Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

English
Nederlands
Română
Operating Instructions
LED TV
50-inch model
58-inch model
65-inch model
75-inch model
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
For more detailed instructions, please refer to
[eHELP] (Built-in Operating Instructions).
How to use [eHELP]
Model No.
TX-50EX780E
TX-58EX780E
TX-65EX780E
TX-75EX780E
(p. 27)
English

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panasonic TX-50EX780E

  • Pagina 1 ● How to use [eHELP] (p. 27) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    ● For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence). The illustration for TX-58EX780E is used in this manual unless otherwise mentioned. Illustrations shown may be different depending on the model. Contents Be Sure to Read Important Notice 3...
  • Pagina 3: Important Notice

    Panasonic has no authority to and does not grant you that permission and explicitly disclaims any right, ability or intention to obtain such permission on your behalf.
  • Pagina 4: Safety Precautions

    • a high temperature object. ● Do not use an unapproved pedestal / mounting equipment. Be sure to ask your local Panasonic dealer to perform the setup or installation of approved Do not pull on the lead. • wall-hanging brackets.
  • Pagina 5: Suffocation / Choking Hazard

    Only using furniture that can safely support the Do not use the pedestal if it becomes warped or • physically damaged. If this occurs, contact your nearest Panasonic dealer immediately. Ensuring the TV is not overhanging the edge of • ●...
  • Pagina 6: Bluetooth ® Wireless Technology

    ■ When not in use for a long time ● When problems occur due to static electricity, etc., the TV might stop operating to protect itself. In this case, Caution turn the TV off at the Mains power On / Off switch, This TV will still consume some power even in the Off then turn it back on.
  • Pagina 7: Accessories

    LED TV Declaration of Conformity (DoC) Standard accessories “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other Remote Control relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.” (p. 24) If you want to get a copy of the original DoC of this TV, ●...
  • Pagina 8: Optional Accessories

    Optional accessories Cover 50-inch model 58-inch model 3D Eyewear ● If you need 3D Eyewear, please purchase Panasonic optional accessories. ● Use Panasonic 3D Eyewear supporting Bluetooth wireless technology for active shutter 3D. ● For information about 3D Eyewear (English only): http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/...
  • Pagina 9: Preparations

    About the pedestal height Preparations 50-inch model 58-inch model Take out the pedestal and the TV from the packing case and put the TV onto a work table with the screen panel ● Select a pedestal height from the following 4 types. down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) ●...
  • Pagina 10 High English...
  • Pagina 11 ■ To change the height Be sure to perform the following procedures when you change the height after assembling the pedestal. 1 Remove the cover 2 Remove the assembly screws from the base. 3 Lift the TV and pull out the pole from the base. 4 Put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth.
  • Pagina 12 Assembling the pedestal 65-inch model English...
  • Pagina 13 English...
  • Pagina 14: Removing The Pedestal

    Removing the pedestal Be sure to remove the pedestal in the following procedures when you repack the TV. 1 Remove the cover 2 Remove the assembly screws from the base. 3 Lift the TV and pull out the pole from the base. 4 Put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth.
  • Pagina 15 Assembling / Removing the pedestal 75-inch model Assembly screw (4) M4 × 14 Pedestal Cover Assembling the pedestal English...
  • Pagina 16: Connections

    Connections ● External equipment and cables shown are not supplied with this TV. ● Please ensure that the unit is disconnected from the mains socket before attaching or disconnecting any cables. ● Check the terminal type and cable plugs are correct for connection.
  • Pagina 17: Terminals

    Terminals Basic connections ■ Mains lead AC 220-240 V 50 / 60 Hz Mains lead ■ Aerial Cable RF cable Terrestrial aerial 1 Model name plate ● For DVB-C, DVB-T, Analogue 2 CI slot 1 - 2 (p. 20) Satellite connection 3 Headphone jack (p.
  • Pagina 18: Wireless Connection

    Wireless connection Cable LAN cable (Shielded) ● Use Shielded Twist Pair (STP) LAN cable. Hub / Router DVB-via-IP client (Panasonic TV, etc.) Built-in wireless LAN ● This function may not be available depending on network condition and broadcast. Access point ●...
  • Pagina 19: Connections For 4K Compatible Equipment

    ■ Wireless connection AV devices ■ DVD Recorder / Blu-ray Recorder, etc. Internet environment Built-in wireless LAN Access point Connections for 4K compatible equipment Cable HDMI cable RF cable DVD Recorder / Blu-ray Recorder, etc. HDMI cable Terrestrial aerial 4K compatible equipment ■...
  • Pagina 20: Other Connections

    ■ Amplifier (listening with external speakers) Other connections ● Use HDMI2 to connect the TV to an amplifier which ■ DVD Player has ARC (Audio Return Channel) function. (COMPONENT equipment) If connecting to an amplifier without ARC function, use DIGITAL AUDIO. ●...
  • Pagina 21 75-inch model CI module ■ USB HDD (for recording) Attach the cable clamp ● Use USB 1 port for connecting the USB HDD. Insert the cable clamp in a hole ● For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Recording).
  • Pagina 22 ■ Fixing the cables using the cable tie Bundle the cables 50-inch model 58-inch model Set the tip in the hooks Hooks To loosen: Keep pushing the knob Knob To remove from the TV: Snaps 65-inch model Keep pushing both side snaps 50-inch model 58-inch model ■...
  • Pagina 23: Attaching The Cable Cover / Terminal Cover

    ■ Attaching the cable cover / terminal cover ● Do not apply load to the cable cover / terminal cover. ● Be careful not to nip the cables between the TV and the cable cover / terminal cover. ● When using USB 2 port, USB 3 port or HDMI4 terminal, you cannot attach the cable cover.
  • Pagina 24: Identifying Controls

    Identifying Controls 7 OK ● Confirms selections and choices. ● Press after selecting channel positions to quickly change channel. ● Displays channel list. Remote Control 8 [Option Menu] ● Easy optional setting for viewing, sound, etc. 9 Coloured buttons (red-green-yellow-blue) ●...
  • Pagina 25: Installing / Removing Batteries

    ■ Installing / Removing batteries Indicator / Control panel ● When pressing 4, 5, 6 buttons, the control panel guide appears on the right side of the screen for Pull open 3 seconds to highlight which button has been pressed. Hook Close Note the correct...
  • Pagina 26: First Time Auto Setup

    First time Auto Setup Tick the TV signal mode to tune, and then select [Start Auto Setup] : tune (search for the available channels) : skip tuning When the TV is turned on for the first time, it will automatically search for available TV channels and give ●...
  • Pagina 27: Watching Tv

    Watching TV How to Use eHELP [eHELP] is the detailed operating instructions built into Turn power on the TV, and gives a more detailed explanation for a better understanding of the operation of each feature. (TV) Display [eHELP] (Remote Control) ●...
  • Pagina 28: Viewing 3D Images

    To view the 3D images ● Use Panasonic 3D Eyewear supporting Bluetooth wireless technology for active shutter 3D. ■ Playing back 3D-compatible Blu-ray disc (Frame Sequential format) ●...
  • Pagina 29 Note ● Turn off the 3D Eyewear after using it. ● Use the 3D Eyewear within approximately 3.2 m from the TV. You cannot view the 3D images with the 3D Eyewear too far from the TV, because of the difficulty of receiving radio waves from the TV.
  • Pagina 30: Faqs

    FAQs Parts of the TV become hot ● Parts of the TV may become hot. These temperature rises do not pose any problems in terms of performance or quality. Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. When pushed with a finger, the display panel moves ●...
  • Pagina 31: Maintenance

    Maintenance Specifications ■ First, remove the mains plug from the mains socket. Model No. : TX-50EX780E Display panel, Cabinet, Pedestal 50-inch model : TX-58EX780E 58-inch model Regular care: : TX-65EX780E 65-inch model Gently wipe the surface of the display panel, cabinet,...
  • Pagina 32 DIGITAL AUDIO output 75-inch model PCM / Dolby Digital, Fibre optic 62.5 kg Net (With Pedestal) 54.0 kg Net (TV only) Receiving systems / Band name Power source DVB-S / S2 Digital satellite services (MPEG2, MPEG4- AC 220-240 V, 50 / 60 Hz AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) Panel Receiver frequency range - 950 MHz to 2 150 MHz...
  • Pagina 33: Operating Conditions

    ■ When using the wall-hanging bracket Operating conditions Please contact your local Panasonic dealer to purchase Temperature the recommended wall-hanging bracket. 0 °C - 35 °C 50-inch model 58-inch model Humidity 1 Remove the assembly screws from the back 20 % - 80 % RH (non-condensing)
  • Pagina 34 ● Holes for wall-hanging bracket installation Rear of the TV 50-inch model 58-inch model 65-inch model a: 400 mm b: 200 mm 75-inch model a: 600 mm b: 300 mm (View from the side) Depth of screw 50-inch model minimum: 10 mm maximum: 15 mm Diameter: M6 58-inch model...
  • Pagina 36 Warranty Service purposes. Model Number Serial Number English TQB0E2714U-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Printed in the Czech Republic...
  • Pagina 37 Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding. De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld. Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke Panasonic- dealer voor assistentie. Nederlands...
  • Pagina 38 ● Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. De afbeelding voor TX-58EX780E wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt. Afhankelijk van het model, kunnen de getoonde illustraties iets verschillen.
  • Pagina 39: Belangrijke Kennisgeving

    Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
  • Pagina 40: Veiligheidsmaatregelen

    ● Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om Trek nooit aan het snoer. • de instellingen of installatie uit te voeren van een Houd de stekker vast goedgekeurde muurbevestigingssteun.
  • Pagina 41: Gevaar Voor Verstikking/Inslikken

    Ervoor zorgen dat de tv niet over de rand gaat • Panasonic dealer. van het meubelstuk waarop die staat. ● Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed De tv niet op hoog een meubelstuk •...
  • Pagina 42: Bluetooth ® Draadloze Technologie

    ■ De tv verplaatsen ● Het ingebouwde draadloze LAN gebruikt de frequentiebanden 2,4 GHz en 5 GHz. Houd de tv Let op uit de buurt van andere apparaten die 2,4 GHz en 5 GHz-signalen gebruiken zoals andere draadloze Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst. LAN-apparaten, magnetrons en mobiele telefoons om ●...
  • Pagina 43 3D-beeld weergeven LED-tv Verklaring van Overeenstemming (DoC) Let op “Hierbij verklaart Panasonic Corporation dat deze tv ● Let bijzonder op wanneer kinderen naar 3D-beeld in overeenstemming is met de essentiële vereisten en kijken. Kinderen jonger dan ongeveer 6 jaar mogen andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.”...
  • Pagina 44: Accessoires

    Als u een 3D-bril nodig hebt, kunt u die afzonderlijk aanschaffen als optionele accessoire van Panasonic. Standaardaccessoires ● Gebruik een 3D-bril van Panasonic die Bluetooth ondersteunt voor actieve sluiter-3D. Afstandsbediening ● Voor informatie over de 3D-bril (alleen in het Engels): (p.
  • Pagina 45: De Hoogte Van De Standaard

    De hoogte van de standaard Deksel 50 inch-model 58 inch-model 50 inch-model 58 inch-model ● Kies de hoogte van de standaard uit drie mogelijkheden. ● De hoogte van de standaard kan worden aangepast zoals uitgelegd in stap 2 in “De standaard monteren”. (p.
  • Pagina 46: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op de schone en zachte doek (deken, enz.). ● Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is dan de tv.
  • Pagina 47 Nederlands...
  • Pagina 48 De standaard monteren 65 inch-model ■ De hoogte wijzigen Voer de volgende procedures uit wanneer u de hoogte wijzigt na het monteren van de standaard. 1 Verwijder het deksel 2 Verwijder de montageschroeven van de basis. 3 Til de tv op en trek de stang uit de basis. 4 Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek.
  • Pagina 49 Nederlands...
  • Pagina 50: De Stand Van Het Paneel Aanpassen

    De stand van het paneel aanpassen 50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model ● Plaats geen voorwerpen binnen de draaicirkel van de tv. 15° 15° (bovenaanzicht) Nederlands...
  • Pagina 51: De Standaard Verwijderen

    De standaard verwijderen De standaard monteren/verwijderen Verwijder de standaard aan de hand van de volgende 75 inch-model procedures wanneer u de tv opnieuw inpakt. Montageschroef (4) 1 Verwijder het deksel 2 Verwijder de montageschroeven van de basis. M4 × 14 3 Til de tv op en trek de stang uit de basis.
  • Pagina 52 De standaard monteren De standaard verwijderen Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Verwijder het deksel 2 Verwijder de montageschroeven van de standaard. 3 Trek de standaard weg van onder de tv. Nederlands...
  • Pagina 53: Verbindingen

    Verbindingen Aansluitingen ● De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. ● Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. ● Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
  • Pagina 54: Basisaansluitingen

    Dual tuner (DiSEqC) LAN-kabel (afgeschermd) ● Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. Hub / router DVB-via-IP-client (Panasonic TV, enz.) ● Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk van de netwerkomstandigheden en de uitzending. ● De dual tuner-functie (2 programma’s tegelijkertijd bekijken of opnemen, enz.) is niet beschikbaar...
  • Pagina 55: Dvb-Via-Ip-Clientverbinding

    DVB-via-IP-clientverbinding AV-apparaten ■ Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en dvd-recorder / Blu-ray-recorder, enz kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. ● Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IP- server.
  • Pagina 56: Andere Verbindingen

    Netwerk [Modus 1]: Voor een betere compatibiliteit. Stel in op [Modus 1] Voor gebruik van internetdiensten is een als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed breedbandnetwerk vereist. wordt afgespeeld. ● Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen [Modus 2]: breedbandnetwerkservices hebt.
  • Pagina 57: Kabels Organiseren

    ■ hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens Camcorder / Spelsysteem steekt u de smartcard in de CI-module. (VIDEO-apparatuur) ● Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting. ● Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen (Kijken) weergegeven. (Beschikbare kanalen en functies zijn afhankelijk van de CI-module.) Als de gecodeerde kanalen niet [Gemeensch.
  • Pagina 58: Het Netsnoer Vastmaken Met De Kabelklem

    ■ Het netsnoer vastmaken met de kabelklem Voor het losmaken: 50 inch-model 58 inch-model Houd het lipje ingedrukt Lipje Van de tv verwijderen: Ontgrendelknoppen Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt ■ Zet de kabels met de kabelbinder vast 50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model 65 inch-model 75 inch-model...
  • Pagina 59: Het Kabelpaneel/Aansluitpaneel Bevestigen

    Bevestig de kabelbinder Bundel de kabels Steek de kabelbinder in een opening Bundel de kabels ● Bevestig de kabels als nodig. ● Volg bij gebruik van optionele accessoires de handleiding bij de accessoire voor informatie over het bevestigen van kabels. Schuif de punt onder de geleiders ■...
  • Pagina 60: Bedieningsonderdelen

    Bedieningsonderdelen 7 OK ● Bevestigt selecties en keuzes. ● Schakelt over naar de geselecteerde kanaalpositie. ● Geeft de kanalenlijst weer. 8 [Menu Opties] Afstandsbediening ● Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz. 9 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) ● Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies. 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen ● Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina. ● Tekst invoeren. ● De tv aanzetten vanuit stand-by. 12 [eHELP] ●...
  • Pagina 61: De Batterijen Plaatsen/Verwijderen

    25 Handelingen voor inhoud, aangesloten Indicator/Bedieningspaneel apparatuur, enz. ● Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt ■ De batterijen plaatsen/verwijderen gedurende 3 seconden rechts op het scherm een hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt. Opentrekken Haakje Sluiten Plaats de batterijen op Achterzijde van de tv de juiste manier (+ of -) 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen ● Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv en de afstandsbediening. 2 Sensor omgevingslicht ● Detecteert helderheid voor aanpassing van de beeldkwaliteit als [Omgevings sensor] in het menu Beeld is ingesteld op [Aan]. 3 Voedingslampje Rood: Stand-by Groen:...
  • Pagina 62: Automatisch Instellen Bij Het Eerste Gebruik

    Automatisch ● Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op (“0000” kan niet worden opgeslagen). instellen bij het Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] eerste gebruik : a fstemmen (beschikbare kanalen zoeken) : a fstemmen overslaan ● Het instelscherm verschilt afhankelijk van het Wanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij geselecteerde land en tv-signaal. automatisch naar beschikbare tv-kanalen en verschijnen ● [DVB-S-antenne instellen] opties om de tv in te stellen. Zorg dat de satellietverbindingen zijn voltooid (p. 18) ● U mag deze stappen overslaan als uw dealer de tv al en selecteer de tunermodus ([Dual tuner] / [Enkele heeft ingesteld.
  • Pagina 63: Tv Kijken

    Tv kijken Gebruik eHELP [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, Schakel de tv in ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies. (TV) Geef [eHELP] weer (Afstandsbediening) ● De hoofdschakelaar moet aan staan. (p. 25) Geeft de informatiebalk enkele seconden weer aan de rand van het scherm. ● Voor meer informatie over de bediening en instellingen raadpleegt u [eHELP]. (Zoeken op doel > [Help] [eHELP] Lees dit eerst > Functies) ● Als de [eHELP] eerder is gebruikt sinds de tv werd Selecteer de stand aangezet, verschijnt een bevestigingsscherm om te selecteren of u naar de [Eerste pagina] wilt gaan of TV keuze naar de [Laatst bekeken pagina]. DVB-S DVB-C Selecteer het menu DVB-T DVB-via-IP Analoog...
  • Pagina 64: 3D-Beeld Weergeven

    ● Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > 3D) voor details. ● Het menu bij de beschrijving weergeven (alleen bij * : B ij het 3D-formaat Frame Sequential worden de bepaalde beschrijvingen) beelden voor het linker- en rechteroog opgenomen in high definition-kwaliteit en afwisselend weergegeven. (Rood) ● De functies van deze tv bekijken Naar 3D-beeld kijken Zoeken op doel > Lees dit eerst > Functies ● Gebruik een 3D-bril van Panasonic die Bluetooth ondersteunt voor actieve sluiter-3D. ■ Afspelen van 3D-compatibele Blu-ray- schijven (Frame Sequential-formaat) ● Sluit de 3D-compatibele speler aan via een volledig bedrade HDMI-compatibele kabel. (Als u een speler gebruikt die niet compatibel is met 3D, wordt het beeld weergegeven in 2D.) ● Als de ingangsmodus niet automatisch wordt omgeschakeld, selecteert u deze zelf voor de aangesloten speler met de AV-knop. ■...
  • Pagina 65: Zet De 3D-Bril Aan En Zet Hem Op

    Zet de 3D-bril aan en zet hem op De verbindingsstatus en de batterijstatus worden rechtsonder in het scherm aangegeven. Kijk naar het 3D-beeld Wanneer u voor het eerst naar 3D-beeld kijkt, worden de veiligheidsmaatregelen weergegeven. Selecteer [Ja] of [Nee] om verder te gaan met het bekijken van 3D-beeld. Opmerking ● Schakel de 3D-bril na gebruik uit. ● Gebruik de 3D-bril binnen een afstand van ongeveer 3,2 m van de tv. U kunt met de 3D-bril niet naar 3D-beeld kijken als u zich te ver van de tv bevindt. In dat geval kan de bril het radiosignaal van de tv namelijk niet ontvangen. ● Het bereik kan korter zijn. Dit is afhankelijk van hindernissen tussen de tv en de 3D-bril en andere omgevingsfactoren. ● Houd uw ogen bij het kijken naar 3D-beeld in een horizontale positie waarin u geen dubbel beeld ziet. ● Als de kamer verlicht wordt door tl-licht (50 Hz) en het licht lijkt te flikkeren wanneer u de 3D-bril gebruikt, schakelt u het tl-licht uit. ● Het gezichtsveld van de 3D-bril verschilt van persoon tot persoon. Nederlands...
  • Pagina 66: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI ● Stel [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) in op [Modus 1] (p. 20) Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp Onderdelen van de tv worden warm inroept.
  • Pagina 67: Onderhoud

    Onderhoud Specificaties ■ Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Modelnr. : TX-50EX780E Beeldscherm, Behuizing, Standaard 50 inch-model : TX-58EX780E 58 inch-model Regelmatig onderhoud: : TX-65EX780E 65 inch-model Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing : TX-75EX780E...
  • Pagina 68 DIGITAL AUDIO-uitgang 75 inch-model PCM / Dolby Digital, optische vezel 62,5 kg netto (met standaard) 54,0 kg netto (alleen tv) Ontvangstsystemen / Bandnaam Stroomvoorziening DVB-S / S2 Digitale satellietservices (MPEG2, MPEG4- 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) Paneel Frequentiebereik ontvanger - 950 MHz tot 2 150 MHz...
  • Pagina 69: Bedrijfscondities

    ■ Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Bedrijfscondities Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic- Temperatuur dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt 0 °C - 35 °C aanschaffen. Vochtigheid 50 inch-model 58 inch-model 20 % - 80 % RV (niet-condenserend)
  • Pagina 70 ● Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun Achterzijde van de tv 50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model a: 400 mm b: 200 mm 75 inch-model a: 600 mm b: 300 mm (zijaanzicht) Diepte schroef 50 inch-model minimaal: 10 mm maximaal: 15 mm Diameter: M6 58 inch-model minimaal: 10 mm...
  • Pagina 72: Let Op: Het Batterij Symbool (Onderstaand Symbool)

    Modelnummer Serienummer Nederlands TQB0E2714B-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Gedrukt in de Tsjechische Republiek...
  • Pagina 73: Manual De Utilizare

    ● Mod de utilizare a sistemului [eAJUTOR] (p. 27) Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie „Măsuri de siguranţă” din acest manual.
  • Pagina 74 ● Pentru informaţii privind mărcile comerciale, consultaţi [eAJUTOR] (Căutare după Scop > A se citi înainte > Înainte de utilizare > Licenţă). În acest manual se va utiliza ilustraţia pentru TX-58EX780E, dacă nu există specificaţii contrare. Este posibil ca, în funcţie de model, ilustraţiile prezentate să...
  • Pagina 75: Notă Importantă

    Panasonic nu are nicio autoritate pentru a acorda şi nu vă acordă o astfel de permisiune şi îşi derogă în mod explicit orice drept, capacitate şi intenţie de a obţine o astfel de permisiune din partea dumneavoastră.
  • Pagina 76: Măsuri De Siguranţă

    ● Nu utilizaţi un piedestal/echipament de montare Nu trageţi de cablul de • neaprobat. Rugaţi distribuitorul Panasonic local alimentare. Când doriţi să să efectueze setarea sau instalarea suporturilor deconectaţi ştecărul de la aprobate pentru suspendare pe perete.
  • Pagina 77: Lan Wireless Integrat

    Atenţie din nou. ● Nu folosiţi niciun alt piedestal în afara celui furnizat cu acest televizor. ● Nu folosiţi piedestalul dacă se deformează sau dacă prezintă deteriorări. În acest caz, luaţi legătura imediat cu cel mai apropiat distribuitor Panasonic. Română...
  • Pagina 78 ■ ■ Tehnologie fără fir Bluetooth Când televizorul nu este utilizat un timp ® îndelungat Atenţie Atenţie ● Televizorul utilizează banda de frecvenţe radio ISM 2,4 GHz (Bluetooth ). Pentru a evita defecţiunile ® Acest televizor consumă puţin curent chiar şi atunci sau reducerea vitezei de răspuns cauzate de când este oprit, atâta timp cât ştecărul este conectat la o interferenţele cu unde radio, păstraţi televizorul...
  • Pagina 79: Accesorii

    LED TV ● N2QAYB001115 Declaraţie de conformitate (DoC) „Prin prezenta, corporaţia Panasonic declară că acest televizor este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte dispoziţii relevante ale Directivei 2014/53/UE.” Dacă doriţi să obţineţi o copie a Declaraţiei de conformitate originale aferente acestui televizor, vă...
  • Pagina 80 ● Dacă aveţi nevoie de ochelari 3D, vă rugăm să-i achiziţionaţi ca accesorii opţionale Panasonic. ● Utilizaţi ochelari 3D Panasonic compatibili cu tehnologia wireless Bluetooth pentru ochelarii 3D cu obturator activ. ● Pentru informaţii despre ochelarii 3D (doar în limba engleză):...
  • Pagina 81 Despre înălțimea piedestalului Pregătiri Model de 50 inci Model de 58 inci Scoateți piedestalul și televizorul din cutie și puneți televizorul pe o masă de lucru, cu panoul ecranului ● Selectați o înălțime a piedestalului din următoarele îndreptat în jos pe un material curat și moale (pătură 4 tipuri.
  • Pagina 82 Ridicat Scăzut Română...
  • Pagina 83 ■ Pentru a modifica înălțimea Trebuie să efectuați următoarele proceduri atunci când modificați înălțimea după asamblarea piedestalului. 1 Demontați capacul 2 Demontaţi şuruburile de asamblare de pe bază. 3 Ridicați televizorul și demontați stâlpul din bază. 4 Puneți televizorul pe o masă de lucru cu panoul ecranului îndreptat în jos pe un material curat și moale.
  • Pagina 84 Asamblarea piedestalului Model de 65 inci Română...
  • Pagina 85 Română...
  • Pagina 86: Când Utilizaţi Suportul Pentru Suspendare Pe Perete

    Demontarea piedestalului Asiguraţi-vă că demontaţi piedestalul respectând următoarele proceduri atunci când reambalaţi televizorul. 1 Demontați capacul 2 Demontaţi şuruburile de asamblare de pe bază. 3 Ridicați televizorul și demontați stâlpul din bază. 4 Puneți televizorul pe o masă de lucru cu panoul ecranului îndreptat în jos pe un material curat și moale.
  • Pagina 87 Asamblarea/demontarea piedestalului Model de 75 inci Şurub de asamblare (4) M4 × 14 Piedestal Capac Asamblarea piedestalului Română...
  • Pagina 88: Conexiuni

    Conexiuni ● Echipamentele externe şi cablurile ilustrate în imagini nu se livrează împreună cu televizorul. ● Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri. ● Pentru conectare, verificaţi dacă tipul de terminale şi ştecăre este corect.
  • Pagina 89 Terminale Conexiuni de bază ■ Cablu de alimentare CA 220-240 V 50 / 60 Hz Cablu de alimentare ■ Antenă Televizor Cablu Cablu RF Antenă terestră 1 Plăcuță cu numele modelului ● Pentru DVB-C, DVB-T, Analogic 2 Slot CI 1 - 2 (p.
  • Pagina 90: Conexiune Wireless

    (STP). Antenă parabolică Hub / Router ● Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă, Client DVB via IP (Panasonic TV etc.) în funcție de rețea și transmisie. ● Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă, ●...
  • Pagina 91 ■ Conexiune prin cablu Dispozitive AV Televizor ■ Recorder DVD / echipament de înregistrare Blu-ray etc. Televizor Mediu Internet Cablu LAN (Ecranat) ● Folosiţi cablul LAN torsadat în pereche, ecranat (STP). ■ Conexiune wireless Cablu Mediu Internet LAN wireless integrat Cablu HDMI Punct de acces Cablu RF...
  • Pagina 92 Cablu HDMI Alte conexiuni Amplificator cu sistem de difuzoare ■ Player DVD Echipament extern (DVD player etc.) (echipament COMPONENT) ■ Căşti Televizor ● Pentru informaţii privind setările de volum, consultați [eAJUTOR] (Căutare după Scop > Setări > Sunet). (Vizionare) Televizor (Ascultare) (mufă...
  • Pagina 93: Fixați Cablul De Alimentare Utilizând Colierul De Cablu

    ■ VIERA Link Model de 75 inci ● Utilizaţi HDMI1 - 4 pentru conexiunea VIERA Link. ● Pentru detalii, consultați [eAJUTOR] (Căutare după Scop > Funcţii > VIERA Link „HDAVI Control™”). Aranjarea cablurilor Fixați cablurile utilizând colierul de cablu, apoi atașați capacul pentru cablu/capacul pentru terminal la televizor.
  • Pagina 94: Fixați Cablurile Utilizând Banda Pentru Cablu

    ■ Fixați cablurile utilizând legătura de cablu Legaţi cablurile Model de 50 inci Model de 58 inci Plasaţi vârful în cârlige Cârlige Pentru a desface: Țineți apăsată clapeta Clapetă Pentru deconectare de la televizor: Agrafe Model de 65 inci Apăsaţi ambele agrafe laterale Model de 50 inci Model de 58 inci ■...
  • Pagina 95 ■ Atașarea capacului pentru cablu/capacului pentru terminal ● Nu aplicați greutăți pe capacul pentru cablu/capacul pentru terminal. ● Aveți grijă să nu blocați cablurile între televizor și capacul pentru cablu/capacul pentru terminal. ● Atunci când utilizați port USB 2, port USB 3 sau terminal HDMI4, nu puteți atașa capacul pentru cablu.
  • Pagina 96: Identificarea Elementelor De Comandă

    Identificarea elementelor 6 Netflix ● Accesează direct serviciul NETFLIX. de comandă ● Pentru utilizarea la maximum a acestei funcţii este necesar un mediu de reţea de bandă largă. ● Acest serviciu poate fi oprit sau modificat fără notificare prealabilă. 7 OK Telecomandă ● Confirmă selectările şi opţiunile. ● Pentru o modificare rapidă a canalului, apăsaţi după selectarea poziţiilor canalelor. ● Afişează lista de canale. 8 [Meniu opţiuni] ● Setare opţională simplă pentru vizionare, sunet etc. 9 Butoane colorate (roşu-verde-galben-albastru) ● Folosite pentru selectare, navigare şi utilizarea diverselor funcţii. 10 Creşterea/reducerea volumului 11 Butoane numerice ●...
  • Pagina 97 21 Revenire 3 LED de alimentare ● Revenire la meniul/pagina precedentă. Roşu: Mod de aşteptare 22 Canalul următor/anterior Verde: 23 Activare/dezactivare sunet Activat 24 Ultima vizualizare Portocaliu: ● Trece la canalul vizionat anterior sau la modul de Mod de aşteptare cu anumite funcţii (înregistrare introducere date. etc.) active 25 Operaţii pentru conţinut, echipamente conectate ● LED-ul clipeşte când televizorul primeşte o etc. comandă de la telecomandă. ■ Instalarea/demontarea bateriilor 4 Selectează...
  • Pagina 98: Setare Automată Iniţială

    Bifaţi modul de semnal TV pentru acord, apoi La pornirea pentru prima dată a televizorului, acesta selectaţi [Pornire setare auto.] va căuta automat canalele TV disponibile şi va furniza : a cord (căutare a canalelor disponibile) opţiuni de configurare a televizorului. : o mitere acord ● Aceşti paşi nu trebuie parcurşi în cazul în care configurarea a fost făcută de reprezentantul local al ● Ecranul Setare automată variază în funcţie de ţară şi firmei Panasonic. de modul de semnal selectat. ● Vă rugăm să finalizaţi conexiunile (p. 16 - 23) şi ● [Configurare antenă DVB-S] setările echipamentului conectat (dacă este necesar) Asiguraţi-vă că conexiunile prin satelit sunt finalizate înainte de a începe Setarea automată. Pentru (p. 17) şi selectaţi modul tuner ([Tuner dual] / [Tuner informaţii despre setările echipamentului conectat, singular]). citiţi manualul echipamentului.
  • Pagina 99: Vizionarea Programelor Tv

    Vizionarea Modul de utilizare programelor TV eAJUTOR [eAJUTOR] reprezintă instrucţiunile de utilizare detaliate Porniți televizorul integrate în softul televizorului şi furnizează o explicaţie mai detaliată, pentru o mai bună înţelegere a operării fiecărei . (TV) Afişaj [eAJUTOR] (Telecomandă) ● Butonul de pornire/oprire a alimentării trebuie să fie în poziţia de pornire. (p. 25) Afișează bara de informații pe marginea ecranului pentru câteva secunde. ● Pentru informații privind utilizarea și setările, [Ajutor] [eAJUTOR] consultați [eAJUTOR]. (Căutare după Scop > A se citi înainte > Funcţii) ● Dacă s-a accesat anterior [eAJUTOR] după pornirea televizorului, va fi afişat ecranul de confirmare, pentru Selectaţi modul a selecta dacă se trece la [Prima pagină] sau la [Ultima pagină vizualizată]. Selectare TV DVB-S Selectaţi meniul DVB-C DVB-T DVB prin IP...
  • Pagina 100: Vizionarea Imaginilor 3D

    ● Dacă modul de intrare nu se comută automat, selectaţi modul de intrare conectat la player, utilizând butonul AV. ■ Transmisiunile 3D acceptate ● Vă rugăm să consultaţi furnizorii conţinutului sau programelor pentru disponibilitatea acestui serviciu. ■ Fotografiile 3D şi imaginile video 3D captate cu produse Panasonic compatibile 3D ● Disponibil în Media Player şi Serviciile de reţea. ■ Imagini 2D convertite în 3D ● Setaţi la modul [2D→3D] în [Selectare Mod 3D] ([Imagine] > [Setări 3D] > [Mod 3D]). (Conţinutul în format 4K nu poate fi convertit în modul 3D.) Asiguraţi-vă că înregistrarea ochelarilor 3D s-a finalizat. Pentru detalii, citiţi manualul ochelarilor 3D. Porniţi şi puneţi-vă ochelarii 3D Starea conexiunii şi a bateriei sunt afişate în partea din...
  • Pagina 101 Vizualizaţi imaginile 3D La prima vizionare a imaginii 3D, vor fi afişate măsurile de precauţie. Selectaţi [Da] sau [Nu] pentru a continua vizionarea imaginilor 3D. Observaţie ● Opriţi ochelarii 3D după utilizare. ● Utilizaţi ochelarii 3D la o distanţă de aproximativ 3,2 m de televizor. Nu puteţi viziona imaginile 3D cu ochelarii 3D la o distanţă prea mare de televizor, din cauza dificultăţii de recepţionare a undelor radio de la televizor. ● Domeniul se poate reduce în funcţie de obstacolele dintre televizor şi ochelarii 3D sau de mediul înconjurător. ● La vizionarea imaginilor 3D, asiguraţi-vă că ochii dumneavoastră sunt în poziţie orizontală, când nu se produce vederea dublă. ● Dacă camera este luminată de lămpi fluorescente (50 Hz) şi lumina pare să prezinte scintilaţii la utilizarea ochelarilor 3D, opriţi lampa fluorescentă. ● Există diferenţe în intervalul de vizualizare al ochelarilor 3D de la o persoană la alta. Română...
  • Pagina 102: Întrebări Frecvente

    Întrebări frecvente Imaginea sau sunetul de la un echipament extern sunt neobişnuite când echipamentul este conectat prin HDMI ● Setați [Setare automată HDMI] (Meniul Setare) la Înainte de a solicita service sau asistenţă, urmaţi aceste (p. 19) [Mod1] indicaţii simple pentru a rezolva problema. ●...
  • Pagina 103: Întreţinere

    Întreţinere Date tehnice ■ Mai întâi, scoateţi ştecărul din priză. Televizor Model nr. Ecranul de afişare, carcasa, : TX-50EX780E piedestalul Model de 50 inci : TX-58EX780E Model de 58 inci Îngrijirea periodică: : TX-65EX780E Model de 65 inci Ştergeţi cu atenţie suprafaţa ecranului de afişare,...
  • Pagina 104 Masa ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX Model de 50 inci 22,5 kg net (Cu piedestal) USB 1/2/3 16,0 kg net (Numai televizorul) USB1: c.c. 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed Model de 58 inci USB (USB 3.0)] 30,5 kg net (Cu piedestal) USB2 / 3: c.c.
  • Pagina 105 Când utilizaţi suportul pentru suspendare M.NTSC pe perete Redare de pe videocasetofoane M.NTSC (videorecorder) Vă rugăm să vă contactaţi distribuitorul local Panasonic pentru a achiziţiona suportul pentru suspendare pe perete. NTSC (numai intrare AV) Model de 50 inci Model de 58 inci Redare de pe videocasetofoane NTSC 1 Demontați șuruburile de asamblare...
  • Pagina 106 ● În cazul în care nu veţi folosi televizorul pe o durată ● Găuri pentru montarea suportului pentru suspendare mai îndelungată, demontaţi-l de pe suportul de de perete susţinere pentru a preveni căderea şi o posibilă Partea din spate a televizorului accidentare.
  • Pagina 108 în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanţie. Număr model Număr de serie Română TQB0E2714N-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 Tipărit în Republica Cehă...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Tx-58ex780eTx-65ex780eTx-75ex780e

Inhoudsopgave