Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

GOK SmartBox MINI Montage- En Gebruiksaanwijzing

Elektronische inhoudsindicator voor drukloze tanks

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Instrucciones par el montaje y la
6
operación
®
SmartBox
MINI
indicador de nivel electrónico a distancia para depósitos no presurizados
Indicador de nivel de
llenado tipo FSA-E
Visor digital
ÍNDICE DE CONTENIDO
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES .................................................................................................. 2
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL ........................................................................................ 2
CONEXIONES ......................................................................................................................................... 3
DISEÑO ................................................................................................................................................... 3
USO PREVISTO ...................................................................................................................................... 4
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ............................................................................................... 4
CONEXIONES ......................................................................................................................................... 5
PUSTA EN SERVICIO ............................................................................................................................. 6
PROGRAMACIÓN ................................................................................................................................... 7
MONTAJE DEL SMARTBOX MINI ......................................................................................................... 10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................................................ 10
REPARACIÓN ....................................................................................................................................... 11
MANTENIMIENTO ................................................................................................................................. 11
PUESTA FUERA DE SERVICIO ............................................................................................................ 11
ELIMINACIÓN ........................................................................................................................................ 11
GARANTÍA ............................................................................................................................................. 11
MODIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................................. 11
DATOS TÉCNICOS ............................................................................................................................... 12
Traducción del original / Número de artículo 28 900 54
Edición 08.2014

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GOK SmartBox MINI

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    USO PREVISTO ............................4 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ....................4 CONEXIONES ............................5 PUSTA EN SERVICIO ..........................6 PROGRAMACIÓN ........................... 7 MONTAJE DEL SMARTBOX MINI ......................10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................ 10 REPARACIÓN ............................11 MANTENIMIENTO ..........................11 PUESTA FUERA DE SERVICIO ......................11 ELIMINACIÓN ............................
  • Pagina 2: Acerca De Estas Instrucciones

    ® SmartBox MINI ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES • En estas instrucciones se explican el montaje y el funcionamiento del ® visor digital SmartBox MINI. • El indicador de nivel de llenado tipo FSA-E mecánico lleva adjuntas sus propias instrucciones de montaje y funcionamiento. •...
  • Pagina 3: Conexiones

    ® SmartBox MINI CONEXIONES ® El SmartBox MINI es un indicador de nivel electrónico a distancia para depósitos no presurizados compuesto por un visor digital con interfaz electrónica para el indicador de nivel de llenado tipo FSA-E, a partir de ahora denominado FSA-E. Al tocar el sensor se muestra el contenido del depósito durante siete segundos en litros, porcentaje de volumen % (V/V) o como altura de llenado en centímetros, dependiendo de los ajustes individuales...
  • Pagina 4: Uso Previsto

    AVISO Siempre hay disponible una lista de fluidos de servicio con los datos de la denominación, la norma y el país de uso en Internet en www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. ¡Otros medios de comunicación a petición! Emplazamiento • No está indicado para su uso al aire libre.
  • Pagina 5: Conexiones

    ® SmartBox MINI CONEXIONES Conexión del cable de conexión al visor digital AVISO La fijación del cable de conexión se hace sin corriente con la tapa de la carcasa abierta. Conecte el cable de conexión al visor digital: • Perfore con cuidado la membrana blanca para el casquillo de cable. •...
  • Pagina 6: Pusta En Servicio

    ® SmartBox MINI PUSTA EN SERVICIO Mandos y pantalla del visor digital El ajuste del dispositivo solo se hace una vez durante la puesta en servicio. La puesta en servicio del visor digital se hace tras la conexión del cable de conexión y la colocación de las pilas.
  • Pagina 7: Programación

    ® SmartBox MINI PROGRAMACIÓN Establezca los datos necesarios del depósito antes de la programación. Disp Sensor maximum maximum Tank- Unit Null Type Height Volume shape Solo 250cm max H= max V= Liter Linear cuando FSA-E 0cm bis 0L bis Touch el FSA- 150cm 999999L...
  • Pagina 8 ® SmartBox MINI AVISO Los parámetros se pueden introducir antes del ajuste del punto cero "Set Null" entre el visor digital y el FSA-E o también después de "Set Null". Parámetros por defecto de fábrica Opción del menú Parámetro por defecto Unit (Unidad) Liter (Litro) Sensor Type (Tipo de sensor)
  • Pagina 9 ® SmartBox MINI Opción de Función de entrada Valor de menú entrada Tankshape Selección de la forma del depósito (Tankshape) Linear (Lineal) Depósito lineal ; depósito rectangular; cilindro en vertical; depósito de acero montado in situ en sótano Cylinder Depósito cilíndrico de hasta 50 m³ (véase también la (Cilindro) alternativa Cil.
  • Pagina 10: Montaje Del Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI MONTAJE DEL SMARTBOX MINI Antes del montaje se debe comprobar la integridad del producto y si presenta daños de transporte. Los trabajos de MONTAJE, PUESTA EN SERVICIO y MANTENIMIENTO deben ser realizados por una empresa especializada en conformidad con la legislación hidrológica alemana.
  • Pagina 11: Reparación

    ® SmartBox MINI REPARACIÓN Si con las medidas indicadas en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS no se puede volver a poner en servicio y se han seguido todas las instrucciones de montaje correctamente, el producto debe enviarse al fabricante para su comprobación. Cualquier intervención no autorizada invalidará...
  • Pagina 12: Datos Técnicos

    (Depósito de acero) Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de 12 / 36 Número de artículo 28 900 54...
  • Pagina 13 ALGEMEEN ............................15 INSTALLATIE............................15 BEOOGD GEBRUIK ..........................16 FUNCTIEBESCHRIJVING ........................16 AANSLUITING ............................17 INBEDRIJFSTELLING ..........................18 PROGRAMMERING ..........................19 MONTAGE SMARTBOX MINI ........................ 22 TROUBLE SHOOTING .......................... 22 REPARATIE ............................23 ONDERHOUD ............................23 BUITENDIENSTSTELLING ........................23 AFVALVERWIJDERING ......................... 23 GARANTIE ............................. 23 TECHNISCHE WIJZIGINGEN ........................ 23 TECHNISCHE GEGEVENS ........................
  • Pagina 14: Bij Deze Handleiding

    ® SmartBox MINI BIJ DEZE HANDLEIDING • Deze handleiding beschrijft de montage en bediening van de digitale ® indicator SmartBox MINI. • Voor de mechanische vulniveau-indicator (type FSA-E) wordt een aparte montage- en gebruiksaanwijzing meegeleverd. • Deze handleiding maakt deel uit van het product. •...
  • Pagina 15: Algemeen

    ® SmartBox MINI ALGEMEEN ® De SmartBox MINI is een elektronische inhoudsindicator voor drukloze tanks, bestaande uit een digitale indicator met een elektronische interface voor de mechanische vulniveau-indicator type FSA-E, hierna FSA-E genoemd. Bij het aanraken van de sensor wordt gedurende zeven seconden de tankinhoud, afhankelijk van de instelling in liter, volumeprocent % (V/V) of als vulniveau in centimeters, weergegeven.
  • Pagina 16: Beoogd Gebruik

    • regenwater • ureumoplossing AANWIJZING Een lijst van bedrijfsmedia met opgave van de aanduiding, de norm en het gebruiksland vindt u op www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Andere media op aanvraag! Plaats van toepassing • Niet geschikt voor gebruik in de open lucht. FUNCTIEBESCHRIJVING De inhoud van de tank wordt bepaald door met behulp van het vlotterprincipe het vulniveau vast te stellen.
  • Pagina 17: Aansluiting

    ® SmartBox MINI AANSLUITING Aansluiten verbindingskabel op de digitale indicator AANWIJZING Het bevestigen van de verbindingskabel vindt stroomloos plaats terwijl de klep van de behuizing geopend is. De verbindingskabel op de digitale indicator aansluiten: • Voorzichtig een gaatje prikken in het witte membraan voor de kabeldoorvoer. •...
  • Pagina 18: Inbedrijfstelling

    ® SmartBox MINI INBEDRIJFSTELLING Bedieningselementen en display van de digitale indicator Het apparaat wordt eenmalig ingesteld tijdens de inbedrijfstelling. De inbedrijfstelling van de digitale indicator vindt plaats na aansluiting van de verbindingskabel en het plaatsen van de batterijen. Na de inbedrijfstelling werkt de digitale indicator in de weergavestand. De weergave vindt plaats in een 1-regelig LCD-display met 16 tekens.
  • Pagina 19: Programmering

    ® SmartBox MINI PROGRAMMERING Bepaal voor het programmeren de benodigde tankgegevens! Disp Sensor maximum maximum Tank- Unit Null Type Height Volume shape 250cm max H= max V= Liter Pas als Linear FSA-E 0cm tot 0L tot Touch de FSA- 150cm 999999L resp.
  • Pagina 20 ® SmartBox MINI AANWIJZING De parameters kunnen voor de nulpuntafstelling “Set Null” tussen de digitale indicator en FSA-E of ook na “Set Null” worden ingevoerd. Fabrieksinstellingen Menuoptie Fabrieksinstelling parameter Unit (eenheid) Liter Sensor Type (sensortype) 250 cm FSA-E maximum Height (maximale hoogte) 250 cm maximum Volume (maximaal volume) 2500 L...
  • Pagina 21: Display Type Instelling Displayweergave (Displaytype) Ontouch

    ® SmartBox MINI Menustap Invoerfunctie Invoerwaarde Tankshape Keuze tankvorm lineaire tank; rechthoekige tank, staande cilinder, in Linear (lineair) kelder gelaste stalen tank cilindrische tank tot 50 m³ (zie ook alternatief Cylinder (cilinder) cil. > 50000 L) liggende cilinder; buisvormige tank; gebruikelijke bouwvorm als buitentank of ondergrondse tank van staal Ball (bol)
  • Pagina 22: Montage Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI MONTAGE SMARTBOX MINI Controleer het product voor montage op transportschade en volledigheid. De MONTAGE, de INBEDRIJFSTELLING en het ONDERHOUD dienen door een vakman en conform het waterrecht uitgevoerd te worden. Voorwaarde voor het probleemloos functioneren van het apparaat is een vakkundige installatie, waarbij de technische regels die gelden voor het plannen, monteren en gebruiken van de gehele installatie in acht moeten worden genomen.
  • Pagina 23: Reparatie

    ® SmartBox MINI REPARATIE Leiden de onder INBEDRIJFSTELLING en BEDIENING genoemde maatregelen niet tot hernieuwde, op de juiste manier doorgevoerde INBEDRIJFSTELLING en werden er bij de installatie toch geen fouten gemaakt, dan moet het product ter controle naar de fabrikant worden gestuurd.
  • Pagina 24: Technische Gegevens

    SteelTank (stalen tank)  Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de 24 / 36 Apparaat nr. 28 900 54...
  • Pagina 25 BUDOWA ..............................27 UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ..................28 OPIS DZIAŁANIA ............................28 ZŁĄCZA ..............................29 URUCHOMIENIE ............................30 PROGRAMOWANIE ..........................31 MONTAŻ URZĄDZENIA SMARTBOX MINI ................... 34 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ......................34 NAPRAWA ............................. 35 KONSERWACJA ........................... 35 PRZERWANIE EKSPLOATACJI ......................35 UTYLIZACJA............................35 GWARANCJA ............................35 ZMIANY TECHNICZNE ..........................
  • Pagina 26: Na Temat Niniejszej Instrukcji

    ® SmartBox MINI NA TEMAT NINIEJSZEJ INSTRUKCJI • Niniejsza instrukcja zawiera objaśnienia dotyczące montażu i obsługi ® wskaźnika cyfrowego SmartBox MINI. • Do mechanicznego wskaźnika poziomu napełnienia typ FSA-E załączono odrębną Instrukcję montażu i obsługi. • Niniejsza instrukcja stanowi część produktu. •...
  • Pagina 27: Ogólne

    ® SmartBox MINI OGÓLNE ® SmartBox MINI jest elektronicznym zdalnym poziomowskazem do zbiorników bezciśnieniowych. W jego skład wchodzi wskaźnik cyfrowy z elektronicznym interfejsem dla mechanicznego wskaźnika poziomu napełnienia typ FSA-E, zwanego dalej FSA-E. Po dotknięciu czujnika przez siedem sekund będzie wyświetlana informacja o poziomie napełnienia zbiornika w zależności od indywidualnego ustawienia w litrach, procentach objętości % (V/V) lub jako wysokość...
  • Pagina 28: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Deszczówka • Roztwór mocznika WSKAZÓWKA Listę mediów roboczychz określeniem oznaczenia, normy oraz kraju użycia można znaleźć w Internecie pod adresem www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Inne media na zapytanie! Miejsce eksploatacji • Urządzenie jest nieodpowiednie do eksploatacji na wolnym powietrzu. OPIS DZIAŁANIA Poziom napełnienia zbiornika wyznacza się na podstawie pomiaru wysokości napełnienia za pomocą...
  • Pagina 29: Złącza

    ® SmartBox MINI ZŁĄCZA Podłączenie kabla przyłączeniowego do wskaźnika cyfrowego WSKAZÓWKA Mocowanie kabla przyłączeniowego przeprowadza się w warunkach bezprądowych przy otwartej pokrywie obudowy. Podłączyć kabel przyłączeniowy do wskaźnika cyfrowego: • Ostrożnie przebić białą błonę do przeprowadzenia kabla. • Poprowadzić kabel przyłączeniowy przez otwór kablowy w dolnej części obudowy. •...
  • Pagina 30: Uruchomienie

    ® SmartBox MINI URUCHOMIENIE Elementy obsługi i wyświetlacz wskaźnika cyfrowego Urządzenie ustawia się jednorazowo podczas jego uruchomienia. Uruchomienie wskaźnika cyfrowego następuje po podłączeniu kabla przyłączeniowego i włożeniu baterii. Po uruchomieniu wskaźnik cyfrowy pracuje w trybie wyświetlania. Komunikat pojawia na 16-cyfrowym, jednowierszowym wyświetlaczu LCD. Wyświetlacz ma podświetlane tło, co zapewnia lepszą...
  • Pagina 31: Programowanie

    ® SmartBox MINI PROGRAMOWANIE Przed zaprogramowaniem należy ustalić wymagane dane zbiornika! Disp Sensor maximum maximum Tank- Unit Null Type Height Volume shape Dopiero 250cm maks. maks. Liter Linear FSA-E V= 0 l Touch FSA-E 0 cm do będzie 150 cm 999999 gotowe, przejdź...
  • Pagina 32 ® SmartBox MINI WSKAZÓWKA Parametry można wprowadzić przed ustaleniem punktu zerowego „Set Null” między wskaźnikiem cyfrowym i FSA-E lub też po jego ustaleniu przy użyciu „Set Null”. Wstępnie ustawione parametry fabryczne Punkt menu Wstępnie ustawione parametry Unit (jednostka) Liter (litr) Sensor Type (typ czujnika) 250 cm FSA-E maximum Height (maks.
  • Pagina 33 ® SmartBox MINI Krok menu Funkcja wprowadzenia Wartość wprowadzenia Tankshape Forma zbiornika Linear (liniowy) Nastawienie wstępne standardowe Zbiornik liniowy: zbiorniki prostokątne, stojące cylindry, stalowe zbiorniki piwniczne. Zbiorniki cylindryczne Cylinder (cylindryczny) (patrz również alternativ Cyl. > 50 m³): Zbiornik kulisty: zbiornik podziemny o formie Ball (kulisty) podstawowej zbliżonej do kuli, często zbiorniki podziemne z tworzywa sztucznego (GfK).
  • Pagina 34: Montaż Urządzenia Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI MONTAŻ URZĄDZENIA SMARTBOX MINI Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić produkt pod kątem możliwych uszkodzeń transportowych i kompletności. MONTAŻ, URUCHOMIENIE i KONSERWACJĘ musi przeprowadzać wyspecjalizowana firma w rozumieniu obowiązującego prawa. Warunkiem niezawodnego działania produktu jest prawidłowa instalacja z zachowaniem zasad technicznych dotyczących planowania, budowy i eksploatacji całego urządzenia.
  • Pagina 35: Naprawa

    ® SmartBox MINI NAPRAWA Jeśli działania wymienione w punktach MOŻLIWE PRZYCZYNY USTEREK I ICH USUWANIE nie prowadzą do prawidłowego ponownego uruchomienia, a błąd nie dotyczy ustawień, należy wysłać produkt do producenta w celu przeprowadzenia kontroli. Ingerencje osób nieuprawnionych prowadzą do wygaśnięcia roszczeń gwarancyjnych. KONSERWACJA Wymiana baterii 1.
  • Pagina 36: Dane Techniczne

    SteelTank (zbiornik stal.)  Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de Nr artykułu 28 900 54 36 / 36...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fsa-e

Inhoudsopgave