Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Parkside 436142 2304 Bedienings- En Veiligheidsinstructies
Parkside 436142 2304 Bedienings- En Veiligheidsinstructies

Parkside 436142 2304 Bedienings- En Veiligheidsinstructies

Set draadloze outdoorstopcontacten
Verberg thumbnails Zie ook voor 436142 2304:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
NL
BE
SET DRAADLOZE
OUTDOORSTOPCONTACTEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 436142_2304
DE
AT
CH
OUTDOOR-
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
NL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside 436142 2304

  • Pagina 1 OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET SET DRAADLOZE OUTDOOR- OUTDOORSTOPCONTACTEN FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 436142_2304...
  • Pagina 2 Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    1. Inleiding   7 1.1 Reglementair gebruik   7 1.2 Leveringsomvang   8 1.3 Uitrusting   8 1.4 Technische gegevens   8 2. Veiligheidsinstructies   11 2.1 Instructie over batterijen   12 3. Voor de inbedrijfstelling   15 3.1 Afstandsbediening voorbereiden   15 3.2 Batterij vervangen   15 3.3 Draadloos stopcontact voorbereiden   16 4.
  • Pagina 6 Legende van de gebruikte pictogrammen: Voer het product niet af als Volt (wisselspanning) het huishoudelijk afval! Milieuschade door foutieve Hertz (frequentie) verwijdering van de batterijen! Symbool voor uitschakeling µ met kleine contactopening Watt (vermogen) (geen volledige scheiding van de netspanning) Waarschuwings- en Waarschuwing! veiligheidsinstructies in acht...
  • Pagina 7: Inleiding

    SET DRAADLOZE OUTDOOR-STOPCONTACTEN 1. Inleiding 1.1 Reglementair gebruik Proficiat met de aankoop De set draadloze stopcontacten is van uw nieuw toestel. U geschikt voor het op afstand in- en hebt gekozen voor een uitschakelen van elektrotoestellen hoogwaardig product. De bedie- buiten.
  • Pagina 8: Leveringsomvang

    1.2 Leveringsomvang 1.4 Technische gegevens 2 Draadloos stopcontact Afstandsbediening 1 3-Kanaals-afstandsbediening Batterij: CR 2032, Lithium 3 V 1 Knoopcel CR 2032, lithium 3 V Draadloze frequentie: 433,92 MHz (in de Afstandsbediening) Frequentieband: 433,05 MHz - 1 Bedieningshandleiding 434,79 MHz Max. zendvermogen: 0 dBm 1.3 Uitrusting Werkcyclus:...
  • Pagina 9 Draadloos stopcontact voor buitengebruik (IP 44) Ingangsspanning: 230 V∼, 50 Hz Max. schakelvermogen: 16 A, 3680 W Stand-by-verbruik: < 0,5 W Overdrachts- frequentie: 433,92 MHz Veiligheidsklasse: Veiligheidssoort: IP44 Omgevingstemperatuur: 20T35 (-20° tot 35°C) Uitschakeltype: μ Afmetingen: 11,43 x 5,30 x 8,58 cm Gewicht: 138 g Categorie::...
  • Pagina 10 Aanvullende technische gegevens voor de radiogestuurde contactdoos Vervuilingsniveau (macro): Nominale waarde van de weerstaanbare impulsspanning: 2500V Overspanningscategorie: Categorie II Werking: S1 (ononderbroken werking) Type en/of aansluiting van de schakelaar: Enkelpolig, enkelvoudige belasting Configuratie van de schakelapparatuur: Relais Vergelijking aantal kruipafstand formatie PTI: 175V Temperaturen van gloeidraad: 650°C / 850°C...
  • Pagina 11: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim tegen het naleven van de veiligheidsin- structies en aanwijzingen kunnen ernstige letsels en/of materiële schade veroorzaken. BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR DE TOEKOMST! Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder spanning staande kabels of componenten bestaat er levensgevaar! Sluit de draadloze stopcontacten enkel op geaarde 230 volt huishoud- stopcontacten aan.
  • Pagina 12: Instructie Over Batterijen

    muurstopcontact en alle netstekkers van het apparaat. Steek de draadloze stopcontacten niet achter elkaar. Trek de netaansluitkabel enkel aan de netstekker uit de stekkerdoos. Gebruik geen extra contactbeveiliging voor de draadloze stopcontac- ten. De verbinding tussen stekker en draadloos stopcontact zou kunnen worden beïnvloed en het gevaar bestaat op oververhitting.
  • Pagina 13 Gooi batterijen niet in het vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen. Batterijen niet openen, vervormen of kortsluiten aangezien in dit geval de chemicaliën ervan kunnen uitlopen. Probeer niet om batterijen weer op te laden. Enkel als ‘oplaadbaar‘ aangeduide batterijen mogen weer worden opgeladen.
  • Pagina 14 Laat kinderen geen batterijen zonder toezicht van een volwassene vervangen. Kies steeds het juiste formaat en het correcte batterijtype voor het beoogde gebruik. De met het apparaat geleverde informatie ter on- dersteuning van de correcte keuze van de batterij moet als referentie worden bewaard.
  • Pagina 15: Voor De Inbedrijfstelling

    3. Voor de de afstandsbediening door de inbedrijfstelling afdekking van het batterijcom- partiment met een munt of 3.1 Afstandsbediening een schroevendraaier tegen wij- voorbereiden zerzin te draaien (open) en uit te nemen. Aanwijzing: De knoopcel ligt 2. Plaats uitsluitend een knoopcel reeds in het batterijcompartiment.
  • Pagina 16: Draadloos Stopcontact Voorbereiden

    3.3 Draadloos stopcontact 3. Richt de afstandsbediening met voorbereiden een afstand van ca. 50 cm op het draadloze stopcontact. 1. Steek het draadloze stopcon- 4. Druk de gewenste ON-toets tact in een voldoende beveiligd op de afstandsbediening. huishoudstopcontact. U kunt nu een aangesloten Aanwijzing: Het draadloze verbruiker met deze toets op stopcontact mag enkel in de op...
  • Pagina 17 Een codering wissen: seer in dit geval elk draadloos stopcontact met het kanaal van Om een codering te wissen, de afstandsbediening. herhaalt u, indien nodig, eerst Aanwijzing: Ook als u de bat- de stappen 1-3 van het hoofd- terijen vervangt, blijft de code- stuk “Draadloos stopcontact ring van de afstandsbediening voorbereiden“.
  • Pagina 18: Inbedrijfstelling

    WAARSCHUWING! Aansluitend kunt u binnen de BRANDGEVAAR! 30 seconden een nieuwe code- ring programmeren. Sluit geen apparaten aan waarvan onopzette- 4. Inbedrijfstelling lijk inschakelen brand of andere schade zou kunnen veroor- 4.1 Draadloos stopcontact zaken. De maximale belastbaar- gebruiken (Fig. B) heid per draadloos stopcontact be- draagt 3680 W.
  • Pagina 19: Onderhoud, Reiniging En Opslag

    de afstandsbediening. De be- Verzeker dat bij de reiniging drijfscontrolelampje op de geen vocht in het apparaat bin- afstandsbediening branden. nendringt om een onherstelbare 2. Druk op de aan de verbruiker, beschadiging van het apparaat die u wit uitschakelen, toege- te vermijden.
  • Pagina 20 Dit product is onder- ervoor te zorgen dat batterijen/ac- worpen aan de Euro- cu's op milieuvriendelijke wijze kun- pese Richtlijn 2012/ nen worden weggegooid. Breng 19/EU. Gooi het product niet bij batterijen/accu's alleen in ontladen het huisvuil, maar via gemeentelijke toestand terug.
  • Pagina 21: Eu-Conformiteitsverklaring

    7. EU- * Het hierboven beschreven onder- conformiteitsverklaring werp van verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europees Wij, Parlement en de Raad van 8 juni ROWI Germany GmbH 2011 inzake beperking van het Werner-von-Siemens-Str. 27 gebruik van bepaalde gevaarlijke 76694 Forst, Duitsland stoffen in elektrische en elektroni-...
  • Pagina 22 Fabricagejaar: 09 - 2023 EN 62479:2010 Serienummer: EN 300 220-2 V3.1.1 EN 301 489-1 V2.2.3 IAN 436142_2304 EN 301 489-3 V2.3.2 Documentatieverantwoordelijke: Toegepaste geharmoniseerde Marc Stockenberger normen de Afstandsbediening: Plaats: Forst EN 300 220-2 V3.1.1 Datum/handtekening fabrikant: EN 301 489-1 V2.2.3 16.06.2023 EN 301 489-3 V2.3.2 Toestelomschrijving:...
  • Pagina 23: Garantie Van Rowi Germany Gmbh

    8. Garantie van Indien binnen drie jaar na de aan- ROWI Germany GmbH koopdatum van dit product een ma- teriaal- of fabricagefout optreedt, Geachte klant, wordt het product door ons – naar U ontvangt op dit toestel 3 jaar ga- ons goeddunken –...
  • Pagina 24 Waarborgperiode en wettelijke en derhalve als sleetonderdelen reclamaties kunnen worden beschouwd, noch De waarborgperiode wordt niet ver- beschadigingen van breekbare on- lengd door de wettelijke garantie. Dit derdelen, bv. schakelaars, accu’s of geldt eveneens voor vervangen en onderdelen uit glas. gerepareerde onderdelen.
  • Pagina 25 door onze geautoriseerde service- hiernavolgend vermelde ser- vestiging uitgevoerd werden, komt viceafdeling. de garantie te vervallen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan, zonder Procedure in geval van garantie portkosten voor u, naar het u Om uw verzoek snel te kunnen af medegedeelde serviceadres handelen, volgt u de volgende in-...
  • Pagina 26: Service

    Contactopname Op www.lidl-service.com kunt u deze en nog vele andere hand- Het ROWI Germany service team boeken, productvideo’s en installa- bereikt u op: tie-software downloaden. Met deze ROWI Germany GmbH QR-code komt u direct op de web- site van de Lidl-service (www.lidl-ser- Werner-von-Siemens-Str.
  • Pagina 27 1. Einleitung   29 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung   29 1.2 Lieferumfang   30 1.3 Ausstattung   30 1.4 Technische Daten   30 2. Sicherheitshinweise   33 2.1 Hinweise zu Batterien   34 3. Vor der Inbetriebnahme   37 3.1 Fernbedienung vorbereiten   37 3.2 Batterie ersetzen   37 3.3 Funksteckdose vorbereiten   38 4.
  • Pagina 28 Legende der verwendeten Piktogramme: Elektrogeräte nicht in den Volt (Wechselspannung) Hausmüll werfen! Umweltschäden durch Hertz (Frequenz) falsche Entsorgung der Batterien! Symbol für Abschaltung mit µ kleiner Kontaktöffnung (keine Watt (Wirkleistung) vollständige Trennung zur Netzspannung) Warn- und Sicherheits- Warnung! Brandgefahr! hinweise beachten! Die Verpackung besteht Warnung! Gefahr von aus umweltfreundlichen...
  • Pagina 29: Einleitung

    OUTDOOR-FUNKSTECKDOSEN-SET 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Das Funksteckdosen-Set ist zum Gerätes. Sie haben sich ferngesteuerten Ein- Aus- damit für ein hochwertiges Produkt schalten von Elektrogeräten im entschieden. Die Bedienungsanlei- Außenbereich geeignet. Alle Ver- tung ist Teil dieses Produkts. Sie ent- änderungen des Gerätes sind nicht hält wichtige Hinweise für Sicher- bestimmungsgemäß...
  • Pagina 30: Lieferumfang

    1.2 Lieferumfang 1.4 Technische Daten Fernbedienung 2 Funksteckdosen 1 3-Kanal-Fernbedienung Batterie: CR 2032, Lithium 3 V 1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V Funkfrequenz: 433,92 MHz (in der Fernbedienung) Frequenzband: 433,05 MHz - 1 Bedienungsanleitung 434,79 MHz Max. Sendeleistung: 0 dBm 1.3 Ausstattung Arbeitszyklus: <...
  • Pagina 31 Funksteckdose für den Außenbereich (IP 44) Nennspannung: 230 V∼, 50 Hz Max. Schaltleistung: 16 A, 3680 W Stand-by-Verbrauch: < 0,5 W Übertragungs- frequenz: 433,92 MHz Schutzklasse: Schutzart: IP44 Umgebungstemperatur: 20T35 (-20° bis 35°C) Abschaltungsart: μ Maße: 11,43 x 5,30 x 8,58 cm Gewicht: 138 g Kategorie:...
  • Pagina 32 Zusätzliche technische Daten zur Funksteckdose Verschmutzungsgrad (makro): Bemessungswert der Stehstoßspannung: 2500V Überspannungskategorie: Kategorie II Betriebsart: S1 (ununterbrochener Betrieb) Typ und/oder Anschluss des Schalters: Einpolig, Einzellast Konfiguration des Schaltgeräts: Relais Vergleichszahl der Kriechwegbildung PTI: 175V Glühdrahttemperaturen: 650°C / 850°C Kühlbedingungen: Keine Zwangskühlung notwendig Art/Funktion der nicht-austauschbaren eingebauten Schutzeinrichtung:...
  • Pagina 33: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/ oder Sachschäden verursachen. BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen be- steht Lebensgefahr! Schließen Sie die Funksteckdosen nur an geerdete 230 Volt Haushalts-...
  • Pagina 34: Hinweise Zu Batterien

    Unterbrechen Sie vor der Reinigung des Gerätes unbedingt den Strom- fluss. Trennen Sie in diesem Fall immer die Funksteckdose von der Wandsteckdose und alle Netzstecker vom Gerät. Stecken Sie die Funksteckdosen nicht hintereinander. Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker. Verwenden Sie keinen zusätzlichen Berührungsschutz für die Funksteck- dosen.
  • Pagina 35 Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschließen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können.
  • Pagina 36 Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen, es sei denn, es handelt sich um Notfälle. Erlauben Sie Kindern nicht, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen auszutauschen.
  • Pagina 37: Vor Der Inbetriebnahme

    3. Vor der Batteriefachabdeckung Inbetriebnahme einer Münze oder einem Schraubendreher entgegen der 3.1 Fernbedienung vorbereiten Uhrzeigerrichtung (open) dre- hen und herausnehmen. Hinweis: Die Knopfzelle liegt be- 2. Setzen Sie ausschließlich eine reits im Batteriefach. Entfernen Sie Knopfzelle des Typs CR 2032 den Kontaktstreifen, indem Sie das ein.
  • Pagina 38: Funksteckdose Vorbereiten

    3.3 Funksteckdose vorbereiten 3. Richten Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von ca. 50 cm 1. Stecken Sie die Funksteckdose auf die Funksteckdose. in eine ausreichend abgesicher- 4. Drücken Sie die gewünschte te Haushaltssteckdose. ON-Taste an der Fernbe- Hinweis: Die Funksteckdose dienung.
  • Pagina 39 Eine Codierung löschen: geschaltet werden. Synchroni- sieren Sie in diesem Fall jede Um eine Codierung zu löschen, Funksteckdose mit dem Kanal wiederholen Sie, falls nötig, der Fernbedienung. zunächst die Schritte 1.-3. des Hinweis: Auch wenn Sie die Kapitels “Funksteckdose vorbe- Batterien wechseln, bleibt die reiten”.
  • Pagina 40: Inbetriebnahme

    Drücken Sie dann die All-Off- 2. Schalten Sie den Verbraucher Taste an der Fernbedie- ein. Die Funksteckdose kann die nung. Schaltfunktion nur dann über- Im Anschluss können Sie inner- nehmen, wenn der Verbraucher halb von 30 Sekunden eine eingeschaltet ist. neue Codierung anlernen.
  • Pagina 41: Fernbedienung Benutzen (Abb. A)

    5. Wartung, Reinigung 4.2 Fernbedienung benutzen und Lagerung (Abb. A) Die Fernbedienung steuert bis zu 3 Ziehen Sie immer den Netz- Funksteckdosen (einzeln, in Grup- stecker, wenn das Gerät nicht pen oder alle gleichzeitig). in Gebrauch ist und vor jeder 1.
  • Pagina 42: Entsorgung

    6. Entsorgung Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG Die Verpackung besteht recycelt und dürfen nicht aus umweltfreundlichen im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Materialien, die Sie über Verbraucher ist gesetzlich verpflich- die örtlichen Recycling- tet, alle Batterien/Akkus bei einer stellen entsorgen können. Sammelstelle seiner Gemeinde/sei- nes Stadtteils oder im Handel abzu- geben.
  • Pagina 43: Eu-Konformitätserklärung

    RED-Richtlinie: (2014/53/EU) und Nummern (b) mit folgender Be- deutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Artikel 3.1a, 3.1b und 3.2 RoHS Richtlinie: (2011/65/EU) Papier und Pappe/80–98: Ver- bundstoffe. * inkl. der delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 7. EU- Konformitätserklärung * Der oben beschriebene Gegen- stand der Erklärung erfüllt die Vor- schriften der Richtlinie 2011/65/ Wir, EU des Europäischen Parlaments...
  • Pagina 44: Gerätebezeichnung

    Modellnummer der Fernbedie- Rev.1 nung: 8505000114 DIN VDE 0620-2-1:2021 Abschnitt 10.5 Herstellungsjahr: 09 - 2023 EN IEC 62368-1:2020+ Seriennummer: A11:2020 (teilweise) EN 62479:2010 IAN 436142_2304 EN 300 220-2 V3.1.1 EN 301 489-1 V2.2.3 Dokumentationsverantwortlicher: EN 301 489-3 V2.3.2 Marc Stockenberger Ort: Forst Angewandte harmonisierte Datum/Herstellerunterschrift:...
  • Pagina 45: Garantie Der Rowi Germany Gmbh

    8. Garantie der Tritt innerhalb von drei Jahren ab ROWI Germany GmbH dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- Sehr geehrte Kundin, fehler auf, wird das Produkt von sehr geehrter Kunde, uns – nach unserer Wahl – für Sie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 kostenlos repariert, ersetzt oder der Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Pagina 46: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Garantiezeit und gesetzliche ausgesetzt sind und daher als Ver- Mängelansprüche schleißteile angesehen werden kön- Die Garantiezeit wird durch die Ge- nen oder für Beschädigungen an währleistung nicht verlängert. Dies zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, gilt auch für ersetzte und reparier- Akkus oder die aus Glas gefertigt te Teile.
  • Pagina 47: Abwicklung Im Garantiefall

    bräuchlicher und unsachgemäßer Aufkleber auf der Rück- oder Behandlung, Gewaltanwendung Unterseite des Produktes. und bei Eingriffen, die nicht von Sollten Funktionsfehler oder unserer autorisierten Service-Nie- sonstige Mängel auftreten, derlassung vorgenommen wurden, kontaktieren Sie zunächst die erlischt die Garantie. nachfolgend benannte Service- abteilung telefonisch oder per Abwicklung im Garantiefall E-Mail.
  • Pagina 48: Service

    9. Service Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany-Produktes Probleme auf- treten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Kontaktaufnahme Das ROWI Germany Service-Team erreichen Sie unter: ROWI Germany GmbH Auf www.lidl-service.com können Werner-von-Siemens-Str. 27 Sie diese und viele weitere Handbü- 76694 Forst, DEUTSCHLAND cher, Produktvideos und Installations- Lidl-services@rowi-group.com software herunterladen.
  • Pagina 49 ROWI GERMANY GMBH Werner-von-Siemens-Str. 27 DE-76694 Forst GERMANY Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09/2023 ID No.: 8505000115-092023-NL-05 IAN 436142_2304...

Inhoudsopgave