlovgivningen. Få tilgang til alle våre tekniske dokumenter og avsnittet om selvdiagnostisering, sjekk de fleste vanlige spørsmål, sertifikater og se videoene våre på: myzone.airzone.es/airzone-products/ Se vår samsvarserklæring på: http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Certificados/Declarat ion_of_conformity_AZ6.pdf...
Pagina 95
Bruk en uavhengig krets fra det kontrollerte systemet for strømforsyningen. • Når Airzone-systemet er konfigurert, må du kontrollere at det statiske trykket til kanalsystemet er i samsvar med forholdene for luftfordelingsnettverket der det er installert (sjekk produsentens manual for utstyret hvis du trenger å endre denne parameteren).
I max I max Beskyttelsesklasse IP 20 Vekt 616 G Dimensjoner (B x D x H) 195 x 180 x 55,5 mm Type Airzone Central V1.3 Licence 215562 Variable air volume system (without h/c coil) Application Heating Cooling Control accuracy (K)
°C Drift 0 ... 50 °C BLUEFACE INTELLIGENT TERMOSTAT (AZCE6BLUEFACEC) Fargegrafisk grensesnitt med kapasitiv skjerm for kontroll av soner i Airzone-systemer. Drevet av hovedkontrolltavle. Finish i stål og glass. Tilgjengelig i hvit eller svart. Funksjonalitet: • Tilgjengelig på spansk, engelsk, fransk, italiensk, tysk og portugisisk.
92 x 92 x 15,85 mm TRÅDLØS THINK TERMOSTAT (AZCE6THINKR) Grafisk grensesnitt med e-blekkskjerm med lavt energiforbruk og kapasitive knapper for kontroll av soner i Airzone-systemer. Trådløs kommunikasjon. Drevet av batteriknapp CR2450. Finish i stål og glass. Tilgjengelig i hvit eller svart. Funksjonalitet: •...
TRÅDLØS LITE TERMOSTAT (AZCE6LITER) Termostat med kapasitetsknapper for å kontrollere temperaturen på sonene i Airzone- systemer. Finish i stål og glass. Trådløs kommunikasjon. Drevet av CR2450 knappebatteri. Tilgjengelig i hvit og svart. Funksjonalitet: • Skru sonene av/på. • Innstillingspunktstemperaturkontroll (nøyaktighet: 1 °C, opp til en grense på...
SYSTEMINSTALLASJON Før Airzone-systemet tas i bruk, sjekk følgende: • Systemet kommer til å kontrollere funksjoner riktig uten at Airzone-systemet er installert. • I systemer med direkte utvidelse er den kablede termostaten til innendørsenheten installert. Følg disse trinnene nøye for å installere Airzone-systemet: Koble til de nødvendige elementene (se avsnitt Montering og tilkobling).
SYSTEMMONTERING EASYZONE MONTERING Viktig: Det anbefales å isolere alle metalldelene i Easyzone som er utsatt for utendørsforhold for å forhindre kondens. Husk: De motoriserte elementene er nummerert på følgende måte: MONTERING TIL INNENDØRS ENHET Plasser Easyzone i trykkporten til enheten og fest den til denne med skruene.
MONTERING AV FORBIKOBLET SPJELD-ENHET Slå den hardt for å fjerne det forhåndsskårne området på sidene som korresponderer med forbikoblingen. Bruk et skarpt knivblad for å fjerne isolasjonen som dekker området med forbikoblingen og avdekk monteringssporene på forbikoblingen. Monter forbikoblings-spjeldet i sporene og vri det med klokken til stopper. Fest forbikoblings-spjeldet til plenumet ved hjelp av en metallskrue (Ø: 3,9 mm).
HVORDAN BYTTE AKTUATOR Koble fra aktuatoren. Løsne festeskruen med en unbrakonøkkel (nummer 3) og fjern aktuatoren fra spjeldet. Fest den nye aktuatoren slik at den passer inn i bolten. Drei aktuatoren til den passer i den andre bolten for å garantere riktig spjeldposisjon. Sett inn og skru festeskruen.
MONTERING AV TERMOSTAT (AZCE6BLUEFACEC/AZCE6THINKR/AZCE6LITER) Airzone termostater er montert på veggen gjennom en støtte. Det anbefales ikke å plassere det mer enn 40 meter fra hovedkontrolltavlen. Følg disse trinnene for å feste den på veggen: • Skill den bakre delen av termostaten fra veggstøtten og fest alle tilkoblingene (AZCE6BLUEFACEC) eller sett inn CR2450-knapp batteriene (AZCE6THINKR og AZCE6LITER).
Viktig: Bruk en skjermet vridd kabel for å kontrollere inngangene til på/av-modulen. 1.- - Termostattilkobling Hvis du bruker en kablet termostat, kobler du den til en av de 3 Airzone-tilkoblingsbuss- terminalene. Forbindelsen kan være både en bussforbindelse eller en stjernetilkobling.
I henhold til gjeldende lokale og nasjonale forskrifter er det obligatorisk å legge en bryter (eller annet element for å koble systemet) fra den eksterne forsyningskablingen slik at det sikres en konstant skille mellom polene. Systemet vil automatisk starte på nytt hvis strømmen til slutt blir slått av. Bruk en uavhengig krets fra det kontrollerte systemet for strømforsyningen.
Pagina 107
Systemparametere). VIKTIG: Husk å ikke åpne mer enn én modul samtidig, det kan endre prosessen. Start radiokanalsøk, for å gjøre det må du trykk Airzone for å starte søket. Verifiser at rekkevidden er riktig (minimum 30 %) og bekreft.
Think Viktig: Bruk for å bekrefte og for å gå tilbake. LITE TERMOSTAT Viktig: For å konfigurere en Lite-termostat, må du ta den ut fra basen. Når mikrobryterne er konfigurert, sett den tilbake i sin opprinnelige posisjon. Radio channel (Radiokanal) (bare tilgjengelig for trådløs termostat) Åpne radiokanalen.
Hvis det blinker rødt to ganger betyr det at termostaten er utenfor rekkevidde. Husk: Hvis du trenger å endre sonenummeret, tilbakestill termostaten og start tilkoblingsprosessen. Airzone Lite termostat tilbakestill Hvis du vil tilbakestille Lite-termostaten til fabrikkinnstillingene, trekker du ned alle mikrobrytere og setter termostaten inn igjen i basen.
FLYTREGULERING Viktig: Begynn å justere flyten fra sentralspjeldene og avslutt med spjeld 1. FLYTJUSTERING (REG) Slå på og generer etterspørsel i alle soner for å åpne alle spjeldene. Slå av sonen/spjeldet som skal justeres. Juster den maksimale åpningen du ønsker med REG-spaken (I/II/III/IV). Slå...
AVANSERTE INNSTILLINGER Følg trinnene nedenfor for å få tilgang til den avanserte konfigurasjonsmenyen for Blueface- og Think-termostater: Blueface Trykk inn og hold Think Viktig: Bruk for å bekrefte og for å gå tilbake. Trykk inn og hold Trykk inn og hold Trykk én gang Fra denne menyen kan du endre system- og soneparametere.
Silence (Stille): systemets hastighet er lavere enn i standardmodus for å redusere støy. Minimum: systemet kjører med minimum hastighet, uavhengig av antall soner. Radio channel (Radiokanal). Den aktiverer/deaktiverer den trådløse tilkoblingsmodulen til systemet. Information (Informasjon) (bare for Think termostater). Den gir informasjon om sonen, systemet, enhetene og webserveren.
I maks. Mechaniniai aspektai IP 20 Svoris 616 g Matmenys (P x A x G) 195 x 180 x 55,5 mm Type Airzone Central V1.3 Licence 215562 Variable air volume system (without h/c coil) Application Heating Cooling Control accuracy (K)
AZX6GTCDA1) • poreikio. • • • • • Pagrindinis bloko valdymas. Maitinimas ir energijos suvartojimas Maitinimas V maks. I maks. 25 mA Kabelio tipas Padengta vyta pora 2 x 0,75 mm Saugykla Veikimas Plieno ir stiklo apdaila. Yra baltos arba juodos spalvos. Funkcijos: •...
Maitinimas ir energijos suvartojimas Saugykla Maitinimo tipas Veikimas V maks. 145 mA I maks. intervalas Energijos suvartojimas ±0,1 °C 0,876 W Skaitymo tikslumas Maksimalus energijos 1,74 W Ekrano tikslumas ±0,1 °C suvartojimas ±4 % Kabelio tipas Padengta vyta pora Mechaniniai aspektai 2 x 0,22 mm Surinkimas Maitinimo laidai...
Pagina 121
juodos spalvos. Funkcijos: • • Nustatytos ±1 °C, iki ±3 °C ribos). • Maitinimas ir energijos suvartojimas Saugykla °C Maitinimo tipas V maks. 3,3 V Veikimas 30 mA I maks. CR2450 Skaitymo tikslumas ±0,1 °C Baterija Naudingas baterijos veikimo laikas 2 metai Ekrano tikslumas ±0,1 °C...
Apvalios 150 mm 150 mm skersmens reguliuojamo mechaninio Dydis Dydis, mm (I x A x P) 720 x 210 x 444 930 x 210 x 444 1140 x 210 x 444 SISTEMOS MONTAVIMAS • Valdoma sistema teisingai veikia be • Sujunkite reikalingus elementus Surinkimas ir sujungimas).
SURINKIMAS IR SUJUNGIMAS Svarbu: Belaidis modulis CMV / katilas Oro kondicionieriaus paleidimo-sustabdymo Elektra (tik AZCE6IBPRO6) Svarbu: 1.- Termostato jungtis udokite (2 x 0,5 + 2 x 0,22 mm Paspauskite Termostatas 2.- Sistemos maitinimas...
Pagina 128
Atminkite: Jei norite atstatyti gamyklines vertes, laikykite nusp Svarbu: Pastaba: apsaugos sistemos. savidiagnostikos skyri Jei visi termostatai yra maitinami. Svarbu:...
. Tam paspauskite SW1. modulio, kitaip gali pasikeisti procesas Sistemos parametrai). SVARBU: procesas. Patikrinkite, ar diapazonas teisingas Zone address (Zonos adresas) Associated outputs (Susi Thermostat settings (Termostato nustatymai) Master Zone (Zona): valdo visus zonos parametrus. Other settings (Kiti nustatymai) etapus ir nustatymai, Zonos nustatymai).
Pagina 130
Svarbu: Naudokite jei norite patvirtinti ir Svarbu: Radio channel (Radijo kanalas) i vieno modulio, kitaip gali pasikeisti Sistemos parametrai).
SVARBU: Neatidarykite daugiau nei vieno radijo kanal Zone address (Zonos adresas) Other settings (Kiti nustatymai) ai, Zonos parametrai) suko Jei susiejimas teisingas, piktograma Atminkite: Jei nori Svarbu:...
Paspauskite ir palaikykite Svarbu: Naudokite jei norite patvirtinti ir Paspauskite ir palaikykite Paspauskite ir palaikykite SISTEMOS PARAMETRAI • System address (Sistemos adresas). • 26 °C, numatytoji 18 °C • Type of opening (Atidarymo tipas). • logikos • (Pagal numatytuosius nustatymus CMV). •...
• Radio channel (Radijo kanalas). • Information (Informacija) ( • . Atstat nustatymus. ZONOS PARAMETRAI • • Thermostat settings (Termostato nustatymai). *Pastaba: • termostatas) ir ventiliatoriaus greitis. • Control stages (Valdymo etapai). vienoje arba • Offset (Poslinkis). sistemos re imo vie •...
SAVIDIAGNOSTIKA Mirksi Mirksi Raudona Mirksi Mirksi Raudona Mirksi Mirksi Mirksi CMV / katilas Jungikliai Dega maitinimas Raudona Dega Susietas elementas Dega Susiejimo kanalas: aktyvus Raudona Atidaro sklendes Raudona AZX6GTCDA1) Mirksi Mikrovaldiklio veikimas Mirksi Raudona Mirksi sistemos Dega Sietuvo maitinimas Raudona Mirksi Raudona Mirksi...
• mitras vai slapjas. • • VIDES POLITIKA myzone.airzone.es/airzone-products/ http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Certificados/Declarat ion_of_conformity_AZ6.pdf Corporación Empresarial Altra, S.L...
Pagina 139
• • • • • o Blueface termostats. • • • 0,22 mm + 2 x 0,5 mm (AWG 20 4 • • • • • • cirk...
AZX6GTCDA1) • • • termostatos un Eco-Adapt algoritmu. • • • V, maks. I, maks. 25 mA Sakari Sakaru vadi 2 x 0,75 mm Darba °C °C • • • • Eco-Adapt ekonomijas funkcija un funkcija Sleep (Miegs). • •...
°C 12 V °C V, maks. 145 mA °C I, maks. 0,876 W ± 0,1 °C 1,74 W ± 0,1 °C Savienojums un sakari ± 4 % Sakaru vadi 2 x 0,22 mm Uz virsmas, izmantojot atbalstu 2 x 0,5 mm IP 20 40 m Zondes veids...
BEZVADU LITE TERMOSTATS (AZCE6LITER) • • ± • 70 °C 3,3 V °C V, maks. I, maks. 30 mA °C CR2450 ± 0,1 °C Baterija ± 0,1 °C 2 gadi 0,01 mW ± 4 % 100 mW Uz virsmas, izmantojot atbalstu Savienojums un sakari Sakaru frekvence 868 MHz...
Pagina 144
galveno paneli; mm diametrs); (150 mm diametrs). 720 x 210 x 444 930 x 210 x 444 1140 x 210 x 444 • • Pievienojiet vis Pievienojiet aktuatorus. c.).
Pagina 145
Atcerieties! Ievietojiet Easyzone Izmantojiet 25 mm mm standarta...
Pagina 151
Neatveriet norisei. diapazons ir pareizs (vismaz 30 %), un apstipriniet. Zone address (Zonas adrese) etrus. posmiem u. c.) un mainiet jebkurus citus i Papildu Blueface...