Pagina 1
Kochfeld Table de cuisson Kookplaat [de] Gebrauchsanleitung [fr] Manuel d'utilisation [en] User manual [nl] Gebruikershandleiding T16.K40.., TL16EK..., T16.K50..
Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Verwenden Sie das Gerät nicht: Inhaltsverzeichnis ¡ mit einem externen Timer oder einer sepa- raten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den Sicherheit ............. 3 Fall, dass der Betrieb mit den von EN Sachschäden vermeiden ........
de Sachschäden vermeiden ▶ Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen abzuschalten, um einen möglichen elektri- führen, z. B. durch Überhitzung, Entzündung schen Schlag zu vermeiden. Hierzu das oder zerspringende Materialien. Gerät über die Sicherung im Sicherungs- ▶ Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden. kasten ausschalten.
Umweltschutz und Sparen de Schaden Ursache Maßnahme Schaden Ursache Maßnahme Flecken Ungeeignete Reinigungsmittel verwen- Verfär- Ungeeignete Reinigungsmittel verwen- Reinigungsmit- den, die für Glaskeramik bung Reinigungsmit- den, die für Glaskeramik geeignet sind. geeignet sind. Kratzer Salz, Zucker Das Kochfeld nicht als Ar- Verfär- Topfabrieb, Töpfe oder Pfannen beim...
de Kennenlernen 4 Kennenlernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfel- 4.2 Kochstellen der. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in Hier finden Sie eine Übersicht über die unterschiedli- der Typenübersicht. → Seite 2 chen Zuschaltungen der Kochstellen. 4.1 Bedienfeld Kochstelle Zuschalten und Wegschal- Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Einkreis-Koch- Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- stelle...
Grundlegende Bedienung de 5 Grundlegende Bedienung 5.1 Kochfeld einschalten oder ausschalten Garziehen oder Simmern 1, 2 Das Kochfeld schalten Sie mit dem Kochstellen-Schal- Knödel, Klöße 20-30 ter ein und aus. 1, 2 Fisch 10-15 Weiße Soße, z. B. Béchamelso- 5.2 Einstellen der Kochstellen ße Mit dem Kochstellen-Schalter stellen Sie die Heizleis- Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Ko- chen bringen.
de Reinigen und Pflegen 6 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen Voraussetzung: Das Kochfeld ist abgekühlt. und pflegen Sie es sorgfältig. Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen. Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmit- 6.1 Reinigungsmittel tel reinigen. Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpa- Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten ckung des Reinigers.
Pagina 9
Kundendienst de Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefon- nummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. N’utilisez pas l’appareil : Table des matières ¡ avec une minuterie externe ou une télé- commande séparée. Ceci ne s'applique Sécurité............... 10 pas si le fonctionnement avec les appareils Prévenir les dégâts matériels......
Prévenir les dégâts matériels fr fique qui est disponible auprès du fabricant L’appareil devient chaud. ou de notre service après-vente. ▶ Ne jamais ranger des objets inflammables Un appareil endommagé est constitue un ni d’aérosols dans les tiroirs situés directe- danger. ment sous la table de cuisson.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Un ustensile mal placé peut conduire à la surchauffe Endom- Cause Solution de l'appareil. mage- Ne jamais poser de poêles ou de casseroles ▶ ment chaudes sur les éléments de commande ou sur le Taches Produits net- Utiliser des produits net-...
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de 4.2 Foyers cuisson. Les indications de dimension des tables de Vous trouverez ici un aperçu des différents enclenche- cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. → Page 2 ments des foyers. 4.1 Bandeau de commande Foyer Enclencher et couper...
fr Utilisation 5 Utilisation 5.1 Allumer et éteindre la table de cuisson Lait Préparer le mets sans couvercle. Allumez et éteignez la table de cuisson au moyen de l’interrupteur du foyer. Cuire à feu doux ou laisser mijoter 5.2 Régler les foyers 1, 2 Quenelles 20-30 1, 2...
Nettoyage et entretien fr 6 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Condition : La table de cuisson a refroidi. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Éliminez les salissures tenaces à l’aide d’un racloir à verre. 6.1 Nettoyants Nettoyez la table de cuisson avec un produit net- toyant spécial céramique.
fr Service après-vente Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. 8.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa- reil.
Safety en Futher information and explanations are available online: 1.3 Restriction on user group Table of contents This appliance may be used by children aged Safety .............. 17 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inad- Preventing material damage ......
en Preventing material damage ▶ Call customer service. WARNING ‒ Risk of burns! ▶ Repairs to the appliance must only be car- The appliance and its parts that can be ried out by trained and qualified personnel. touched become hot during use, particularly An ingress of moisture can cause an electric the hob surround, if fitted.
Environmental protection and saving energy en Damage Cause Measure Damage Cause Measure Discol- Pan abrasion, Lift pots and pans to Blisters Sugar or food Remove boiled-over food ouration e.g. aluminium move on the hob. with a high immediately with a glass sugar content scraper.
en Familiarising yourself with your appliance 4 Familiarising yourself with your appliance The instruction manual is the same for various different 4.2 Hotplates hobs. You can find the hob dimensions in the overview You can find an overview of the different activations of of models.
Cleaning and servicing en ¡ Food that needs to be seared quickly or that initially Unpeeled boiled potatoes 3–4 25–30 loses a lot of liquid during frying should be fried in Boiled potatoes 3–4 15–25 small portions. 1, 2 Pasta, noodles 6–10 ¡...
en Disposal 7 Disposal Find out here how to dispose of old appliances cor- This appliance is labelled in accord- rectly. ance with European Directive 2012/19/EU concerning used elec- trical and electronic appliances 7.1 Disposing of old appliance (waste electrical and electronic equip- Valuable raw materials can be reused by recycling.
Veiligheid nl Raadpleeg de Digitale Gebruikersgids voor meer informatie. Gebruik het apparaat niet: Inhoudsopgave ¡ met een externe timer of een separate af- standsbediening. Dit geldt niet voor het ge- Veiligheid............ 23 val dat de werking middels de door Materiële schade voorkomen ...... 24 EN 50615 genoemde apparaten wordt uit- Milieubescherming en besparing......
nl Materiële schade voorkomen ▶ Is het oppervlak gescheurd, dan het appa- Als de kookplaat wordt afgedekt, kan dat on- raat uitschakelen om een mogelijke elektri- gelukken veroorzaken, bijvoorbeeld door sche schok te vermijden. Hiervoor het ap- oververhitting, in brand vliegen of ontploffende paraat via de zekering in de meterkast uit- materialen.
Milieubescherming en besparing nl Geen aluminiumfolie of kunststof vormen gebruiken. ▶ Schade Oorzaak Maatregel Krassen Ruwe bodems Het kookgerei controle- 2.1 Overzicht van de meest voorkomende van pannen ren. schade Verkleu- Ongeschikte Gebruik alleen reinigings- ring reinigingsmid- middelen die geschikt zijn Hier vindt u de meest voorkomende schade en tips om delen voor glaskeramiek.
nl Uw apparaat leren kennen 4 Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook- 4.2 Kookzones platen. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het Hier vindt u een overzicht van de verschillende bijscha- typeoverzicht. → Pagina 2 kelingen van de kookzones. 4.1 Bedieningspaneel Kookplaat Bijschakelen en uitschake-...
De Bediening in essentie nl 5 De Bediening in essentie 5.1 Kookplaat inschakelen of uitschakelen Gaarstoven of zachtjes laten koken 1, 2 U schakelt de kookplaat in en uit met de kookzone- Knoedels, balletjes 20-30 knop. 1, 2 10-15 Witte saus, bijv. bechamelsaus 5.2 Instellen van de kookzones Het water met afgesloten deksel aan de kook bren- Met de kookzoneknop stelt u het verwarmingsvermo-...
nl Reiniging en onderhoud 6 Reiniging en onderhoud Reinig en onderhoud uw apparaat zorgvuldig om er Vereiste: De kookplaat is afgekoeld. voor te zorgen dat het lang goed blijft werken. Verwijder hardnekkig vuil met een schraper voor vi- trokeramische kookplaat. 6.1 Reinigingsmiddelen Reinig de kookplaat met een reinigingsmiddel voor glaskeramiek.
Servicedienst nl 8.1 Productnummer (E-nr.) en productienummer (FD) Het productnummer (E-Nr.) en het productienummer (FD) vindt u op het typeplaatje van het apparaat. Het typeplaatje vindt u: ¡ op de apparaatpas. ¡ aan de onderkant van de kookplaat. Om uw apparaatgegevens en de servicedienst-tele- foonnummers snel terug te kunnen vinden, kunt u de gegevens noteren.
Pagina 32
Valid within Great Britain: Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom *9001595554* 9001595554 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020117 81739 München, GERMANY de, fr, en, nl...