Pagina 1
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE MANUEL D’EMPLOI DU LAVE-VAISSELLE HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Art.no.: 570.075 / 570.076...
Pagina 2
Fig.1 Orange Green Green Fig.2 Fig.4 Fig.3 Orange Green Fig.6 Fig.5 Fig.7 Fig.8...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS TRANSLATION FROM THE ORIGINAL INSTRUCTIONS CONTENTS CHAP 1 RISKS AND IMPORTANT WARNINGS ............... 2 ..................3 ORMAL OPERATING CONDITIONS CHAP 2 PREFACE ........................4 CHAP 3 INSTALLATION ......................4 ........................4 NPACKING ........................4 OSITIONING ....................5 LECTRICAL CONNECTION .....................
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Read the instruction manual carefully before starting the machine. The warnings contained in the manual provide important information on safety and installation, use and maintenance. Failure to observe the instructions in the enclosed documentation may compromise the safety of the appliance and immediately voids the warranty.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS NEVER place your bare hands in the wash solution. NEVER overturn the machine after it has been installed. If you notice any malfunction or fluid leak, immediately disconnect the power supply and shut off the water supply. ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Chap 2 PREFACE Warnings: Keep all documentation in the vicinity of the appliance; make it available to the technicians and operators charged with operating it and keep it in good condition in a safe place, along with extra copies for frequent reference The operator must read, understand and familiarise himself with the contents of this manual before working on or with the appliance.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS The appliance is intended for fixed installation only; any other approaches must be agreed with and approved by the manufacturer. Remove the protective film from its body panels before operating the dishwasher. 3.3 Electrical connection ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS 3.4 Water circuit hookup The appliance must be connected to its water supply with a flexible hose. A shut off valve (cock) must be installed between the water supply line and the appliance's solenoid valve. The cock must be close to the appliance. ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Chap 4 USING THE MACHINE 4.1 Key and symbols Referring to Fig.1: ON/OFF BUTTON 5 INFORMATION DISPLAY SPECIAL PROGRAMME SELECTION BUTTON 6 STATUS BAR (LED) PROGRAMME SELECTION BUTTON 7 CHECK BAR (LED) START BUTTON Switching the dishwasher on Referring to Fig.2: ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Standard Programmes Short wash programme for lightly soiled dishes. Medium wash programme for averagely soiled dishes. Long wash programme for heavily soiled dishes. Drain and self-cleaning cycle to be used at the end of working day. Drain cycle.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS 4.7 Automatic cycle start-up This function is used to make the chosen cycle start automatically when the door is closed. To enable, proceed as follows (Fig.6): If not made available by default, the function must first be enabled via the settings menu. ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS 4.12 Displaying information By holding the START button (4) pressed for a few seconds you can display in sequence the Boiler temperature, the Tub temperature and the number of cycles performed by the machine. This information can be displayed both before and during the wash cycle and will only be visible temporarily.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Chap 5 MAINTENANCE 5.1 General rules Before doing any maintenance, completely drain out all water, shut off the power supply and close the water supply cock. Do not use water under pressure - it can damage the electrical equipment. Only wash the body panelling when it is cold, using only product specifically designed for steel.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Chap 6 SELF DIAGNOSTICS The machine is equipped with a self-diagnosis system that registers and warns of a number of malfunctions. Fault Description and possible remedies No rinsing. The rinsing cycle was not completed correctly. Make sure that the rinsing nozzles are clean.
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS Chap 7 SETTINGS The following settings should only be configured by a qualified technician. The parameters listed below can be set during installation of afterwards, accessing the settings menu as follows: Machine in standby with door open. ...
INSTRUCTION MANUAL FOR DISHWASHERS 7.1 Hardness settings for the incorporated water softener Set the hardness level of the water supply dH in the settings menu following the instructions given in the following table: Measured Measured hardness hardness °fr n° °fr n°...
Pagina 18
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT KAP 1 RISIKEN UND WICHTIGE WARNHINWEISE .............. 2 ..................3 ORMALE ETRIEBSBEDINGUNGEN KAP 2 EINLEITUNG ......................... 4 KAP 3 INSTALLATION ......................4 ........................4 USPACKEN ........................4 UFSTELLUNG ....................5 LEKTRISCHER NSCHLUSS ......................6 ASSERANSCHLUSS ......................
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsanweisungen für Installation, Gebrauch und Wartung. Die Nichtbeachtung der Angaben der beigefügten Unterlagen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum sofortigen Verfall der Garantie führen. Kap 1 RISIKEN UND WICHTIGE WARNHINWEISE ...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE sind, aufgrund ihrer Form oder Abmessungen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden dürfen oder nicht in einwandfreiem Zustand sind. Das Gerät oder Geräteteile NIEMALS als Leiter oder Halt für Personen, Sachen oder Tiere verwenden. Die geöffnete Klappe eines Frontlader-Geschirrspülers NIEMALS überlasten. Die Klappe ist so ausgelegt, dass sie nur den mit Geschirr beladenen Korb aushält.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Kap 2 EINLEITUNG Hinweise: Die gesamte Dokumentation sorgfältig in der Nähe des Geräts aufbewahren. Sie muss den Technikern und Bedienern ausgehändigt und an einem sicheren Ort sorgfältig aufbewahrt werden; bei Bedarf Kopien anfertigen, die ein häufiges Nachschlagen erlauben Der Bediener ist verpflichtet, die vorliegende Bedienungsanleitung vor jeglicher Arbeit an der Maschine zu lesen, zu verstehen und zu lernen.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Stellfüßen nivellieren. Dieses Gerät für Festanschluss geeignet. Andere Installationslösungen müssen mit dem Hersteller vereinbart und von diesem genehmigt werden. Vor dem ersten Gebrauch des Geschirrspülers den Schutzfilm vom Gehäuse abziehen. 3.3 Elektrischer Anschluss Es muss ein allpoliger Hauptschalter vorhanden sein, mit dem alle Kontakte einschließlich des Nullleiters getrennt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE 3.4 Wasseranschluss Das Gerät wird mit einem Schlauch an die Wasserleitung angeschlossen. Zwischen dem Wasseranschluss und dem Magnetventil im Gerät muss ein Absperrventil angebracht werden. Das Absperrventil muss sich in der Nähe des Gerätes befinden. Wasserversorgung, Temperatur und Druck müssen mit den Angaben auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE 4.5 Standardprogramme Kurzprogramm für leicht verschmutztes Geschirr Normalprogramm für normal verschmutztes Geschirr. Langes Programm für stark verschmutztes Geschirr. Selbstreinigungsprogramm und Entleerung des Geräts am Ende des Arbeitstages. Tankentleerung. 4.6 Sonderprogramme (*optional) Reduziert den Energieverbrauch durch geringere Spültemperatur und Wassermenge im Vergleich zu den Standardprogrammen.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE 4.7 Automatischer Programmstart Mit dieser Funktion startet das gewählte Programm unmittelbar beim Schließen der Gerätetür. Um die Funktion zu aktivieren ( Abb. 6 ): Falls die Funktion nicht standardmäßig vorgesehen ist, muss sie zuvor im Einstellungsmenü aktiviert werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE 4.12 Informationsanzeigen Wenn Sie die Taste START (4) einige Sekunden lang drücken, werden nacheinander die Boiler- und Spülraumtemperatur und die Anzahl der ausgeführten Spülgänge des Geräts angezeigt. Diese Informationen werden nur kurzzeitig angezeigt und können sowohl vor als auch während des Spülgangs abgerufen werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Kap 5 WARTUNG 5.1 Allgemeine Regeln Vor Wartungsarbeiten jeder Art das Wasser vollständig ablassen, die Stromversorgung trennen und das externe Wasserventil schließen. Keinen Druckwasserstrahl benutzen, da dieser die elektrische Anlage beschädigen könnte. Die Außenflächen erst im abgekühlten Zustand mit speziellen Edelstahl-Pflegeprodukten reinigen. Bei Vereisungsgefahr das Wasser aus dem Boiler und der Spülpumpe ablassen.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Kap 6 SELBSTDIAGNOSE Das Gerät verfügt über ein Selbstdiagnosesystem, das verschiedene Störungen erfassen und melden kann. Störung Beschreibung und mögliche Abhilfe Klarspülprogramm nicht ausgeführt. Das Klarspülprogramm wurde nicht korrekt ausgeführt. Klarspüldüsen überprüfen und ggf. säubern. Kein Wasserablauf. Wasser läuft nicht oder nicht vorschriftsmäßig aus dem Gerät ab. Ablaufschlauch auf Knicke oder Quetschungen und Geruchsverschluss und Filter auf Verstopfungen untersuchen.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE Kap 7 EINSTELLUNGEN UND ANPASSUNGEN Die nachfolgenden Einstellungen dürfen ausschließlich von einem Fachmann vorgenommen werden. Die Einstellung der unten aufgeführten Parameter kann bei der Installation oder später nach Aufruf des Einstellungsmenüs erfolgen. Gerät auf Stand-by bei geöffneter Tür. ...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GESCHIRRSPÜLMASCHINE 7.1 Einstellung der Wasserhärte an Geräten mit eingebautem Wasserenthärter Stellen Sie den Härtegrad des Leitungswassers dH im Einstellungsmenü unter Bezugnahme auf die folgenden Tabellenwerte ein: Gemessene Härte Gemessene Härte °fr n° °fr n° 0 20 0 11 41 ...
Pagina 32
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES TABLE DES MATIÈRES CHAP 1 RISQUES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ............2 ................3 ONDITIONS NORMALES D UTILISATION CHAP 2 AVANT-PROPOS ......................4 CHAP 3 INSTALLATION ......................4 ........................4 EBALLAGE ........................4 MPLACEMENT ....................
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Lire attentivement le manuel d’instructions avant de mettre l’appareil en marche. Les avertissements qu’il contient fournissent des indications importantes concernant la sécurité pendant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Le non-respect des indications fournies dans la documentation ci-jointe peut compromettre la sécurité...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE NE JAMAIS utiliser le lave-vaisselle pour laver des objets de type, forme, dimension ou matière qui ne sont pas adaptés au lavage en machine ou ne sont pas parfaitement en bon état. NE JAMAIS utiliser le lave-vaisselle ou ses parties constituantes comme échelle ou comme appui pour des personnes, choses ou animaux.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Chap 2 AVANT-PROPOS Avertissements : Conserver avec soin toute la documentation à proximité de l'appareil ; la remettre aux techniciens et aux opérateurs préposés à l'utilisation de l'appareil et la conserver en parfait état en la rangeant dans un endroit sûr ; prévoir des copies s'il est nécessaire de la consulter fréquemment.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE procéder à sa mise de niveau. Ce lave-vaisselle est adapté exclusivement à une implantation de type fixe. D'autres solutions d'installation devront être préalablement convenues avec le constructeur et approuvées par celui-ci. Enlever le film protecteur de la carrosserie de l'appareil avant son utilisation. 3.3 Branchement électrique ...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE 3.4 Branchement à l'arrivée d'eau L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau au moyen d'un tuyau flexible. Une vanne d'arrêt doit être installée entre le réseau d'eau et l'électrovalve de l'appareil. La vanne d'arrêt doit se trouver à proximité de l'appareil. ...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Chap 4 UTILISATION DE LA MACHINE 4.1 Légende et symboles Faire référence à la Fig.1 : BOUTON ON/OFF 5 AFFICHEUR INFORMATIONS BOUTON SÉLECTION PROGRAMMES SPÉCIAUX 6 BARRE D'ÉTAT (LED) BOUTON SÉLECTION PROGRAMMES 7 BARRE DE CONTRÔLE (LED) BOUTON START 4.2 Allumage Faire référence à...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE 4.5 Programmes Standards Pour la vaisselle légèrement sale, programme rapide. Pour la vaisselle moyennement sale, programme normal. Pour la vaisselle très sale, programme long. Cycle de vidange et d'autonettoyage final à effectuer en fin de journée. Cycle de vidange.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE 4.7 Démarrage automatique du cycle Cette fonction permet de faire démarrer automatiquement le cycle sélectionné à la fermeture de la porte. Pour activer cette fonction, procéder de la manière suivante (Fig.6) : Si la fonction n'est pas prévue par défaut, il faut avant tout l'activer dans le menu de configuration. ...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE 4.12 Visualisation des information Pour visualiser en séquence la température du boiler de la cuve et le nombre de cycles effectués par le lave-vaisselle, maintenir enfoncé le bouton START (4) pendant quelques secondes. Ce type d'affichage peut être obtenu aussi bien avant que durant le cycle et ne sera visualisable que temporairement.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Chap 5 ENTRETIEN 5.1 Consignes générales Avant d'effectuer toute opération d'entretien, vidanger complètement l'eau, couper le courant et fermer le robinet d'arrivée d'eau. Ne pas utiliser de jets d'eau sous pression car cela pourrait endommager le système électrique. Laver les surfaces extérieures seulement une fois refroidies en utilisant des produits formulés spécialement pour l'entretien de l'acier.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Chap 6 AUTODIAGNOSTIC L'appareil est équipé d'un système d'autodiagnostic en mesure de relever et de signaler différentes anomalies de fonctionnement. Anomalie Description et remèdes possibles Rinçage non effectué. Le rinçage de la vaisselle n'a pas été correctement effectué. Vérifier le nettoyage correct des gicleurs de rinçage.
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE Chap 7 REGLAGES ET CONFIGURATION DES PARAMETRES La configuration des paramètres ci-après doit être confiée exclusivement à un professionnel qualifié. Les paramètres indiqués ci-dessous peuvent être configurés, soit pendant l'installation, soit après coup, en accédant au menu configuration des paramètres de la manière suivante : ...
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LAVE-VAISSELLE 7.1 Configuration de la dureté de l'eau avec adoucisseur intégré Configurer le degré de dureté de l'eau d'alimentation dH dans le menu configuration des paramètres selon les indications du tableau suivant : Dureté mesurée Dureté mesurée °fr n°...
Pagina 46
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES INHOUD HFDST 1 RISICO'S EN BELANGRIJKE MEDEDELINGEN ............2 ................3 ORMALE BEDRIJFSOMSTANDIGHEDEN HFDST 2 VOORWOORD ......................4 HFDST 3 INSTALLATIE ....................... 4 ......................... 4 ITPAKKEN ......................... 4 LAATSING ....................5 LEKTRISCHE AANSLUITING ..................
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Lees de instructiehandleiding aandachtig door alvorens de machine te starten. De aanwijzingen uit deze handleiding geven belangrijke informatie over de veiligheid gedurende de verschillende fasen van installatie, gebruik en onderhoud. Als de aanwijzingen die in de bijgevoegde documentatie staan niet in acht worden genomen, kan de veiligheid van het apparaat in gevaar worden gebracht en komt de garantie meteen te vervallen.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Gebruik de machine NOOIT om voorwerpen te wassen van een type, vorm, maat of materiaal, die niet geschikt zijn voor de machinewas of die niet perfect intact zijn. Gebruik het apparaat of de onderdelen ervan NOOIT als ladder of steun voor personen, voorwerpen of dieren.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES VOORWOORD Hfdst 2 Waarschuwingen: Bewaar alle documentatie zorgvuldig in de nabijheid van het apparaat; geef deze aan de monteurs en bedieners die met de apparatuur werken en houd haar in de loop der tijd intact door haar veilig op te bergen. Maak kopieën als de documentatie vaak geraadpleegd moet worden De bediener is verplicht deze handleiding te lezen, begrijpen en te leren kennen alvorens welke handeling dan ook op de machine te verrichten.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Om de stabiliteit te garanderen, moet de machine op haar vier poten worden geïnstalleerd en waterpas worden gezet. Dit apparaat is alleen geschikt voor een vaste aansluiting; andere installatieoplossingen moeten overeengekomen worden met en goedgekeurd door de fabrikant.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES 3.4 Aansluiting op het waternet Het apparaat moet met een flexibele slang op de waterleiding worden aangesloten. Tussen de waterleiding en de magneetklep van het apparaat moet een sluitklep aanwezig zijn. De sluitklep moet zich in de nabijheid van het apparaat bevinden.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Hfdst 4 GEBRUIK VAN DE MACHINE 4.1 Legenda en symbolen Met verwijzing naar Afb.1: ON/OFF-KNOP 5 INFORMATIEDISPLAY KEUZEKNOP SPECIALE PROGRAMMA'S 6 STATUSBALK (LEDS) PROGRAMMAKEUZEKNOP 7 CONTROLEBALK (LEDS) STARTKNOP 4.2 Aanzetten Onder verwijzing naar Afb.2: Schakel de hoofdschakelaar van de elektriciteit in, open de waterkraan buiten de machine. ...
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES 4.5 Standaardprogramma's Voor minder vuil vaatwerk: kort programma. Voor normaal vuil vaatwerk: normaal programma. Voor zeer vuil vaatwerk: lang programma. Afvoercyclus en zelfreiniging uit te voeren aan het einde van de dag. Afvoercyclus. 4.6 Speciale programma's (*optional) Dit programma heeft een lager energieverbruik doordat wordt afgewassen met lagere temperaturen en minder water dan bij normale afwasprogramma's.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES 4.7 Automatische programmastart Met deze functie kan het gekozen programma automatisch starten wanneer de deur gesloten wordt. Ga als volgt te werk om deze functie te activeren (Afb.6): De functie moet eerst worden geactiveerd in het menu instellingen, als deze niet standaard is ingesteld.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES 4.12 Weergave van informatie Als de STARTKNOP (4) enkele seconden ingedrukt wordt gehouden, worden achtereenvolgens de temperatuur van de boiler van de bak en het aantal programma's dat door de machine is uitgevoerd weergegeven. Dit type weergave kan zowel vóór als tijdens het programma worden getoond en is slechts tijdelijk zichtbaar.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Hfdst 5 ONDERHOUD 5.1 Algemene regels Voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht, laat u de machine eerst helemaal leeglopen, neemt u de stroom weg en sluit u de externe waterkraan. Gebruik geen waterstralen onder druk, want deze zouden het elektrische systeem kunnen beschadigen.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Hfdst 6 ZELFDIAGNOSE De machine is voorzien van een zelfdiagnosesysteem dat in staat is een reek storingen op te merken en te melden. Storing Beschrijving en mogelijke oplossingen Spoeling niet verricht. Het spoelen van het vaatwerk heeft niet goed plaatsgevonden.
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES Hfdst 7 REGELINGEN EN INSTELLINGEN De volgende instellingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd technicus. De hieronder genoemde parameters kunnen ten tijde van de installatie of ook naderhand worden ingesteld door als volgt het instellingenmenu te openen: ...
HANDLEIDING VOOR AFWASMACHINES 7.1 Hardheidsinstelling ingebouwde waterontharder Stel de hardheid van het toegevoerde water dH in het instellingenmenu in overeenkomstig de waarden van de volgende tabel: Gemeten hardheid Gemeten hardheid °fr n° °fr n° 0 20 0 11 41 ...