Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Couvs notice SANTIAGO ventilo:Mise en page 1 03/06/10 09:40 Page1
Santiago Ventilo
Radiateur sèche-serviettes fluide
Avec ventilo
Droogradiator
Ventilatie modellen
-
CHAUFFAGE
CHAUFFE
EAU
CLIMATISATION
VENTILATION

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor sauter Santiago Ventilo

  • Pagina 1 Couvs notice SANTIAGO ventilo:Mise en page 1 03/06/10 09:40 Page1 Santiago Ventilo Radiateur sèche-serviettes fluide Avec ventilo Droogradiator Ventilatie modellen CHAUFFAGE CHAUFFE CLIMATISATION VENTILATION...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le radiateur sèche-serviettes que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous apporter une entière satisfaction. Conservez la notice, même après l’installation du radiateur sèche-serviettes.
  • Pagina 3: Installation

    Installation 1/ Préparer l’installation du radiateur sèche-serviettes Règles d’installation - Ce radiateur sèche-serviettes a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre cas, veuillez consulter votre distributeur. - L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en vigueur dans le pays d’installation (NFC 15100 pour la France).
  • Pagina 4: 2/ Raccorder Le Radiateur Sèche-Serviettes

    2/ Raccorder le radiateur sèche-serviettes Règles de raccordement - Le radiateur sèche-serviettes doit être alimenté en 230 V Mono 50Hz. - L’alimentation du radiateur sèche-serviettes doit être directement raccordée au réseau après le dis- joncteur et sans interrupteur intermédiaire. - Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble du radiateur sèche-serviettes par l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement.
  • Pagina 5: 3/ Fixer Le Radiateur Sèche-Serviettes

    3/ Fixer le radiateur sèche-serviettes au mur Prenez le couvercle de l’emballage et dé- pliez le rabat afin de bien le poser sur le sol. Aide au choix Montée rapide en température Qualité de séchage Programmation selon mes habitudes Capacité de portage Confort d’utilisation ATOUTS CONFORT...
  • Pagina 6: 4/ Monter Et Démonter Les Patères

    3/ Fixer et verrouiller le radiateur sèche-serviettes au mur Accrochez votre radiateur sèche-serviettes. cache-fixation index Procédez au verrouillage en approchant le cache-fixation le long du mur (index vers le haut). Le verrouillage permet de supprimer le jeu qui peut apparaître entre le radiateur sèche-ser- viettes et ses fixations.
  • Pagina 7: Fonctionnement

    Fonctionnement Vous pouvez faire fonctionner votre radiateur sèche-serviettes dans plusieurs modes, quel que soit le type de commande que vous aurez choisi (commande manuelle ou par programmation) : • Le mode Confort qui vous permet d’obtenir la bonne température ambiante. •...
  • Pagina 8: Utilisation

    Utilisation 1/ Chauffer votre pièce : utilisation du mode Confort Ce mode vous permet d’avoir une bonne température ambiante dans la pièce. E QUE VOUS E QUI VA SE ’ E QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR L OBTENIR VOULEZ FAIRE PASSER Mettre en J’appuie sur l’interrupteur B.
  • Pagina 9: 3/ Elever Quotidiennement Et À La Même Heure La Température De Votre Pièce : Utilisation Du

    Utilisation 3/ Elever quotidiennement et à la même heure la température de votre pièce : utilisation du mode 24h auto Ce mode vous permet d’enregistrer une répétition journalière d’une marche forcée de 2h (sans le ven- tilo) afin que vous puissiez bénéficier chaque jour à la même heure du confort optimal procuré par votre radiateur sèche-serviettes.
  • Pagina 10: Conseils

    Conseils 1/ Conseils d’utilisation - Il est inutile de mettre le radiateur sèche-serviettes au maximum, la température de la salle de bains ne montera pas plus vite. - Pour un chauffage optimal, les serviettes doivent être disposées sur les tubes chauffants et les peignoirs sur les patères fournies.
  • Pagina 11: 2/Mise En Garde

    2/Mise en garde - Les enfants ne doivent pas escalader le radiateur sèche-serviettes. - Veillez à ce que les enfants ne s'appuient pas sur le radiateur sèche-serviettes et ne jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci risquant dans certaines circonstances de causer des brûlures sur la peau, notamment du fait que leurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents que ceux d’un adulte.
  • Pagina 12: 4/ En Cas De Problème

    4/ En cas de problème ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE - Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont en- Le radiateur sèche-ser- clenchés, ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas viettes ne chauffe pas. coupé le fonctionnement du radiateur sèche-serviettes. - Vérifiez la température ambiante de la pièce : si elle est trop élevée, le voyant de chauffe B ne s’allume pas: le radiateur sèche-serviettes ne chauffe pas.
  • Pagina 13 ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE Il est normal que le radiateur sèche-serviettes soit chaud lorsqu'il fonc- Le radiateur sèche-ser- tionne, la température maximale de surface étant limitée conformément à viettes est très chaud en la norme NF Electricité Performance. Si toutefois vous jugez que votre ra- surface diateur sèche-serviettes est toujours trop chaud, vérifiez que la puissance est adaptée à...
  • Pagina 14 ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE La répétition journalière - Vérifiez qu’il n’y a pas eu de changement d’heure Hiver / Eté. du mode 24 h auto ne dé- - Si votre radiateur sèche-serviettes a été arrêté pendant un certain nom- marre pas à...
  • Pagina 15 Wij danken u voor uw keuze en uw vertrouwen. De handdoekdroger die u zojuist hebt aangeschaft heeft talrijke tests en controles ondergaan om u een optimale kwaliteit en volledige voldoening te bieden. De handleiding van de handdoekendroger radiator bewaren zelfs na hem geïnstalleerd te hebben. Inhoud Installatie De installatie van de handdoekdroger voorbereiden .
  • Pagina 16: Installatie

    Installatie 1/ Voorbereiden van de installatie van de handdoekdroger Installatie regels - Deze handdoekdroger is ontworpen voor een installatie in een woonruimte. Voor alle andere geval- len, moet u uw distributeur eerst raadplegen. - De installatie moet tot stand gebracht worden volgens de regels der kunst en in ove- reenstemming met de vigerende normen in het land van installatie (NFC 15100 voor Fran- krijk).
  • Pagina 17: Aansluiten Van De Handdoekdroger Regels Met Betrekking Tot De Aansluiting

    2/ Aansluiten van de handdoekdroger Regels met betrekking tot de aansluiting - De handdoekdroger moet gevoed worden met 230 V enkelfase 50Hz. - De voeding van de handdoekdroger moet direct op het stroomnet aangesloten worden, achter de lastschakelaar en zonder tussenschakelaar. - De aansluiting op het stroomnet moet tot stand gebracht worden met de kabel van de radiator, via een aansluitkast.
  • Pagina 18: 3/ Bevestigen Van De Handdoekdroger

    3/ Bevestigen van de handdoekdroger aan de muur Neem het deksel van de verpakking en vouw de omslag terug zodat het ge- heel mooi op de grond blijft liggen. Aide au choix Montée rapide en température Qualité de séchage Programmation selon mes habitudes Capacité...
  • Pagina 19: 4/ Monteren En Demonteren Van De Haken

    3/ Bevestigen en vergrendelen van de handdoekdroger aan de muur. Bevestig uw handdoekdroger. bevestigingshouder oriëntatiewig Ga over tot de vergrendeling door de bevesti- gingshouder naar de muur te brengen. (oriën- tatiewig naar boven gericht). De vergrendeling laat toe om de speling die kan ontstaan tussen de handdoekdroger en zijn bevestigingen, te verhinderen.
  • Pagina 20: Werking

    Werking U kunt de handdoekdroger op verschillende manieren gebruiken en dit ongeacht de door u gekozen bedieningsmodus (handmatig of via een programmaregelaar) : • Modus Comfort : deze modus maakt het mogelijk de juiste omgevingstemperatuur te bereiken. • Modus Turbo om snel de temperatuur in de badkamer op te voeren (geforceerde werking of ge- forceerde werking + ventilator naar gelang het model).
  • Pagina 21: Gebruik

    Gebruik 1/ Verwarmen van het vertrek : gebruik van de modus Comfort Deze modus zorgt voor een aangename omgevingstemperatuur in het vertrek. AT U WILT AT ER GAAT AT U HIERVOOR MOET DOEN DOEN GEBEUREN verwar- Drukken op schakelaar B. Het controlelampje ming aanzet- van de schakelaar...
  • Pagina 22: 24 U Auto Modus

    Gebruik 3/ Dagelijks instellen op hetzelfde tijdstip van een bepaalde temperatuur in het vertrek : gebruik van de modus 24u auto In deze modus kunt u iedere dag opnieuw 2 uur lang de geforceerde werking instellen (zonder de ven- tilator) om al doende iedere dag opnieuw op hetzelfde tijdstip te kunnen genieten van een optimaal comfort dankzij de handdoekdroger.
  • Pagina 23: Tips

    Tips 1/ Gebruikstips - Het is niet nodig de radiator op volle toeren te laten draaien, de temperatuur in de badkamer zal hier- door niet sneller oplopen. - Voor een optimale verwarming, moeten de handdoeken gehangen worden over de verwarmingsbui- zen en de badjassen aan de meegeleverde haken.
  • Pagina 24: 2/Waarschuwing

    2/Waarschuwing - Kinderen mogen niet klimmen op de handdoekdroger. - Ervoor zorgen dat kinderen niet leunen of steunen op de radiator en niet spelen in de nabijheid hiervan als hij in werking is, de oppervlakte van de radiator kan immers warm worden en in bepaalde omstandi- gheden brandwonden aan de huid veroorzaken, dit is temeer het geval als de kinderen nog niet de juiste reflexbewegingen hebben aangeleerd of als ze langzamer reageren dan een volwassene.
  • Pagina 25: 4/ In Geval Van Problemen

    4/ In geval van problemen ROBLEEM IT MOET U NAKIJKEN - Controleren of de lastschakelaars van de installatie wel in- De handdoekdroger ver- geschakeld zijn of dat de omschakelaar (indien aanwezig) de warmt niet. voeding van de radiator niet heeft onderbroken. - Controleer de omgevingstemperatuur van het vertrek : als deze temperatuur te hoog is, gaat het verwarmingslampje B niet branden: de radiator verwarmt dan niet.
  • Pagina 26 ROBLEEM IT MOET U NAKIJKEN Tijdens de werking is het normaal dat de radiator warm wordt, de op- De buitenkant van de pervlakte temperatuur is echter beperkt in overeenstemming met de norm handdoekdroger wordt NF « Electricité Performance”. Indien u echter van mening bent dat uw heet handdoekdroger wel te heet wordt, moet u controleren of het vermogen wel is aangepast aan de oppervlakte van het vertrek (wij raden 50W / m3...
  • Pagina 27 ROBLEEM IT MOET U NAKIJKEN De dagelijkse herhaling - Controleren of men niet van de zomertijd op de wintertijd of omge- van de 24u auto modus keerd, is overgegaan. gaat niet op het gewenste - Als de handdoekdroger een aantal uren is uitgezet, zal de dagelijkse her- tijdstip van start.
  • Pagina 29 SFMG LPO MAI 10 17-80-0159-A...
  • Pagina 30: Radiateur Sèche-Serviettes Fluide

    Couvs notice SANTIAGO ventilo:Mise en page 1 03/06/10 09:40 Page2 Santiago Ventilo Radiateur sèche-serviettes fluide Avec ventilo Droogradiator Ventilatie modellen CO NDITIONS D E GARANTIE ARANTIEVO O RWAARDEN DOCUMENT A CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DIT DOCUMENT MOET DOOR DE KLANT BEWAARD WORDEN PRÉSENTER LE CERTIFICAT UNIQUEMENT EN CAS DE RÉCLAMATION...

Inhoudsopgave