Seguridad
Tanto en la instalación como en el
funcionamiento de la caja de conexión se
han de observar las normas de seguridad
nacionales.
El montaje y la puesta en servicio deben ser
realizados únicamente por un especialista en
electrotecnia.
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad en caso de daños causados
por el uso o el montaje inadecuados.
En caso de realizar modificaciones posteriores
en la caja de conexión, la persona que realiza
dichas modificaciones será considerada como
fabricante.
Montaje
Soltar el tornillo y quitar la tapa de la carcasa.
Soltar los tornillos de fijación de la abrazadera
para cables y retirar la parte superior de la
abrazadera con el elemento de obturación
incorporado.
Adaptar los insertos de estanqueidad en
función de la cantidad y del diámetro de los
cables de entrada.
Desguarnecer los cables de entrada y
colocarlos de manera que el envoltorio exterior
penetre, al menos, 5 mm dentro de la caja de
conexión.
Montar la abrazadera para cables.
Realizar la puesta a tierra y la conexión
eléctrica.
Pasar el cable de conexión de la luminaria por
la boquilla de hermetización superior a la caja
de conexión.
La conexión de la luminaria tiene lugar en la
clema de puesta a tierra PE, así como las
clemas de conexión L (símbolo de seguridad),
N y D, D.
En caso de un defecto o al final de la vida
útil del descargador de sobretensión, se
desconecta el suministro de tensión a la
luminaria.
El estado de funcionamiento correcto del
descargador de sobretensión se indica a través
del LED verde incorporado en la carcasa.
En caso de un fallo del descargador de
sobretensión, se apaga el LED y se tiene que
sustituir el descargador de sobretensión.
Montar la tapa de la carcasa.
Piezas de recambio
Protección contra sobretensiones
Fusible de precisión
Junta
2 / 2
Sicurezza
Per l'installazione e l'uso di questa scatola di
collegamento vanno osservate le disposizioni di
sicurezza nazionali.
Il montaggio e la messa in funzione devono
essere effettuati esclusivamente da personale
esperto in elettrotecnica.
Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni causati da un
uso o montaggio errato.
Per tutte le modifiche apportate a posteriori alla
scatola di collegamento è responsabile colui
che le effettua.
Montaggio
Allentare la vite e rimuovere il coperchio
dell'armatura.
Allentare le viti di fissaggio della fascetta
fermacavo ed estrarre la parte superiore della
fascetta con la guarnizione.
Regolare gli inserti di tenuta in base al numero
e al diametro del cavo di ingresso.
Isolare il cavo di ingresso e inserirlo in modo
che la guaina esterna sporga di almeno 5 mm
nella scatola di collegamento.
Montare la fascetta fermacavo.
Collegare il conduttore di protezione ed
effettuare il collegamento elettrico.
Inserire il cavo di allacciamento
dell'apparecchio nella scatola di collegamento
facendolo passare attraverso il nipplo di tenuta
superiore.
Il collegamento degli apparecchi avviene
nel morsetto conduttore di protezione PE
e nei morsetti L (Simbolo di sicurezza),
N e D, D.
In caso di guasto o fine durata dello scaricatore
di sovratensioni, l'apparecchio viene collegato
senza tensione.
Il corretto stato di funzionamento dello
scaricatore di sovratensioni viene visualizzato
da un LED verde integrato nell'armatura.
In caso di malfunzionamento dello scaricatore
di sovratensioni il LED si spegne e lo
scaricatore deve essere sostituito.
Montare il coperchio della scatola.
Ricambi
61 001 546
Protezione da sovratensioni
64 000 385 S
Fusibile per correnti
83 001 915
Guarnizione
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Veiligheid
Bij het installeren en gebruiken van
deze aansluitkast moeten de nationale
veiligheidsvoorschriften in acht worden
genomen.
De montage en ingebruikname mogen alleen
door een elektromonteur worden uitgevoerd.
De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor
schade die ontstaat door een onjuist gebruik of
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan de aansluitkast
worden aangebracht, geldt de persoon die
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.
Montage
Draai de schroef los en verwijder het deksel van
de behuizing.
Draai de bevestigingsschroeven van de
kabelbeugel los en verwijder het bovenste deel
van de beugel met de dichtingsinzet.
Pas de dichtingsinzetten aan volgens het aantal
en de diameter van de toegangskabels.
Strip de toegangskabel en plaats deze zo
dat de buitenmantel ten minste 5 mm in de
aansluitkast steekt.
Monteer de kabelbeugel.
Breng de aardverbinding en elektrische
aansluiting tot stand.
Steek de armatuuraansluitkabel door de
bovenste afdichtingsnippel in de aansluitkast.
De aansluiting van het armatuur vindt plaats op
de aardklem PE en op de aansluitklemmen
L (Veiligheidssymbool), N en D, D.
Bij een defect of aan het einde van de
levensduur van de overspanningsafleider wordt
het armatuur spanningsloos geschakeld.
De correcte bedrijfsstatus van de
overspanningsafleider wordt aangegeven door
de in het huis ingebouwde groene LED.
Bij een uitval van de overspanningsafleider gaat
de LED uit en moet de overspanningsafleider
worden vervangen.
Monteer het deksel van de behuizing.
Accessoires
61 001 546
Overspanningsbeveiliging
64 000 385 S
Fijnzekering
83 001 915
Afdichting
61 001 546
64 000 385 S
83 001 915