Pagina 1
Byzance Radiateur sèche-serviettes Aluminium Avec ou sans ventilo Programmeerbare droogradiator Klassieke en ventilatie modellen CHAUFFAGE CHAUFFE CLIMATISATION VENTILATION WWW.CONFORT-SAUTER.COM...
Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le radiateur sèche-serviettes que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous apporter une entière satisfaction. Sommaire Installation Préparer l’installation du radiateur sèche-serviettes .
Installation 1/Préparer l’installation du radiateur sèche-serviettes Règles d’installation - Ce radiateur sèche-serviettes a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre cas, veuillez consulter votre distributeur. - L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en vigueur dans le pays d’installation (NFC 15100 pour la France).
2/Raccorder le radiateur sèche-serviettes Règles de raccordement - Le radiateur sèche-serviettes doit être alimenté en 230 V Mono 50Hz. - L’alimentation du radiateur sèche-serviettes doit être directement raccordée au réseau après le dis- joncteur et sans interrupteur intermédiaire. - Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble du radiateur sèche-serviettes par l’intermé- diaire d’un boîtier de raccordement.
3/Fixer le radiateur sèche-serviettes au mur Prenez le couvercle de l’emballage et dépliez le rabat afin de bien le poser sur le sol. Repérez et pointez les 4 points du gabarit de perçage dessiné sur la face marquée du 503 mm couvercle.
4/Fixer et verrouiller le radiateur sèche-serviettes au mur Accrochez votre radiateur sèche-serviettes. cache-fixation index Procédez au verrouillage en approchant le cache-fixation le long du mur (index vers le haut). Le verrouillage permet de supprimer le jeu qui peut apparaître entre le radiateur sèche- serviettes et ses fixations.
Fonctionnement Vous pouvez faire fonctionner votre radiateur sèche-serviettes dans plusieurs modes, quel que soit le type de commande que vous aurez choisi (commande manuelle ou par programmation) : • Le mode Confort qui vous permet d’obtenir la bonne température ambiante. •...
Utilisation 1/ Chauffer votre pièce : utilisation du mode Confort Ce mode vous permet d’avoir une bonne température ambiante dans la pièce. E QUE VOUS E QUI VA SE ’ E QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR L OBTENIR VOULEZ FAIRE PASSER Mettre en J’appuie sur l’interrupteur B.
Conseils 1/ Conseils d’utilisation - Il est inutile de mettre le radiateur sèche-serviettes au maximum, la température de la salle de bains ne montera pas plus vite. - Pour un chauffage optimal, les serviettes doivent être disposées sur les caissons et les peignoirs sur les patères fournies.
2/Mise en garde - Les enfants ne doivent pas escalader le radiateur sèche-serviettes. - Veillez à ce que les enfants ne s'appuient pas sur le radiateur sèche-serviettes et ne jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci risquant dans certaines circonstances de causer des brûlures sur la peau, notamment du fait que leurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents que ceux d’un adulte.
3/Entretien Pour conserver les performances du radiateur sèche-serviettes, il est nécessaire, environ deux fois par an, d’effectuer son dépoussiérage (avec un chiffon doux ou la brosse d’un aspirateur). Eteignez préalablement votre chauffage en appuyant sur l’interrupteur B et laissez-le refroidir. Ne jamais utiliser de produits abrasifs et de solvants.
4/ En cas de problème ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE - Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont Le radiateur sèche- enclenchés, ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a serviettes ne chauffe pas coupé l’alimentation du radiateur sèche-serviettes. pas.
Pagina 13
ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE - Vérifiez que les grilles d’entrée et de sortie d’air ne sont pas obstruées. Le ventilateur s’arrête Procédez à leur nettoyage si c’était le cas (reportez-vous au paragraphe prématurément. Entretien). - Vérifiez que la température de la pièce n’a pas atteint un niveau trop élevé.
Het apparaat dat u zojuist heeft gekocht is veelvuldig getest en gecontroleerd voor een optimale kwaliteit.Wij danken u voor uw keuze en uw vertrouwen.Wij hopen dat u veel plezier zult bele- ven aan het apparaat. Enkele tips: Raadpleeg de meegeleverde gebruiksaanwijzing alvorens het apparaat te installeren. Sluit de stroom af voor elke ingreep of servicebeurt aan het apparaat en controleer de voe- dingsspanning.
2) Het apparaat aansluiten Kabel van het apparaat Fase=Bruin FASE Elektriciteitsnet NULLEIDER Nulleider=Blauw Stuurstroomdraad=Zwart Drie mogelijke gevallen Apparaat niet bestuurd De stuurstroomdraad is 1e geval : apparaat alleen nergens op aangesloten Naar apparaat met cassette of de 2e geval: slavenapparaat programmeringscentrale - Het apparaat moet worden gevoed met 230 V 50Hz.
Pagina 16
4) Hoe installeert u het apparaat? De afmeting voor plaatsing staat afge- drukt op de verpakking. 1/ Maak de kleppen van de doos los en zet deze tegen de muur, met de onderste klep uitgevouwen op de grond. Teken de 4 boorgaten (zonder te boren) af door de verpakking en haal dan de verpakking weg.
EBRUIK VAN HET APPARAAT 1) Beschrijving van het bedieningspaneel Temperatuurregelaar met Vorstvrij stand en mogelijkheid tot het instellen van tempera- tuurbereiken. TURBO regelaar Spanningscontrolelampje Controlelampje van de TURBO functie TURBO functie Schakelaar aan/uit van de verwarming Verwarmingscontrolelampje 2) De COMFORT temperatuur instellen Dit is de temperatuur die men wenst wanneer men in het vertrek is.
5)Bediening via aparte programmering De programmering stelt u in de gelegenheid geld te besparen door lagere temperaturen in te stellen op de door u gekozen momenten naar gelang het gebruik van de badkamer. De handdoekendroger radiator kan apart geprogrammeerd worden indien u een programmakiezer aanbrengt in de opening aan de achterzijde van de bedieningskast.
Pagina 19
AARSCHUWING - Laat de kinderen niet op het apparaat klimmen. - Pas op dat kinderen niet tegen het apparaat aanleunen en in de buurt spelen wanneer het aanstaat. Het oppervlak van het apparaat kan onder bepaalde omstandigheden brandwonden op de huid veroorzaken, vooral wegens het feit dat kinderen niet dezelfde of minder snelle reflexen hebben dan volwassenen.
NDERHOUD - Om het prestatievermogen van het apparaat optimaal te houden, is het nodig om ongeveer twee keer per jaar stof te verwijderen Gebruik nooit schurende schoonmaakmiddelen. - Voor modellen met ventilator, de roosters van de luchtinlaat en -uitlaat en de filter met een stof- zuiger schoonzuigen De ventilator is uitgerust met een stoffilter die wanneer hij vol is het apparaat kan uitschakelen (rood controlelampje brandt aan de onderkant van het apparaat).
ROBLEMEN OPLOSSEN Problemen Controles - Controleer of de hoofdzekeringen van de installatie zijn ingescha- Het apparaat verwarmt niet keld of het ontlastsysteem (als u dat een hebt) de voeding van het apparaat niet heeft uitgeschakeld. - Controleer de luchttemperatuur van het vertrek. - Zet de verwarming uit en dan weer aan (Schakelaar •...
SAUTER assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses à l’exclusion de SAUTER zal de als defect erkende onderdelen tous dommages et intérêts.