Pagina 2
Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............4 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen ................4 1.2 Installatiewaarschuwingen....................8 1.3 Tijdens gebruik .......................8 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............10 2.1 Afmetingen........................11 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............12 3.1 Display en bedieningspaneel..................13 3.2 Bedienen van uw koelkast ....................13 3.2.1 Instelknop temperatuur ....................13 3.2.2 Temperatuurinstellingen ....................13 3.2.3 Snelvriesstand ......................13...
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
Pagina 5
Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
Pagina 6
• De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
Pagina 7
Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
1.2 Installatiewaarschuwingen • Als uw koelvriescombinatie naast een andere vriezer wordt geplaatst, moet er Houd voordat u uw koelvriescombinatie minstens 2 cm ruimte tussen hen in zijn voor het eerst in gebruik neemt rekening om vochtaanwas op de buitenkant te met de volgende punten: voorkomen.
Pagina 9
• Plaats geen glazen flessen of blikjes in potentiële negatieve consequenties aan het het gedeelte om ijs te maken, want deze milieu en de gezondheid van de mens te kunnen barsten als de inhoud bevriest. voorkomen die anders veroorzaakt zouden kunnen worden als dit product op onjuiste •...
het apparaat. Algemene opmerkingen: Vak voor vers voedsel (koelkast): Het 2 BESCHRIJVING VAN HET meest efficiënte energiegebruik wordt gegarandeerd als de laden onderin het APPARAAT apparaat zijn geplaatst en de schappen gelijkmatig verdeeld zijn. De stand van de deurschappen is niet van invloed op het energieverbruik.
3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Indicator ‘Deur open’; De indicator ‘Deur open’ op de handgreep geeft aan of de deur juist is gesloten of dat hij open is blijven staan. Als de indicator rood is, is de deur nog open. Als de indicator wit is, is de deur juist gesloten.
3.1 Display en bedieningspaneel Instelknop Instelknop Temperatuuraanduiding Temperatuuraanduiding Lampafdekking temperatuur temperatuur snel 3.2 Bedienen van uw koelkast Als de koelkast koeler is 3.2.4 Snelkoelstand Verlichting (indien beschikbaar) Wanneer moet deze worden gebruikt? Als het product voor het eerst op het •...
3.2.6 Alarmfunctie deur open N (matig): Dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van Als de deur langer dan 2 minuten open blijft 16°C tot 32°C. staan, gaat de binnenverlichting (indien SN (uitgebreid matig): Dit aanwezig) knipperen. koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij 3.3 Waarschuwingen omgevingstemperaturen van 10°C tot 32°C.
4 BEWAREN VAN VOEDSEL 3.4.2 De Vers-knop (in bepaalde modellen) 4.1 Koelkastgedeelte (afbeeldingen zijn representatief) • Om de vochtigheid te verminderen en de rijpvorming die daarmee gepaard gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen altijd in de koelkast worden bewaard in afgesloten bakjes. IJsvorming concentreert zich doorgaans in de koudste delen van de verdampende vloeistof en uw apparaat zal met de tijd...
• Het vocht dat uit vlees lekt kan andere De onderstaande tabel is een snelle gids producten in de koelkast besmetten. die de meest efficiënte manier aangeeft U moet vleesproducten verpakken en hoe het merendeel van de voedselgroepen gelekte vloeistoffen op de schappen in uw koelvak te bewaren.
Pagina 17
• Verdeel het verse voedsel voor het in • Vries ontdooid voedsel niet opnieuw in. te vriezen in porties die in een keer Dit kan uw gezondheid in gevaar brengen geconsumeerd kunnen worden. en problemen als voedselvergiftiging veroorzaken. • Consumeer ontdooid voedsel binnen OPMERKING: Als u tracht de deur van korte tijd na ontdooien.
Pagina 18
De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
5.1 Ontdooien het stopcontact te trekken en de inhoud in kartonnen dozen te doen en die in Ontdooien van het koelkastgedeelte dikke dekens of lagen papier wikkelen om alles koud te houden. Het ontdooien is het meest effectief bij een bijna lege diepvriezer en dient zo snel mogelijk te worden uitgevoerd om te voorkomen dat de inhoud ontdooit.
7 VOORDAT U CONTACT Vervangen van ledverlichting Neem contact op met het dichtstbijzijnde OPNEEMT MET erkende servicecentrum om leds te KLANTENSERVICE vervangen. Opmerking: Het aantal en de plaats Als u een probleem ondervindt met uw van de ledstrips kunnen afhankelijk apparaat, controleer dan het volgende van het model verschillen.
Pagina 22
Waterstromingsgeluid komt voor: Aanbevelingen door water dat naar de verdampbak • Wacht nadat het apparaat uitgeschakeld loopt. Dit geluid is normaal tijdens het is of de stekker uit het stopcontact is ontdooien. getrokken 5 minuten voordat u de stekker Geluid van blazen van lucht: dit komt weer terugsteekt of het apparaat weer voor in bepaalde modellen tijdens inschakelt om te voorkomen dat de...
8 TIPS OM ENERGIE TE 9 TECHNISCHE GEGEVENS BESPAREN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het 1. Installeer het apparaat in een koele, apparaat en op het energielabel. goed geventileerde ruimte, maar niet De QR-code op het energielabel dat met in direct zonlicht, noch dichtbij een het apparaat wordt geleverd, voorziet warmtebron (zoals een radiator of oven),...
10 INFORMATIE VOOR 11 SERVICE EN ONDERDELEN TESTINSTITUTEN Gebruik altijd originele reserveonderdelen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij Installatie en voorbereiding van het de hand hebt wanneer u contact opneemt apparaat voor EcoDesign-keuring met ons geautoriseerde servicecentrum: dienen te voldoen aan EN 62552. De model, serienummer en service-index.
Garantie voorwaarden Beste gebruiker, Voor onze garantievoorwaarden kunt u onderstaande QR-code scannen of de link die eronder staat gebruiken. Onderaan in de voettekst vind u onze garantievoorwaarden. https://www.exquisitbenelux.nl Voor vragen betreffende verkoop kunt u mailen naar: verkoop@domest.nl Voor vragen betreffende service kunt u mailen naar: service@domest.nl Voor overige vragen kunt u mailen naar: info@domest.nl...
Pagina 26
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Pagina 27
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................27 1.1 General Safety Warnings .....................27 1.2 Installation warnings .....................31 1.3 During Usage........................31 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............33 2.1 Dimensions ........................34 3 USING THE APPLIANCE ................35 3.1 Display and Control Panel ....................36 3.2 Operating your Fridge....................36 3.2.1 Temperature Set Button .....................36 3.2.2 Temperature Settings ....................36...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Pagina 29
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Pagina 30
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings • Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
Pagina 33
• Do not re-freeze thawed frozen food. This Notes: may cause health issues such as food • Please read the instruction manual poisoning. carefully before installing and using your Old and Out-of-order Fridges appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse.
2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
3 USING THE APPLIANCE “Door Open” Indicator; The "Door Open" indicator on the handle shows whether the door has closed properly or whether it remains open. If the indicator is red, the door is still open. If the indicator is white, the door is properly closed.
3.1 Display and Control Panel Temperature Temperature Temperature Lamp Cover set button Temperature indicator indicator set button super 3.2 Operating your Fridge • All lights will be lighted constantly. During this mode: Lighting (If available) If you hold down set button for 5 seconds, When the product is plugged in for the super mode will be deactivated.
• Temperature adjustments should be 3.4.2 The Fresh Dial (In some models) made according to the frequency of (The images are representative) door openings, the quantity of food kept inside the appliance and the ambient temperature in the location of your appliance.
4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
• Do not purchase frozen food if the Maximum How and where to Food packaging shows signs of humidity storage time store and abnormal swelling. It is probable Bottled Until the that it has been stored at an unsuitable products expiry date On the designated e.g.
Pagina 41
The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
Pagina 43
• The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with a pipe cleaner to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out. • You can also clean the drain hole by pouring half a glass of water down it.
6 SHIPMENT AND • When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of REPOSITIONING appliance material). Short cracking noise occurs: When 6.1 Transportation and Changing the thermostat switches the compressor Positioning on/off. Motor noise: Indicates the compressor • The original packaging and foam may be is operating normally.
8 TIPS FOR SAVING ENERGY The compressor can run loudly or the noise of the compressor/refrigerator may increase 1. Install the appliance in a cool, well- in some models during operating in some ventilated room, but not in direct sunlight conditions such that the product is plugged and not near a heat source (such as a in for the first time, depending on change...
9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
Warranty conditions Dear user, For our warranty conditions, please scan the QR code below or use the link underneath. At the bottom in the footer you will find our warranty conditions. https://www.exquisitbenelux.nl For questions regarding sales you can email to: verkoop@domest.nl For questions regarding service you can email to: service@domest.nl...
Pagina 48
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
Pagina 49
INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................48 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................48 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............52 1.3 Im Betrieb ........................52 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................54 2.1 Abmessungen .......................55 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 56 3.1 Display und Bedienfeld ....................57 3.2 Bedienen des Kühlgeräts .....................57 3.2.1 Temperatureinstelltaste .....................57 3.2.2 Temperatureinstellungen ...................57 3.2.3 Superfrostmodus .......................57...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Pagina 51
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Pagina 52
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Pagina 53
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und • Der Abstand des Geräts zu Öfen, Anschließen Gasherden und Feuerstellen muss mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum • Wenn die Kühl-Gefrierkombination ersten Mal verwenden: neben einem Tiefkühlgerät steht, •...
Pagina 55
• Das Netzkabel bzw. den Stecker nie mit bei der entsprechenden Sammelstelle nassen Händen anfassen. Dadurch kann abgegeben werden, sodass elektrische und ein Kurzschluss oder ein Stromschlag elektronische Teile der Weiterverwertung verursacht werden. zugeführt werden können. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung von •...
2 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus. Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die lagermäßige Einteilung der Schubladen - und...
3 VERWENDEN DES GERÄTS Anzeige „Tür offen“ Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, ob die Tür richtig geschlossen wurde oder noch offen steht. Rot bedeutet, die Tür ist noch offen. Weiß bedeutet, die Tür ist richtig geschlossen. (Die Abbildungen sind beispielhaft) Anzeige „Tür offen“...
3.1 Display und Bedienfeld Temperatureinstelltaste Temperaturanzeiger Temperatureinstelltaste Lampenabdeckung Temperaturanzeiger oder super 3.2 Bedienen des Kühlgeräts • Zum langfristigen Aufbewahren von saisonalen Lebensmitteln. Beleuchtung (falls vorhanden) Verwendung Beim erstmaligen Anschließen des • Halten Sie die Temperatureinstelltaste Produkts kann sich die Innenbeleuchtung bei MAX-Einstellung 5 Sekunden lang aufgrund von Betriebstests mit einer gedrückt, um den Supermodus zu...
3.3 Warnhinweise zur 3.4 Zubehör Temperatureinstellung Die Darstellungen und Beschreibungen • Trennen Sie bei einem Stromausfall das im Abschnitt über Zubehör können je Gerät vom Netz, um eine Beschädigung nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. des Kompressors zu vermeiden. Es wird 3.4.1 Eiswürfelschale(bei einigen nicht empfohlen, Ihren Kühlschrank in Modellen)
reguliert werden, um die Haltbarkeit der • Die Lagerdauer für Lebensmittel hängt Lebensmittel im Fach zu verlängern. zum einen von der Anfangsqualität des Produkts ab. Zum anderen ist aber auch Wenn sich Kondenswasser am Glasablage- eine ununterbrochene Kühlkette vor der fach bildet, muss der Frischeregler hinter Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges dem Fach geöffnet werden.
Behältern in den Kühlschrank gestellt Kunststoffbehälter sind dazu am besten oder abgedeckt werden, um Feuchtigkeit geeignet. und Gerüche zu vermeiden. • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht In der folgenden Tabelle sind die neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da wichtigsten Lebensmittelgruppen und die diese sonst angetaut werden können.
Pagina 63
• Die auf den Produkten angegebenen HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem Volumenangaben beziehen sich immer Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie auf die Lebensmittel ohne Verpackung. wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen • Bitte frieren Sie einmal lässt.
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse Paprika 8 - 10 herauslösen und blanchieren Spinat Waschen und blanchieren 6 - 9 Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden und eine Blumenkohl 10 - 12 Weile in Wasser mit etwas Zitronensaft legen Aubergine Nach dem Waschen in 2 cm große Stücke schneiden 10 - 12...
• Das Gerät muss regelmäßig mit einer werden. Verwenden Sie keine metallenen Lösung aus Natron und lauwarmem oder andere scharfkantigen Schaber, Wasser gereinigt werden. mechanische Geräte oder andere Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Reinigen Sie das Zubehör separat von Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Hand mit Wasser und Seife.
6 VERSAND UND UMSETZUNG • Kontrollieren Sie das Gefriergut beim Einräumen in das Gefrierteil. Wenn Packungen angetaut sind, müssen die 6.1 Transportieren und Umstellen Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht oder gekocht und wieder • Die Originalverpackung und das eingefroren werden. Schaumstofffüllmaterial können für •...
Pagina 67
Das Gerät ist laut Wenn die Türen nicht richtig geöffnet und geschlossen werden; Normale Geräusche Überprüfen Sie, ob... Krachen (brechendes Eis) • Lebensmittel oder Verpackungen • beim automatischen Abtauen verhindern das Schließen der Tür • wenn das Gerät kühler oder •...
8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Aussparungsabmessungen und...
Pagina 70
Garantiebedingungen Bester Benutzer, Für unsere Garantiebedingungen scannen Sie bitte den untenstehenden QR-Code oder verwenden Sie den untenstehenden Link. Unsere Garantiebedingungen finden Sie unten auf unserer Homepage. https://www.exquisitbenelux.nl Für verkaufsbezogene Fragen, bitte schicken Sie eine E-mail an: verkoop@domest.nl Für servicebezogenen Fragen, bitte schicken Sie ein E-mail an: service@domest.nl Für andere Fragen, bitte schicken Sie ein E-mail an: info@domest.nl...
Pagina 71
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Pagina 72
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 70 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............70 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................75 1.3 En cours d’utilisation.....................75 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............77 2.1 Dimensions ........................78 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............79 3.1 Panneau d'affichage et de commande .................80 3.2 Utilisation du réfrigérateur ....................80 3.2.1 Touche de réglage de la température ................80...
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Pagina 74
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Pagina 75
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Pagina 76
jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
Pagina 77
d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
1.2 Avertissements relatifs à • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit l’installation jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
Pagina 79
• Cet appareil est destiné à être utilisé par Déclaration CE de conformité des adultes.Ne pas autoriser des enfants Nous déclarons que nos produits sont à jouer avec l’appareil ou à se suspendre conformes aux directives, décisions et à la porte. réglementations européennes en vigueur •...
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé que dans des environnements domestiques et aux fins prévues. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Une telle utilisation entraînerait l’annulation de la garantie de l’appareil et notre société...
3 UTILISATION DE L’APPAREIL Témoin « Porte ouverte » ; Le témoin « Porte ouverte » de la poignée indique si la porte est correctement fermée ou si elle est restée ouverte. Si le témoin est rouge, la porte est encore ouverte.
3.1 Panneau d'affichage et de commande Touche de réglage Touche de réglage Indicateur de Couvercle de Indicateur de de la température de la température température l'ampoule température éco super 3.2 Utilisation du réfrigérateur Si le réfrigérateur est plus froid 3.2.4 Mode Super refroidissement Éclairage (le cas échéant) Pour quel usage ? Lors de la première mise sous tension de...
trois fois pour indiquer que le mode veille Classe Climatique et signification : est actif. T (tropical) : Cet appareil frigorifique est Comment désactiver ? destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. Maintenez le bouton de réglage de température enfoncé...
4 RANGEMENT DES ALIMENTS 3.4.2 Molette du bac à aliments frais (sur certains modèles) 4.1 Compartiment du réfrigérateur (Les images sont représentatives) • Pour diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur.
• L’eau s’écoulant de la viande risque Le tableau ci-dessous est un guide de contaminer les autres produits du rapide indiquant comment ranger le réfrigérateur. Les produits carnés doivent plus efficacement les aliments dans le être emballés et les coulures sur les compartiment réfrigérateur.
Pagina 87
• Ne pas ranger des aliments frais à côté • Le volume spécifié sur la plaque d’aliments congelés car cela risquerait de signalétique de l'appareil indique le faire fondre les aliments congelés. volume sans paniers, couvercles, etc. • Avant de congeler des aliments frais, les •...
Pagina 88
Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
• Nettoyer le condenseur avec une brosse à l'aide d'une brosse ou d'un racloir au moins deux fois par an. Ceci permet en plastique. N’utilisez pas d'articles de réaliser des économies d’énergie et métalliques, des racloirs pointus, d’améliorer le rendement. des outils mécaniques ou d'autres dispositifs pour accélérer le processus La prise d’alimentation doit être...
6 TRANSPORT ET • Examinez le contenu des paquets en les replaçant dans le congélateur. Si certains CHANGEMENT DE PLACE aliments sont décongelés, consommez- les dans un délai de 24 heures ou faites- 6.1 Transport et changement de place les cuire avant de les recongeler. •...
Pagina 92
Votre appareil est bruyant lorsqu’il est portes sont ouvertes. L’humidité en fonctionnement augmente rapidement si les portes sont ouvertes fréquemment, notamment si Bruits normaux l’humidité de la pièce est élevée. Un cliquetis se produit : La porte ne s’ouvre ou ne se ferme pas •...
8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
10 INFORMATIONS POUR LES 11 SERVICE ET ASSISTANCE À INSTITUTS DE TEST LA CLIENTÈLE L’installation et la préparation de l’appareil Utilisez toujours des pièces de rechange pour une vérification EcoDesign doivent d'origine. être conformes à la norme EN 62552. Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les...
Conditions de garantie Cher utilisateur, Pour consulter notre conditions de garantie, vous pouvez scanner le code QR ci-dessous ou utilizer le lien ci-dessous. Vous trouverez nos conditions de garantie au bas de la page. https://www.exquisitbenelux.nl Pour questions concernant les ventes, veuillez envoyer un e-mail à: verkoop@domest.nl Pour les questions concernant le service, veuillez envoyer un e-mail à: service@domest.nl...