Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DISPLAY COOLER
ELDC350XL
Gebrauchsanweisung • User Manual
Guide d'utilisation • Gebruiksaanwijzing
Für einen sicheren Betrieb lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung.
Deutsch ....................................................................... Seite 02
To ensure safe operation, please read this instruction manual thoroughly before use.
English ......................................................................... Page 05
Afin d'assurer un bon fonctionnement, veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser
cet appareil.
Français ........................................................................ Page 07
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens het toestel in gebruik te nemen.
Nederlands
.................................................................................
1
Blz. 09

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Exquisit ELDC350XL

  • Pagina 1 DISPLAY COOLER ELDC350XL Gebrauchsanweisung • User Manual Guide d'utilisation • Gebruiksaanwijzing Für einen sicheren Betrieb lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung. Deutsch ............... Seite 02 To ensure safe operation, please read this instruction manual thoroughly before use. English ................. Page 05 Afin d'assurer un bon fonctionnement, veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser cet appareil.
  • Pagina 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Qualitätsprodukts. Dieser Kühlschrank wurde sorgfältig konstruiert und für viele Jahre des problemlosen Betriebes entwickelt. Die Handhabung ist denkbar einfach, dennoch sollten Sie das Handbuch lesen. Es enthält wichtige Sicherheits-Informationen und andere wertvolle Tipps. Entsorgung der alten Kühlaggregate Achtung! Risiko des Elektrischen Stromschlages Betreiber in Europa: Dieses Gerät muß...
  • Pagina 3 • Alle Reparaturen müssen von einem Fachmann vorgenommen werden. Unsachgemäßer Eingriff kann gefährlich sein und zu irreparablen Schäden führen. Versuchen Sie niemals den Kühler selbständig zu reparieren . • Sollte die Abdeckung der Innenbeleuchtung abfallen oder brechen, schalten Sie den Kühler erst aus, um dann die Abdeckung wieder anzubringen.
  • Pagina 4: Austausch Der Lampen

    Reinigung 1. Trennen Sie Ihren Kühler vom Stromnetz und sorgen Sie für genügend Lagermöglichkeit für den Inhalt des Kühlers. 2. Waschen Sie den Innenraum mit lauwarmen Wasser und neutraler Seife aus. Vermeiden Sie dass die Kabel, Schalter oder Stecker feucht werden. Benutzen Sie niemals ätzende Reinigungsmittel, Stahlbürsten oder Schleifmittel um den Kühler zu reinigen.
  • Pagina 5: Disposal Of Old Appliances

    WARNING: RISK OF ELECTRICAL SHOCK HAZARD USERS IN EUROPE This unit must be earthed. If the power cable is damaged, it must be replaced by a qualified engineer to avoid shock hazard. DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE ITEM YOURSELF. Ensure that the appliance is properly earthed. Stop using the appliance immediately if electric shock is felt when touching the chiller.
  • Pagina 6: Before Using For The First Time

    • Always remember to unplug the appliance before cleaning. Never unplug your appliance by pulling on the power cable. Always grip plug firmly and pull straight out from the socket. Always check that the plug and cable are undamaged. • All repairs must be carried out by qualified engineers. Inadequate repairs may be dangerous. Never try to repair the refrigerator yourself.
  • Pagina 7: Replacing Lamps

    4. To ensure trouble-free operation the condenser should be cleaned every three months where appropriate using a vacuum hose. The condenser is located behind lower grill of the cabinet. In exceptionally dusty locations the condenser should be cleaned more often. 5.
  • Pagina 8: Enlevement D'anciens Appareils

    ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Cet appareil doit être relié à la terre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien compétent afin d'éviter tout risque de choc électrique. Ne jamais modifier cet appareil vous-même, ce qui entraîne l’annulation de la garantie et de la responsabilité...
  • Pagina 9: Avant La Premiere Utilisation

    AVANT LA PREMIERE UTILISATION Pour une bonne circulation d'air, la grille de ventilation à l'arrière de l'appareil ne doit pas être bloquer. Ne pas mettre l'appareil contre le mur, mais laisser un espace de circulation d’air. Enlever tout emballage (voir p.4 pour des conseils de recyclage). Ne pas exposer l'appareil à une source de chaleur et installez-le dans un endroit bien ventilé...
  • Pagina 10: Alvorens In Gebruik Te Nemen

    GEBRUIKSAANWIJZING DISPLAY KOELERS ALVORENS IN GEBRUIK TE NEMEN Lees de gebruiksaanwijzing door alvorens de koelkast de eerste keer in gebruik te nemen. De gebruiksaanwijzing geeft belangrijke informatie. Controleer na het verwijderen van de verpakking of het apparaat onbeschadigd is. Eventuele schade moet binnen 24 uur na levering zijn gemeld.
  • Pagina 11: Onderhoud Van De Kast

    ONDERHOUD VAN DE KAST Condens en rijpvorming. De koelkast ontdooit automatisch. Binnen in de kast vormt zich rijp op de achterwand als de koelkast draait. Dit dooit weg als de motor is uitgeschakeld. Het dooiwater wordt afgevoerd naar een bakje bij de motor en verdampt vanzelf.
  • Pagina 12 Let op: Om opsluiting of verwonding te voorkomen mogen kinderen niet met oude apparaten spelen. Zorg er in ieder geval voor dat een eventueel slot onklaar is gemaakt. Wijzigingen. Wij behouden ons het recht voor om wijzigingen welke de goede werking van het apparaat niet beïnvloeden door te voeren.
  • Pagina 13: Garantiebepalingen

    Vervanging van onderdelen verlengt de garantietermijn niet. EXQUISIT SERVICEBEPALINGEN 1 Beschadigde apparaten bij ontvangst niet in gebruik nemen maar direct melden bij uw leverancier. Eventuele terugname van beschadigde, gebruikte apparaten is niet mogelijk.

Inhoudsopgave