Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

HKB75029NB
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Kookplaat
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
2
22

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG HKB75029NB

  • Pagina 1 HKB75029NB Gebruiksaanwijzing Kookplaat Notice d'utilisation Table de cuisson USER MANUAL...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    11. MILIEUBESCHERMING................... 21 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft.
  • Pagina 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Personen

    NEDERLANDS gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare personen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of verstandelijk vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het...
  • Pagina 4 WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke • onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken. WAARSCHUWING: Onbewaakt koken op een • kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden.
  • Pagina 5: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS gebruik het apparaat niet. – Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden • vervangen door de fabrikant, een erkende service of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen. Als het apparaat rechtstreeks op de • stroomvoorziening wordt aangesloten, is er een alpolige isolatieschakelaar met een contactopening nodig op alle polen.
  • Pagina 6: Elektrische Aansluiting

    • Controleer of het apparaat correct WAARSCHUWING! geïnstalleerd is. Losse en onjuiste Gevaar voor letsel of schade stroomkabels of stekkers (indien van aan het apparaat. toepassing) kunnen ertoe leiden dat de contactklem te heet wordt. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
  • Pagina 7: Gasaansluiting

    NEDERLANDS 2.3 Gasaansluiting LET OP! Het gebruik van een LET OP! gaskooktoestel resulteert in Bij gebruik van een gasfles de productie van warmte, moet je deze altijd op een vocht en vlak horizontaal oppervlak verbrandingsproducten in de houden (met de gasklep ruimte waarin het apparaat bovenaan).
  • Pagina 8: Verwijdering

    • Wanneer ze verwarmd worden, • Zorg dat geen zure vloeistoffen, zoals kunnen vetten en oliën ontvlambare azijn, citroensap of dampen afgeven. Houd vlammen of kalkaanslagverwijderaar, de kookplaat verwarmde voorwerpen uit de buurt aanraken. Dit kan matte plekken van vetten en oliën als u ermee kookt.
  • Pagina 9: Montage

    NEDERLANDS 3. MONTAGE WAARSCHUWING! Controleer of de Raadpleeg de hoofdstukken gastoevoerdruk van het Veiligheid. apparaat voldoet aan de aanbevolen waarden. De verstelbare aansluiting wordt 3.1 Voor montage op de uitbreidingsbrug Voordat u de kookplaat installeert, dient bevestigd met behulp van u de onderstaande informatie van het een moer G 1/2".
  • Pagina 10: Aansluitkabel

    • deze geen barsten, sneden, sporen Zorg ervoor dat de doorsnede van het van verbranden op de twee uiteinden snoer geschikt is voor het voltage en de en over de volledige lengte vertoont; bedrijfstemperatuur. De geel/groene • het materiaal niet verhard is, maar de aarddraad moet ongeveer 2 cm langer correcte elasticiteit vertoont;...
  • Pagina 11: Mogelijkheden Voor Inbouw

    NEDERLANDS min. min. 650 mm A) meegeleverde afdichting 150 mm min. B) gemonteerde beugel 55 mm 30 mm 490 mm 560 mm LET OP! Installeer het apparaat alleen op een werkblad met een plat oppervlak. 3.6 Mogelijkheden voor inbouw Het paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moet eenvoudig te verwijderen zijn en eenvoudig toegang bieden indien technische hulp nodig is.
  • Pagina 12: Beschrijving Van Het Product

    Keukenmeubel met A. Verwijderbaar paneel B. Ruimte voor aansluitingen C. Lade 30 mm Keukenmeubel met oven Om veiligheidsredenen en om een min 20 mm gemakkelijke verwijdering van de oven (max 150 mm) 60 mm uit het meubel mogelijk te maken,...
  • Pagina 13: Bedieningsknop

    NEDERLANDS 4.2 Bedieningsknop Symbool Beschrijving Symbool Beschrijving minimale gastoevoer geen gastoevoer / uit- 1 - 9 vermogensniveaus stand ontstekingsstand / maxi‐ male gastoevoer 5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Ga voorzichtig te werk bij het Veiligheid. gebruik van branders (open vuur) in de keuken.
  • Pagina 14: Aanwijzingen En Tips

    LET OP! De vonkontsteking kan Bij afwezigheid van automatisch starten wanneer elektrische stroom kunt u de u de stekker in het brander ontsteken zonder stopcontact steekt, na de elektrische inrichting. Breng installatie of na een in dat geval een vlam in de stroomonderbreking.
  • Pagina 15: Voorgestelde Recepten

    NEDERLANDS Brander Diameter van Brander Diameter van kookgerei kookgerei (mm) (mm) Snel 180 - 260 Sudderbrander 100 - 160 Semi-snel 140 - 220 6.3 Voorgestelde recepten Voedselcategorieën Recepten Brandertype Vermogensni‐ veau Bechamelsaus Sudderbrander Sauzen - dressing Tomatensaus Semi-snel Champignonrijst Meervoudige kroon Pasta - rijst - andere Couscous Snel...
  • Pagina 16: Onderhoud En Reiniging

    Voedselcategorieën Recepten Brandertype Vermogensni‐ veau Noten roosteren Semi-snel Snacks gekookt met Broodcroutons Meervoudige kroon Pannenkoeken Semi-snel Karamel Sudderbrander Nagerechten Custard Sudderbrander Pannacotta Sudderbrander Alle recepten voor ongeveer Gebruik voor een optimale vier porties. delicate bereiding de sudderbrander. De instellingen die in de...
  • Pagina 17: Pannendragers Verwijderen

    NEDERLANDS 7.4 De kookplaat 1. Verwijder de pandragers om de kookplaat gemakkelijk te reinigen. schoonmaken Wees voorzichtig bij het • Verwijder direct: gesmolten terugzetten van de kunststof, plastic folie, suiker en pandragers om te suikerhoudend voedsel, anders kan voorkomen dat de dit schade aan de kookplaat kookplaat beschadigd veroorzaken.
  • Pagina 18: Probleemoplossing

    7.6 Reinigen van de branderkroonopeningen niet verstopt zijn. ontstekingsknop 7.7 Periodiek onderhoud Dit onderdeel is uitgerust met een keramische ontstekingsbougie met een Raadpleeg regelmatig uw lokale metalen elektrode. Reinig deze serviceafdeling, om de staat van de onderdelen altijd grondig, om...
  • Pagina 19: Labels Meegeleverd In De Zak Met Accessoires

    NEDERLANDS 8.3 Labels meegeleverd in de zak met accessoires Bevestig de stickers zoals hieronder weergegeven: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Plak het op de garantiekaart en C.
  • Pagina 20: Bypassdiameters

    GEN kW RING Snelle brander 120B Medium brander 0,75 Sudderbrander 10. ENERGIEZUINIGHEID 10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie HKB75029NB Type kooktoestel Inbouwkookplaat Aantal gasbranders Linksachter - Semi-snel 61,1% Rechtsachter - Semi-snel 61,1% Midden - Snelle brander 56,9% Energiezuinigheid per gasbrander...
  • Pagina 21: Energie Besparen

    NEDERLANDS 10.2 Energie besparen • Zorg er voor gebruik voor dat de branders en pansteunen goed worden geplaatst. • Gebruiken alleen kookgerei met een bodemdiameter die geschikt is voor de afmeting van de plaat. • Zet de pan in het midden van de brander. •...
  • Pagina 22: Informations De Sécurité

    11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Pagina 23: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Pagina 24 (moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Pagina 25: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS éteignez immédiatement tous les brûleurs et tout – élément chauffant électrique et isolez l’appareil de l’alimentation électrique ; ne touchez pas la surface de l'appareil ; – n’utilisez pas l’appareil. – Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être •...
  • Pagina 26: Branchement Électrique

    électriques nominale de l’alimentation AVERTISSEMENT! secteur. Risque de blessure • Vérifiez que l’appareil est corporelle ou de dommages correctement installé. Des câbles ou matériels. des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • Pagina 27: Raccordement Au Gaz

    FRANÇAIS d'ouverture de contact de 3 mm ATTENTION! minimum. L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz entraîne la 2.3 Raccordement au gaz production de chaleur, d’humidité et de produits de ATTENTION! combustion dans la pièce où Lorsque vous utilisez une il est installé.
  • Pagina 28: Mise Au Rebut

    Vous risqueriez AVERTISSEMENT! d'endommager la surface du plan de Risque d'incendie et travail. d'explosion. • Assurez-vous que la flamme ne s’éteint pas lorsque vous tournez • Les graisses et les huiles lorsqu’elles rapidement la manette de la position sont chauffées peuvent dégager des...
  • Pagina 29: Installation

    FRANÇAIS • Contactez votre service municipal • Coupez le câble d'alimentation au ras pour obtenir des informations sur la de l'appareil et mettez-le au rebut. marche à suivre pour mettre l’appareil • Aplatir les tuyaux de gaz externes. au rebut. •...
  • Pagina 30: Câble D'alimentation

    • il peut être facilement contrôlé sur • Le câble d'alimentation ne doit pas toute sa longueur afin de vérifier son être exposé à une température état. supérieure à 90 °C. Vérifiez les points suivants pour contrôler 3.4 Câble d'alimentation le bon état du tuyau flexible :...
  • Pagina 31 FRANÇAIS 3.5 Montage A) joint fourni B) support monté min. min. 650 mm 150 mm min. 55 mm 30 mm 490 mm 560 mm ATTENTION! Installez l'appareil uniquement sur un plan de travail dont la surface est plane. 3.6 Possibilités d'insertion Le panneau installé...
  • Pagina 32: Description De L'appareil

    Élément de cuisine avec tiroir La flamme du brûleur peut être éteinte par un courant d'air, si le panneau amovible 30 mm n'est pas installé. Le courant d'air peut se produire quand min 20 mm vous ouvrez ou fermez la (max 150 mm) porte ou le tiroir du meuble.
  • Pagina 33: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE permet au thermocouple de chauffer. AVERTISSEMENT! Sinon, l'alimentation en gaz est Reportez-vous aux chapitres interrompue. concernant la sécurité. 3. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. 5.1 Vue d'ensemble des Si, après plusieurs brûleurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que le...
  • Pagina 34: Arrêt Du Brûleur

    Le générateur d'étincelles AVERTISSEMENT! peut s'activer Abaissez ou coupez toujours automatiquement lorsque la flamme avant de retirer vous allumez l'alimentation les récipients du brûleur. secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal. 5.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la...
  • Pagina 35: Suggestions De Recettes

    FRANÇAIS 6.3 Suggestions de recettes Catégorie d'aliments Recettes Type de brûleur Niveau de puissance Béchamel Auxiliaire Sauces - Assaisonne‐ ment Sauce tomate Semi-rapide Riz aux champignons Multi couronne Pâtes - Riz - Autres cé‐ Semoule Rapide réales Ravioli Auxiliaire Soupe de légumes Semi-rapide Potage aux champi‐...
  • Pagina 36: Entretien Et Nettoyage

    Toutes les recettes Pour une cuisson délicate correspondent à environ optimale, utilisez le brûleur 4 portions. auxiliaire. Les réglages conseillés dans le tableau des cuissons doivent uniquement servir de guide et peuvent être ajustés en fonction du niveau de cuisson des aliments, de leur poids et de leur quantité...
  • Pagina 37: Retrait Des Supports De Casserole

    FRANÇAIS 7.3 Retrait des supports de AVERTISSEMENT! casserole Laissez refroidir les répartiteurs de flamme avant Après avoir nettoyé la table de cuisson, de les laver. veillez à remettre correctement les supports de casserole en place. Pour Légèrement sale : replacer correctement les supports de Lavez le répartiteur de flamme avec de casserole, assurez-vous qu’un bras du l'eau chaude savonneuse, puis séchez-le...
  • Pagina 38: Dépannage

    8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire, quand... Problème Cause probable Solution Aucune étincelle ne se pro‐ La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuis‐ duit lorsque vous tentez connectée à une source son est correctement bran‐...
  • Pagina 39: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 8.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et C.
  • Pagina 40: Rendement Énergétique

    120B Semi-rapide 0,75 Auxiliaire 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HKB75029NB Type de table de cuisson Table de cuisson encastrable Nombre de brûleurs à gaz Arrière gauche - semi-rapide 61,1 % Arrière droit - semi-rapide...
  • Pagina 41: Économies D'énergie

    FRANÇAIS 10.2 Économies d'énergie • Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement assemblés. • Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. • Mettez le récipient au centre du brûleur. •...
  • Pagina 44 www.aeg.com/shop...

Inhoudsopgave