Samenvatting van Inhoud voor Parkside PBRA 20-Li B2
Pagina 1
Rugged Radio 20V PBRA 20-Li B2 Radio de chantier sans fi l 20 V Accu-bouwplaatsradio 20 V Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Akku-Baustellenradio 20 V Originalbetriebsanleitung IAN 373442_2104...
Pagina 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Pagina 3
INFO/ SOURCE PRESET/TWS POWER ADVANCED PREV MUTE TUNE NEXT 13 12 * nicht im Lieferumfang enthalten ∙ ne fait pas partie du volume de la livraison ∙ niet in het leveringspakket inbegrepen...
Table des matières Enregistrer les stations Introduction ......... 5 dans la liste Preset ......15 Utilisation conforme ..... 5 Sélectionner les stations Description générale ....5 mémorisées depuis la liste Preset ..15 Matériel livré ........5 Consulter les informations Description fonctionnelle ....
X 12 V TEAM et X 20 V TEAM et peut être utilisé au choix avec les batteries Introduction de la gamme Parkside X 12 V TEAM ou X 20 V TEAM. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi opté pour Vous trouverez la représentation...
Caractéristiques les éléments de commande, veuillez vous reporter aux descriptions suivantes. techniques Aperçu Radio de chantier sans fi l ....PBRA 20-Li B2 1 Poignée de transport 2 Couvercle du compartiment batterie Tension d'entrée nominale U Type de batterie : 3 Antenne 4 Haut-parleur PAP 20 A1, PAP 20 A3 ....
X 12 V TEAM et X 20 V TEAM et peut Courant de sortie ......2,0 A être utilisé au choix avec les batteries Port USB (compartiment batterie) de la gamme Parkside X 12 V TEAM ou Tension de sortie ......5 V X 20 V TEAM. Courant de sortie ......0,2 A Les batteries de la gamme Parkside X 12 V...
Symboles dans la notice : Classe de protection II (Double iso- lation) Pictogrammes d'avertis- sement avec informations Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets mé- de prévention des dom- mages aux personnes ou nagers. des dégâts matériels Tension continue Pictogrammes de dan- Tension alternative ger avec informations...
• Les enfants, les personnes aux capacités • N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par PARKSIDE. physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience ou Cela pourrait entraîner une électrocution de connaissances, ou les personnes qui ou un incendie. ne sont pas familiarisées avec les ins- Consignes de sécurité...
Indicateur de charge sur l'écran d'utilisation de votre batterie L'indicateur de batterie (19) sur l'écran in- et chargeur de la gamme Parkside X 20 V Team ou dique l'état de charge de la batterie. Parkside X 12 V Team. Vous Alimentation électrique avec...
Mode radio (FM) Mise en marche/arrêt Mettre l'appareil en marche Dépliez l'antenne (3) à la verticale. 1. Appuyez sur le bouton Power (11). L'écran (9) s'allume. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Source (17) jusqu'à affi cher « FM » dans Éteindre l'appareil l'affi...
volume (14) pour écraser l'espace mé- • Appuyez longtemps sur le bouton PREV (16). La radio recherche maintenant au- moire avec la station sélectionnée. tomatiquement par ordre décroissant le Sélectionner les stations mé- prochain signal pouvant être reçu. morisées depuis la liste Preset Pendant la recherche, appuyez une deu- xième fois sur le bouton NEXT / PREV 1.
L'activation de la « Fonction Mute » est s'ils sont disponibles ou « Seulement mono » pour lire exclusivement des si- indiquée par une icône correspondante sur l'écran. gnaux mono. 3. Confi rmez les réglages en appuyant sur Paramètres spéciaux de le bouton de réglage du volume (14). la FM Mode radio (DAB+) 1.
Ou vous pouvez également faire défi ler Réglage manuel des stations les entrées de la liste en tournant le 1. Appuyez sur le bouton Info/Advanced bouton de réglage du volume (14). (10) et maintenez-le enfoncé pendant 3. Appuyez sur le bouton de réglage du env.
1. Sélectionnez « Stations inactives » dans Mute le menu. 2. Sélectionnez « Oui » avec les boutons La fonction Mute désactive le son tandis NEXT / PREV (12/16) ou avec le bou- que la lecture continue. Pour l'activer, appuyez sur le bouton Mute ton de réglage du volume (14) pour effacer les stations inactives ou « Non »...
Lecture depuis une clé jack (5) sur la face avant de l'appareil. 2. Branchez le câble jack (31) sur un péri- phérique de lecture. Branchement par USB Dès qu'un câble jack (31) est branché à la prise jack (5) sur la face avant de l'appa- 1.
3. Appairez votre appareil externe, com- souhaité. patible Bluetooth avec la radio. Pour ® cela, sélectionnez dans la liste « PBRA 20-Li B2 ». Mode Fonction 4. Dès que l'appareil est appairé, un signal sonore retentit, l'écran arrête de Le titre en cours est lu Rep-1 clignoter et la mention « Appairé »...
TWS – True Wireless Stereo réglage du volume (14) jusqu'à l'entrée de la liste « Système ». Avec la fonction TWS, vous pouvez appairer 3. Appuyez sur le bouton de réglage du deux radios de même concep- volume (14) pour confi rmer la sélection. par Bluetooth ®...
possible de le modifi er avec les bou- le menu Heure. 3. Réglez le format souhaité de l'heure avec tons NEXT / PREV (12/16) ou avec le bouton de réglage du volume (14). les boutons NEXT / PREV (12/16) ou Confi...
2. La version du logiciel installé est affi chée. Maintenance 3. Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Info/Advanced (10). L'appareil ne demande aucun entretien. Nettoyage et Transport maintenance Repliez l'antenne (3) avant de transporter l'appareil. Éteignez l'appareil, retirez la Stockage batterie de l'appareil avant d'effectuer tous travaux sur...
Garantie - France vous. Préservez l'environnement et recyclez de manière appropriée. Retirez la batterie avant de recycler Chère cliente, cher client, Ce produit bénéfi cie d’une garantie de l'appareil. 3 ans, valable à compter de la date d’achat. En cas de manques constatés sur ce produ- Veillez à...
Pagina 23
le qui lui a été consentie lors de l‘acquisition riode de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l’échange du produit. ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, tou- Durée de garantie et demande légale en te période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
celui-ci s’est produit. Pour éviter des pro- Les pièces détachées indispensables à blèmes d’acceptation et des frais supplé- l’utilisation du produit sont disponibles pen- dant la durée de la garantie du produit. mentaires, utilisez absolument seulement l’adresse qui vous est donnée. Assurez- Article 1641 du Code civil vous que l’expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encom-...
remplacement du produit n'entraîne pas Processus en cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre une nouvelle période de garantie. demande, veuillez suivre les instructions suivantes : Période de garantie et droits légaux La prestation de garantie ne donne pas •...
Attention : Veuillez envoyer votre appareil Importateur nettoyé et en indiquant le défaut à notre succursale de SAV. Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Les appareils envoyés en port dû – fret Contactez d’abord le service après-vente pour encombrants, express ou autre fret spécial –...
Diagnostic de pannes Éteignez l'appareil, retirez la batterie de l'appareil avant d'effectuer tous travaux sur l'appareil et débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant. Problème Cause possible Dépannage La batterie (22) n'est pas in- Insérer la batterie (22) (voir « Re- tirer/insérer la batterie ») sérée Charger la batterie (22) (respec-...
Pagina 28
Problème Cause possible Dépannage Augmenter le volume (voir « Ré- Le volume de la radio est trop gler le volume » au chapitre faible « Utilisation ») Vérifi ez si la fonction Mute est Pas de son activée. Si c'est le cas, l'icône correspondante est affi chée à La fonction Mute de la radio est activée l'écran.
Pagina 29
Inhoud Sla de zender op in de lij st met voorinstellingen ... 39 Inleiding ........30 Ophalen van opgeslagen zenders Reglementair gebruik ....30 uit de lij st met voorinstellingen ..39 Algemene beschrij ving ....30 Haal zenderinformatie op ....40 Inhoud van het pakket .....
Het apparaat maakt deel uit van de Parksi- Storingen oplossen..... 48 Vertaling van de originele de-reeksen X 12 V TEAM en X 20 V TEAM en kan met batterij en van de Parkside-reeks CE-conformiteitsverklaring ..75 X 12 V TEAM dan wel X 20 V TEAM wor- den gebruikt.
X 12 V TEAM en X 20 V TEAM PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2. en kan met batterij en van de Parkside-reeks X 12 V TEAM dan wel X 20 V TEAM wor- Een actuele lijst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku den gebruikt.
namen zij n het eigen- Algemene dom van hun respectie- veiligheidsinstructies velij ke eigenaren. Gevaar! Verpakkingsmateri- USB is een geregistreerd aal is geen speelgoed, er be- staat een risico op overlij den handelsmerk van USB Implementers Forum Inc. door verstikking. Pictogrammen in de ge- •...
• Zorg er bij gebruik van de stekkervoe- de Parkside X 20 V team- of ding voor dat het stopcontact goed Parkside X 12 V team-serie bereikbaar is. • De plug-in voedingsadapter verbruikt worden gegeven.
inbegrepen) uit. Het apparaat uitschakelen 4. Om de batterij (29) (niet meegeleverd) 2. Druk op de power - toets (11). Alle te plaatsen, schuift u de batterij (29) (niet weergaven worden beëindigd en het meegeleverd) langs de geleiderail (23) in display (9) wordt uitgeschakeld. het apparaat.
Druk herhaaldelij k op de Source-toets (17), stopt het zoeken voortij dig. tot onder de tij dweergave (20) „FM“ te lezen valt. handmatige zenderinstelling De signaalsterkte wordt op het display (9) 1. Druk eenmaal op de volumeregelaar (14). weergegeven met de signaal-weergave 2.
De beschrij ving van de instellingen naar de geselecteerde zender te gaan. Alternatief: Na ca. 10 seconden wordt in het menupunt "Systeem" vindt u in het hoofdstuk "Systeeminstellin- de keuze automatisch weergegeven. gen” op pagina 84. Haal zenderinformatie op Zoekinstellingen 1.
Zenderzoekopdracht Zenders ophalen uit de zen- derlij st Druk op de Tune - toets (13) en houd hem 1. Gebruik de NEXT / PREV - toetsen ca. 2 seconden ingedrukt. De radio zoekt (12/16) om door de lij stitems te bla- nu automatisch naar ontvangbare zenders.
De beschrij ving van de instellingen Haal zenderinformatie op in het menupunt "Systeem" vindt u 1. Druk op de Info/Advanced - toets (10). in het hoofdstuk "Systeeminstellin- 2. Blader door de zenderinformatie door gen” op pagina 84. herhaaldelij k op de Info/Advanced - De beschrij...
Er zij n drie keuzemogelij kheden: Mute uit - Geen versterking van de stille pas- De mute-functie deactiveert de geluidsuit- sages diep - Medium sterke versterking van voer terwij l het afspelen doorgaat. de stille passages Om deze te activeren, drukt u op de Mute hoog - Maximale versterking van de - toets (15).
Afspelen onderbreken/her- De muziek wordt in vatten willekeurige volgorde afgespeeld en de vol- Afspelen onderbreken ledige inhoud van de Random 1. Druk tij dens het afspelen op de USB-stick (niet in de Play & Pause - toets (15). levering inbegrepen) wordt herhaaldelij k Afspelen hervatten 2.
Systeem-instellingen Afspelen hervatten 2. Druk op de Play & Pause - toets (15). voor alle modi Titel kiezen Informatie over speciale instellingen voor de verschillende soorten weer- 1. Druk op de NEXT-toets (12) om naar de gave is te vinden in de overeenkom- volgende titel te gaan. stige hoofdstukken.
Datum/tij d instellen instellen“. 3. Selecteer met de NEXT / PREV- toetsen Tij d en datum instellen (12/16) of de volumeregelaar (14) 1. Selecteer in het systeem-menu „Tij d“. het gewenste tij dformaat. Bevestig de instellingen door te drukken op de volu- 2.
Reiniging en onderhoud Transport Klap de antenne (3) in voordat u het appa- Schakel het apparaat uit, verwij der de batterij uit het raat vervoert. apparaat en trek de stekker Opslag uit het stopcontact voordat u eraan gaat werken. • Opslag van het apparaat en accessoi- res gebeurt steeds: Laat reparatiewerkzaamheden en onderhoud, die niet zij...
en het aankoopbewij s (de originele kassa- Voer de verpakking en het product op milieuvriendelij ke manier af. bon) worden voorgelegd en schriftelij k kort worden beschreven waaruit het defect be- Recyclingpictogram: Golfkarton staat en wanneer het defect is opgetreden. Als het defect onder onze garantie valt, krij...
bruik. De garantie vervalt bij misbruik en Wij kunnen alleen apparaten verwerken die voldoende verpakt en gefrankeerd zij n onoordeelkundig gebruik, het gebruik van geweld en ingrepen die niet door ons ge- verzonden. Let op: Stuur uw apparaat schoon en met autoriseerde servicefi...
Storingen oplossen Schakel het apparaat uit, verwij der de batterij uit het apparaat en trek de stekker uit het stopcontact voordat u eraan gaat werken. Mogelij ke oorzaak Probleem Foutherstel Batterij (22) plaatsen (zie „Batte- Batterij (22) niet geplaatst rij verwij deren/plaatsen“) Batterij...
Pagina 49
Mogelij ke oorzaak Probleem Foutherstel Volume verhogen (zie „Volume instellen in hoofdstuk „Bedie- Radio is te stil ingesteld ning“) Controleer of de mute-functie Geen geluid geactiveerd is. In dit geval wordt De radio mute-functie is geac- het bij behorende symbool op het display weergegeven.
Pagina 50
Inhalt Senderinformationen abrufen ... 61 Einleitung ........51 Mute ..........61 Bestimmungsgemäße Spezielle Einstellungen für DAB+ ..61 Verwendung ......51 Inaktive Sender ....... 62 Allgemeine Beschreibung ... 51 Dynamic Range Control Lieferumfang ........51 (DRC) einstellen ......62 Funktionsbeschreibung ..... 51 AUX-In Betrieb ......
Einleitung Allgemeine Beschreibung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Das Gerät ist Teil der Serie Parkside neuen Gerätes. Sie haben sich damit für X 12 V TEAM und X 20 V TEAM und ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- kann wahlweise mit Akkus der Parkside ses Gerät wurde während der Produktion X 12 V TEAM bzw.
Ladegeräten zu laden: Schutzart......... IPX0 PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2. Ladezeiten Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität fi nden Sie unter: www.lidl.de/akku Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 12 V TEAM und X 20 V TEAM, und kann wahlweise mit Akkus der Parkside PAPK 12 B1 PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B2...
PAP 20 A1 PAP 20 A3 Smart Smart PAP 20 A2 Ladezeit (Min.) PAP 20 B1 PAP 20 B3 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 Smart PLGS 2012 A1 Sicherheitshinweise Schutzklasse II (Doppelisolierung) Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen- Elektrogeräte gehören nicht in den den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit Hausmüll. mit dem Gerät.
unterliegt einer Lizenz. geringfügige oder mäßige Verletzung zur Andere Warenzeichen Folge haben kann. und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweili- Allgemeine Sicherheitshinweise gen Inhaber. USB ist ein eingetragenes Gefahr! Verpackungsmaterial Warenzeichen von USB Implementers Forum Inc. ist kein Spielzeug, es besteht Lebensgefahr durch ersticken.
Funktion beeinträchtigen. • Verwenden Sie kein Zubehör • Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm von implantierten Defi brillatoren welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Die kann zu elek- bzw. Herzschrittmachern fern, um die ordnungs gemäße Funktion nicht zu ge- trischem Schlag oder Feuer führen.
Inbetriebnahme Wenn Sie das Radio mit dem Netzadapter betreiben, wird die Versorgung vom Akku automatisch getrennt. Angeschlossene Ak- Akku entnehmen/einsetzen (12 V und 20 V) kus werden im Netzbetrieb nicht geladen. 1. Lösen Sie die Verriegelung des Akku- Wenn Sie das Radio mit dem Steckernetz- teil betreiben, entfällt die Akku-Anzeige fachs (8).
Wiedergabemodus 4. Drücken Sie den Lautstärkeregler (14), umschalten um die Senderauswahl zu bestätigen. Alternativ: Nach ca 10 Sekunden wird Drücken Sie den Source - Taster (17) wie- die Auswahl automatisch übernommen. derholt. Das Radio wechselt nun durch die verfügbaren Wiedergabemodi (DAB+, FM Semi-automatischer Suchlauf •...
2. Wählen Sie mit den NEXT / PREV - Tas- Mute tern (12/16) einen Speicherplatz aus, auf dem Sie den aktuellen Radiosender- Die Mutefunktion deaktiviert die Ton-Ausga- speichern möchten. Der Speicherplatz be, während die Wiedergabe weiterläuft. wird automatisch überschrieben. Um diese zu aktivieren, drücken Sie den Alternativ können Sie auch durch Dre- Mute - Taster (15).
Audio-Einstellungen 3. Drücken Sie den Lautstärkeregler (14), um die Auswahl zu bestätigen. 1. Wählen Sie im Menü „Audio-Einstellun- gen“ aus. Nach dem Suchlauf wird eine 2. Wählen Sie mit den Sender liste erzeugt, welche mit den NEXT / PREV - Tastern (12/16) bzw. NEXT / PREV - Tastern (12/16) aufgerufen mit dem Lautstärkeregler (14) „Stereo werden kann.
Sender in Preset Liste abrufbare Frequenzband speichern Senderinformationen Radiotext 1. Drücken und halten Sie den Preset - Taster (18) ca. 2 Sekunden lang Signalstärke Programmgenre gedrückt. Multiplex-Name 2. Wählen Sie mit den NEXT / PREV - Tastern (12/16) einen Frequenz/Kanal Signalfehlerrate Speicherplatz aus, auf dem Sie den Bitrate/Audio-typ aktuellen Sender speichern möchten.
hoch - Maximale Verstärkung der leisen Die Beschreibung der Einstellungen Passagen in dem Menüpunkt „vollständiger Suchlauf“ und „manuell einstellen“ 3. Bestätigen Sie die Einstellungen durch fi nden Sie in dem Kapitel „Betrieb Drücken auf den Lautstärkeregler (14). als Radio (DAB+)“. AUX-In Betrieb Inaktive Sender Verbindung über 3,5mm...
Mute Wiedergabe pausieren/ fortsetzen Die Mutefunktion deaktiviert die Ton-Ausga- Wiedergabe pausieren be, während die Wiedergabe weiterläuft. Um diese zu aktivieren, drücken Sie den 1. Drücken Sie bei laufender Wiedergabe Mute - Taster (15). den Play & Pause - Taster (15). Wiedergabe fortsetzen Zum deaktivieren, drücken Sie den Mute - Taster (15) erneut. 2.
® auf den TWS - Taster (18). Auf dem dung mit dem Radio her. Wählen Sie dazu in der Liste „PBRA 20-Li B2“ aus. Display (9) blinkt die Anzeige TWS. 4. Sobald das Gerät verbunden ist, ertönt 4. Die Geräte verbinden sich miteinander ein Signalton, das Display hört auf zu...
sprecher aufzuheben, drücken Sie ein- Hintergrundbeleuchtung mal den TWS - Taster (18). einstellen System-Einstellungen 1. Wählen Sie im System-Menü „Beleuch- für alle Modi tung“ aus. 2. Blättern Sie mit den Informationen über spezielle Ein- NEXT / PREV - Tastern (12/16) bzw. stellungen für die unterschiedliche mit dem Lautstärkeregler (14) durch die Wiedergabe fi...
Update alle - Uhrzeit und Datum aktuali- 3. Drücken Sie den Lautstärkeregler (14), sieren automatisch über FM und DAB um den Einstellung zu bestätigen. Update von FM - Uhrzeit und Datum ak- Werkseinstellung tualisieren automatisch über FM wiederherstellen Update von DAB - Uhrzeit und Datum aktualisieren automatisch über DAB 1.
Entsorgung/Umweltschutz Reinigung Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werden, führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Ver- noch in Wasser gelegt wer- packung einer umweltgerechten Wieder- den. Es besteht die Gefahr verwertung zu. Beachten Sie die regional eines Stromschlages.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Auslieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Produkt können IAN 373442_2104 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Tel.: 0820 201 222...
Fehlersuche Schalten Sie das Gerät aus, nehmen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Akku aus dem Gerät und entfernen Sie das Steckernetz- teil aus der Netzsteckdose. Mögliche Ursache Problem Fehlerbehebung Akku (22) einsetzen (siehe „Akku Akku (22) nicht eingesetzt entnehmen/einsetzen“) Akku (22) laden (separate Be- Gerät startet nicht...
Pagina 71
Mögliche Ursache Problem Fehlerbehebung Lautstärke erhöhen (siehe „Laut- stärke einstellen im Kapitel „Be- Radio ist zu leise eingestellt dienung“) Überpüfen Sie ob die Mutfunk- tion aktiviert ist. In diesem Fall Kein Ton wird auf dem Display das ent- Die Mutefunktion des Radios sprechende Symbol angezeigt.
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifi ons par la présente que le Radio de chantier sans fil de construction PBRA 20-Li B2 Numéro de série 000001 - 085000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2009/125/EC •...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-bouwplaatsradio bouwserie PBRA 20-Li B2 Serienummer 000001 - 085000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2009/125/EC • 2011/65/EU* • 2014/53/EU Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62368-1:2014/A11:2017 •...
EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Akku-Baustellenradio Modell PBRA 20-Li B2 Seriennummer 000001 - 085000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2009/125/EG • 2011/65/EU* • 2014/53/EU Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62368-1:2014/A11:2017 •...
Pagina 78
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 12/2021 Ident.-No.: 78000009122021-BE /NL IAN 373442_2104...