Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Comfortcook
Model 99355
Handleiding Smoker
Manual Infusion smoker
Bedienungsanleitung Smoker
Mode d'emploi Machine à fumer

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Trebs 99355

  • Pagina 1 Comfortcook Model 99355 Handleiding Smoker Manual Infusion smoker Bedienungsanleitung Smoker Mode d’emploi Machine à fumer...
  • Pagina 2 Index Nederlands ..........................3 Englisch ............................8 Deutsch ............................. 13 Français ............................. 18...
  • Pagina 3: Nederlands

    Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK  Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of knoppen. Gebruik deze SMOKER alleen voor het bereiden van voedsel.  Zorg dat de SMOKER niet in aanraking komt met water of andere vloeistoffen ...
  • Pagina 4: Gebruik

    een Smokerige smaak en aroma te geven. Als u de Smoker gebruikt in een afgedekte container, laat de rook dan onder het deksel en laat dit enkele minuten staan.  Continu roken met de Smoker is NIET vereist.  ‘Hickory’ houtsnippers geven een scherpe, Smokerige, baconachtige smaak die over het algemeen goed samengaan met varkensvlees (ham, spareribs, enz.).
  • Pagina 5: Bediening Van De Smoker

    BEDIENING VAN DE SMOKER 1. Plaats 4 AAA-batterijen in de Smoker. 2. Plaats de snippers in het gat en duw de switchknop om. Steek de snippers aan. 3. Wanneer u klaar bent met roken wacht u twee minuten. Haal de hendel weg en reinig deze.
  • Pagina 6: Garantie

    GARANTIE 1. De fabrikant biedt garantie in overeenstemming met de wetgeving van het eigen land van de klant, met een minimum van 1 jaar (Duitsland: 2 jaar), te rekenen vanaf de datum, waarop het apparaat werd verkocht aan de eindgebruiker. 2.
  • Pagina 7 Data Power 0,6W SERVICE EN CE RICHTLIJNEN Trebs b.v., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via techdoc@commaxgroup.com Als er nog vragen zijn over het product na deze handleiding te hebben gelezen, neem dan a.u.b.
  • Pagina 8: Englisch

    English IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use this SMOKER for only intended use of food preparation. ■ To protect against SMOKER entire unit in water or other liquid ■...
  • Pagina 9 ■ Hickory chips impart a pungent, smoky bacon like flavor that goes particularly well with pork (ham, ribs, etc.). Mesquite chips are good for smoking most meats (particularly beef) and vegetables. They impart a strong earthy flavor. Apple and cherry woods work well with poultry and pork. These woods provide a slightly sweet but denser, fruity smoke flavor.
  • Pagina 10: Operation Of The Smoker

    OPERATION OF THE SMOKER 1. Put the 4XAA battery in to the Smoker. 2. Put the chips in the hole and turn the button. Fire the chips. 3. When finish to smoke. Wait two minutes. Take off hand and clean it.
  • Pagina 11: Disposal Of The Old Device

    GUARENTEE  We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults.  Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this.
  • Pagina 12: Technical Data

    Power consumption 0,6 W SERVICE AND CE REGULATION Hereby, Trebs B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com...
  • Pagina 13: Deutsch

    Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE SICH ALLE HINWEISE VOR DER BENUTZUNG SORGFÄLTIG DURCH  Heiße Oberflächen nicht berühren. Fassen Sie das Gerät nur an den Griffen oder Knöpfen an. Verwenden Sie den SMOKER nur für die hierfür vorgesehene Zubereitung von Lebensmitteln.
  • Pagina 14 kann zu Brand führen.  Entsorgen Sie Asche und verbranntes Material immer in einem nicht brennbaren Behälter. Lassen Sie angemessene Sorgfalt walten, wenn Sie das Räuchermaterial entzünden; eine unsachgemäße Entzündung von brennbaren Materialien kann zur Explosion- oder Brandgefahr führen.  Im Normalfall reichen zwei bis drei Minuten im Rauch völlig aus, um die Lebensmittel von einem rauchigen Aroma und Geruch durchdringen zu lassen.
  • Pagina 15: Bedienung Des Räucheres

    Garantie führen. BEDIENUNG DES RÄUCHERES 1. Setzen Sie 4 Mignonzellen (AA-Zelle) in den Smoker ein. 2. Geben Sie die Späne in die Öffnung und drücken Sie den Knopf. Entzünden Sie die Späne. 3. Wenn Sie fertig geräuchert haben: warten Sie zwei Minuten. Legen Sie das Gerät aus der Hand und reinigen Sie es.
  • Pagina 16: Entsorgung Des Altgeräts

    GARANTIE 1. Der Hersteller gewährt eine Garantie von mindestens 1 Jahr (Deutschland: 2 Jahre) in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Regelungen des Landes, in dem der Kunde ansässig ist, beginnend mit dem Datum, an dem das Gerät an den Kunden verkauft worden ist. 2.
  • Pagina 17 Modell 99355 Data Power 0,6W SERVICE UND CE RICHTLINIEN Hiermit erklärt Trebs B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Niederlande, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter techdoc@commaxxgroup.com eingesehen werden. Wenn Sie nach dem Lesen dieses Handbuchs noch weitere Fragen zum Produkt haben, setzen Sie sich bitte mit dem Trebs-Kundendienst unter: www.trebs.nl...
  • Pagina 18: Précautions De Sécurité Importantes

    Franϛais PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE L’UTILISER.  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Utilisez ce Machine à fumer uniquement pour l’utilisation prévue qui est la préparation des aliments. ...
  • Pagina 19  Videz toujours les cendres et les matières brûlées dans un récipient non inflammable. Exercez un soin approprié lors de l’allumage des matériaux à fumer ; un allumage incorrect des matières inflammables peut entraîner un risque d’explosion ou d’incendie.  Deux à trois minutes sous la fumée suffisent généralement pour impartir aux aliments une saveur et un arôme fumés.
  • Pagina 20 FONCTIONNEMENT DU machine à fumer 1. Installez 4 piles AA dans la machine à fumer. 2. Mettez les copeaux dans le trou et tournez le bouton. Enflammez les copeaux.
  • Pagina 21 3. Lorsque fumer est terminée, patientez deux minutes. Enlevez la poignée et nettoyez-la. GARANTIE 1. Le fabricant fournit une garantie conformément à la législation du pays de résidence du client, avec un minimum de 1 an (Allemagne : 2 ans), à compter de la date à...
  • Pagina 22: Caractéristiques Techniques

    Date Power 0,6W SERVICE APRÈS-VENTE ET NORMES CE Trebs B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée sur techdoc@commaxxgroup.com Si vous avez d'autres questions concernant le produit après avoir lu ce mode d'emploi,...

Inhoudsopgave