Montage-instructies:
De ontvangstperformance kan door meerdere
factoren worden beïnvloed: bijv. locatie, gebruikte
zender, niet-ontstoorde apparaten en installaties,
andere zenders in het frequentiebereik,
weersomstandigheden enz.
Monteer de universele ontvanger niet in de buurt van
de grond en niet in de buurt van metaal!
Alle aansluitleidingen mogen max. 3 m lang zijn!
Neem bij storingen contact op met de vakhandel of
de fabrikant.
Consignes de montage :
La puissance de réception peut être influencée par
plusieurs facteurs : par ex. par le lieu d'installation,
l'émetteur utilisé, des appareils et installations non
déparasités, la présence d'autres émetteurs dans la
plage de fréquence, les conditions météorologiques
notamment.
Ne montez pas le récepteur universel à proximité du
sol et de métal !
La longueur maximale des câbles de raccordement
ne doit pas dépasser 3 m.
En cas de perturbations, adressez-vous à l'entreprise
spécialisée ou au fabricant.
3.
Druk binnen 10 seconden op de leerknop van de
zender en de zenderknop waarvan de code
opgeslagen moet worden. Als de code
opgeslagen is, brandt de led van de universele
ontvanger gedurende 4 seconden.
4.
Herhaal deze drie stappen voor andere zenders.
Als alle geheugenplaatsen bezet zijn, brandt de led
gedurende 4 seconden snel.
Voor het wijzigen van de bedrijfsmodus van een al
ingeleerde zender moet door 'Reset' het geheugen
van het gewenste kanaal worden gewist, dan kan de
zender weer met een nieuwe bedrijfsmodus worden
ingeleerd.
Reset (geheugen compleet wissen)
U kunt de geheugeninhoud voor elk kanaal apart
wissen of beide tegelijkertijd.
−
Druk op knop TA1 (voor kanaal 1) resp. TA2
(voor kanaal 2) en houd deze gedurende 10
seconden ingedrukt. Na ca. 3 seconden begint
de led te knipperen.
Als alle opgeslagen zendercodes voor het
geselecteerde kanaal gewist zijn, brandt de led.
Laat de knop los.
of
−
Houd de knoppen TA1 en TA2 tegelijkertijd
gedurende 10 seconden ingedrukt. Na ca. 3
seconden begint de led te knipperen.
Als alle opgeslagen zendercodes voor beide
kanalen gewist zijn, brandt de led. Laat de
knoppen los.
Algemene informatie
Verwijderingsinstructies
Oude apparaten mogen niet met het huisvuil
worden afgevoerd!
Breng het oude apparaat naar een afvalbrengstation
of naar uw vakhandel.
Breng het verpakkingsmateriaal naar de papier- en
kunststofbak.
Conformiteit
Hiermee verklaart Marantec Antriebs- und
Steuerungstechnik GmbH & Co. KG, dat het type
draadloze installatie Digital 992 voldoet aan de
richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de Europese
conformiteitsverklaring vindt u op:
www.marantec.com
Technische specificaties
Frequentie:
433,92 MHz
Modulatie:
FSK
Radiotelegram:
bi·linked
Versleuteling:
AES 128 Bit
Spanningsreferentie:
12-24 V AC/DC
Contactpuntbelasting
externe drukknop:
ca. 5 mA
Ruststroom:
10 mA (12V DC)
15 mA (12V AC)
Stroomopname:
Relais ON
55 mA (12V DC)
70 mA (12V AC)
Vermogenopname:
0,7 W (DC)
1,0 VA (AC)
Output:
2 potentiaalvrije
relaiscontactpunten
Max.
contactpuntbelasting:
AC: 24 V / 1 A / 24 VA:
DC: 30 V / 1 A / 30 W
Veiligheidssoort:
IP20 / IP65
Bedrijfstemperatuur:
-20°C tot +60°C
Afmetingen:
IP20: 63 x 35 x 70 mm
IP65: 72 x 114 x 36 mm
Gewicht:
IP20: ca. 50 g
IP65: ca. 100 g
3.
Appuyez pendant ces 10 s sur la touche de
programmation de l'émetteur et sur la touche de
l'émetteur dont le code doit être enregistré. Une
fois le code enregistré, la DEL du récepteur uni-
versel s'allume pendant 4 secondes.
4.
Répétez ces trois étapes avec les autres émet-
teur.
Si les emplacements en mémoire sont tous occupés,
la DEL clignote rapidement pendant env. 4 s.
Pour modifier le mode de fonctionnement d'un
émetteur déjà programmé, il faut effacer la mémoire
du canal souhaité avec « Reset » et l'émetteur peut
être ensuite reprogrammé avec un nouveau mode de
fonctionnement.
Reset (effacer complètement la mémoire)
Vous pouvez effacer le contenu de la mémoire
séparément pour chaque canal ou les deux à la fois.
−
Appuyez sur la touche TA1 (pour le canal 1) ou
TA2 (pour le canal 2) et maintenez celle-ci en-
foncée pendant 10 s. Après env. 3 secondes, la
DEL se met à clignoter.
Lorsque les codes d'émetteurs enregistrés ont
tous été effacés du canal choisi, la DEL
s'allume. Relâchez la touche.
ou
−
Maintenez simultanément les touches TA1 et
TA2 enfoncées pendant 10 secondes. Après
env. 3 secondes, la DEL se met à clignoter.
Lorsque les codes d'émetteurs enregistrés ont
tous été effacés des deux canaux, la DEL
s'allume. Relâchez la touche.
Informations générales
Élimination des appareils usagés
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés
aux ordures ménagères !
Éliminez l'appareil usagé dans un point de collecte
des déchets électroniques ou par l'intermédiaire de
votre revendeur spécialisé.
Éliminez le matériel d'emballage en le jetant aux
conteneurs de recyclage pour le carton, le papier et
les matières plastiques.
Conformité
Marantec Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH &
Co. KG déclare par la présente que l'équipement
radioélectrique du type Digital 992 est conforme à la
directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité
européenne est disponible sur le site Internet
suivant : www.marantec.com
Caractéristiques techniques
868,30 MHz
/
Fréquence :
Modulation :
Technologie sans fil :
Cryptage :
Alimentation électrique :
Pouvoir de coupure
boutons-poussoirs
externes:
Courant de repos :
Consommation de courant :
Relais ON
Puissance absorbée :
Sortie :
Pouvoir de coupure :
Type de protection :
Température de service : -20°C à +60°C
Dimensions :
Poids :
/
433,92 MHz
868,30 MHz
FSK
bi·linked
AES 128 Bit
12-24 V AC/DC
env. 5 mA
10 mA (12V DC)
15 mA (12V AC)
55 mA (12V DC)
70 mA (12V AC)
0,7 W (DC)
1,0 VA (AC)
2 contacts de relais
libres de potentiel
AC : 24 V / 1 A / 24 VA
DC : 30 V / 1 A / 30 W
IP20 / IP65
IP20 : 63 x 35 x 70 mm
IP65 : 72 x 114 x 36 mm
IP20 : env. 50 g
IP65 : env. 100 g
UM164913 0418 NL/FR