Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigena- ren. Geldigheid van deze Deze handleiding is van toepassing op alle modellen van de Leica iCON gps 70 handleiding GNSS. Waar er verschillen bestaan tussen de diverse modellen worden deze duidelijk aangegeven.
Pagina 3
Beschrijving myProducts Voeg al uw producten en van uw bedrijf toe en ver- ken de wereld van Leica Geosystems: Bekijk gede- tailleerde informatie over uw producten, update uw producten met de meest recente software en blijf op de hoogte met de meest recente documentatie.
Houder en klem voor veldboek Accu's 4.2.1 Principes bediening 4.2.2 Accu voor de iCON gps 70 Werken met de scheefstandcompensatie LED statuslampjes op de iCON gps 70 Richtlijnen voor correcte resultaten met GNSS metingen Verzorging en vervoer Vervoer Opslag Reinigen en drogen Technische gegevens iCON gps 70 technische gegevens 6.1.1...
Veiligheidsvoorschriften Algemene introductie Beschrijving Deze aanwijzingen dienen om beheerders en gebruikers van het instrument in staat te stellen om tijdig op eventuele gebruiksgevaren in te spelen en zo mogelijk te vermijden. De beheerder moet er op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen.
Gebruik na ontvreemding Gebruik van instrumenten met zichtbare schade of defecten • Gebruik van accessoires van andere fabrikanten zonder de nadrukkelijke • toestemming vooraf van Leica Geosystems Onvoldoende veiligheidsvoorzieningen op de werklocatie • • Besturen van machines, bewegende objecten of dergelijke bewakingstoe-...
Verantwoordelijkheden Fabrikant van het Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, hierna Leica Geosystems genoemd, instrument is verantwoordelijk voor de veiligheidstechnisch onberispelijke levering van het instrument inclusief handleiding en originele accessoires.
WAARSCHUWING Ongecerti昀椀ceerde installatie op bouw- en constructiemachines Dit kan persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken. Voorzorgsmaatregel: ▶ Uitsluitend getraind personeel en gekwali昀椀ceerde specialisten mogen dit product op bouw- en constructiemachines installeren. LET OP Het product verkeerd gebruiken, wijzigen, gedurende lange tijd opslaan of transporteren Pas op voor foute meetresultaten.
Pagina 9
WAARSCHUWING Onvoldoende beveiliging op de werklocatie Dit kan leiden tot gevaarlijke situaties, bijvoorbeeld in het verkeer, op bouwlo- caties en op industriële installaties. Voorzorgsmaatregel: ▶ Zorg er altijd voor, dat de werklocatie voldoende is beveiligd. ▶ Houd u aan de plaatselijke veiligheidsvoorschriften ter preventie van ongelukken en aan de lokale verkeersregels.
Pagina 10
VOORZICHTIG Onjuiste sturing als de machine defect is Pas op voor gebrekkige sturing wanneer het product defect is geraakt na een val, door andere beschadigingen of wijzigingen aan de machine. Voorzorgsmaatregel: ▶ Verricht periodiek controlemetingen en veldafstellingen bij de machine, zoals gespeci昀椀ceerd in de gebruikershandleiding.
WAARSCHUWING Ongewenste mechanische invloeden op accu's Tijdens vervoer, verschepen of verwijderen van batterijen bestaat de mogelijkheid dat onvoorziene mechanische invloeden brandgevaar veroorza- ken. Voorzorgsmaatregel: ▶ Voor verzending of afvoeren van het product de accu's eerst ontladen door het product aan te laten staan tot de accu's leeg zijn. ▶...
Pagina 12
WAARSCHUWING Beschadigde batterij Als accu's beschadigd raken of sterk worden verwarmd, dan kunnen zij explo- deren en vergiftiging, brand, corrosie of besmetting van het milieu veroorza- ken. Voorzorgsmaatregel: ▶ Bescherm de batterij tegen mechanische schade. WAARSCHUWING Beschadigd batterijhuis Er is sprake van brandrisico. Als de huid of de ogen direct in contact komen met elektrolyt dat weglekt uit de batterij, moet u de huid en ogen grondig met schoon water spoelen.
Pagina 13
WAARSCHUWING Accu opladen of gebruiken buiten de temperatuurgrenswaarden U mag de accu niet gebruiken of opladen bij temperaturen lager dan 0 °C/ +32 °F of hoger dan +40 °C/+104 °F, omdat de accu dan beschadigd kan raken. Voorzorgsmaatregel: ▶ Neem bij het opladen of gebruiken van de accu de temperatuurgrenswaar- den in acht.
Pagina 14
Het aanraken van componenten die onder stroom staan • Gebruik van het product na onjuiste pogingen om reparaties uit te voeren. • Voorzorgsmaatregel: ▶ Maak het product niet open! ▶ Uitsluitend door Leica Geosystems geautoriseerde servicecentra zijn bevoegd deze instrumenten te repareren. Veiligheidsvoorschriften...
Elektromagnetische straling Elektromagnetische straling kan storingen veroorzaken in andere appara- tuur. Voorzorgsmaatregel: ▶ Hoewel het instrument voldoet aan strenge normen en richtlijnen op dit gebied, kan Leica Geosystems de kans op storing in andere appara- tuur niet volledig uitsluiten. Veiligheidsvoorschriften...
Pagina 16
Sterke elektromagnetische straling. Bijvoorbeeld in de buurt van radio- zenders, transponders, mobilofoons of dieselgeneratoren Hoewel het instrument voldoet aan strenge normen en richtlijnen op dit gebied, kan Leica Geosystems de kans niet volledig uitsluiten dat de werking van het product wordt gestoord in een dergelijke elektromagnetische omge- ving.
Pagina 17
Voorzorgsmaatregel: ▶ Hoewel het instrument voldoet aan strenge normen en richtlijnen op dit gebied, kan Leica Geosystems de mogelijkheid van storing in andere appa- ratuur niet volledig uitsluiten, noch dat er effect kan zijn op mens of dier. ▶ Gebruik het instrument samen met radio's of GSM telefoons niet in de nabijheid van tankstations of chemische installaties of in andere gebieden...
(iCG_xx.fw) niet worden gewist. Software uploaden Het uploaden van iCON gps 70-昀椀rmware kan enige tijd duren. Zorg ☞ er voor dat de accu ten minste 75% vol is alvorens het laden te beginnen en verwijder de accu niet tijdens het laadproces.
2.2.3 Gegevensopslag concept Beschrijving Er is een speciaal debug.def-bestand vereist om ruwe data van Leica GNSS op de SD-kaart op te slaan. Het laten opslaan van ruwe data van Leica GNSS door een controller wordt niet ondersteund. Geheugenmodule Intern Het iCON gps 70 GNSS-instrument is uitgerust met een intern geheu- geheugen.
Transportkoffer Basisstation Bovenste comparti- De groot uitgevoerde CTC9-koffer bevat alle onderdelen voor de opstelling ment van de CTC9- van een Basisstation. De inhoud van het bovenste compartiment is voor elke koffer kofferuitvoering hetzelfde. 25032_001 GRT146 Drager GEV269-kabel voor dataover- GHT36 Houder voor telescopi- dracht sche meetstok CRP15-snelkoppeling...
Pagina 21
Grote CTC9-transportkoffercon昀椀guratie met iCON-veldboek. onderste comparti- ment met iCON CC70/ CC80/CC200 15905_003 CC70/CC80/CC200-veldboek Reservestylus voor CC70/ Stelschroevenblok CC80/CC200-veldboek Handleidingen en USB-kaart iCON gps 70 SmartAntenna met documentatie GEB334-accu USB-stick CA41 SD-kaart Reserveaccu voor CC200- Antenne GAT27 of GAT28 veldboek Reserveaccu voor CC70/CC80- veldboek Beschrijving van het systeem...
Transportkoffer Roveropstelling Bovenste comparti- De CTC9-transportkoffer bevat alle onderdelen voor een roversetup van de ment van de CTC9- iCON gps 70 SmartAntenna en de bijbehorende accessoires. transportkoffer 25032_001 GEV269-kabel voor dataoverdracht CRP15-snelkoppelconnector CTC9-transportkoffer CTC9-transportkoffercon昀椀guratie met iCON gps 70 SmartAntenna en de onderste compar- bijbehorende accessoires...
70 Referentievlak antenne (ARP) 0016028_001 ☞ Alle iCON gps 70-instrumenten zijn voorzien van een Bluetooth-poort om ver- binding te kunnen maken met het veldboek. Compatibele veldboeken 2.6.1 Leverbare veldboeken Over de veldboeken De iCON iCON gps 70 SmartAntenna kan worden gebruikt als een ☞...
Pagina 25
CC70/CC80 onderzijde Microfoon Accupack Aansluiting voor headset USB-connector Camera achterzijde: lens, lamp en indica- Accuvergrendeling microSIM kaartsleuf microSD geheugen- 010935_001 kaartsleuf CC200 Camera aan de voorzijde met privacy- afdekking Omgevingslichtsensor Knop A3: speci昀椀ek om te 'Meten' Speakers Knop A1: door de gebruiker te de昀椀niëren Knop A2: door...
Aan/Uit-toets Toets Functie AAN/UIT Als de iCON gps 70 al uit staat: Schakelt de iCON gps 70 in na 2 sec ingedrukt hou- den. ☞ Terwijl de iCON gps 70 bezig is met opstarten, gaan het verbindings- en opslaglampje groen knipperen. Het accu- en/of stroomlampje begint groen of rood te branden, afhankelijk van de stroom-...
Het iCON gps 70 GNSS-instrument kan worden bediend met de toetsen van instrument het apparaat (Aan/Uit-toets, Functietoets) of met het veldboek. Bediening met de toetsen De iCON gps 70 GNSS kan worden bediend door op de toetsen van het appa- raat te drukken. Zie 3.1 Toetsenbord voor een gedetailleerde beschrijving van de toetsen en hun functie.
Bediening met het veldboek Het iCON gps 70 GNSS-instrument kan worden bediend met het veldboek in combinatie met de iCONstruct Field-software. Raadpleeg de gebruikershand- leiding van het veldboek voor een gedetailleerde beschrijving van de toetsen en hun functie. Inschakelen Om het instrument in te schakelen, houdt u de Aan/Uit-toets 2 s ingedrukt.
Onjuiste montage van de antenne heeft een direct effect op de resultaten. ☞ Gebruik een externe accu, zoals de GEB373, om een volledige dag te kunnen doorwerken. Apparatuuropstelling 15887 _002 iCON gps 70-instrument SD-kaart GEB334-accu GRT146-drager Stelschroevenblok Hoogtehaak Statief...
De iCON gps 70 kan vooraf worden geprogrammeerd met het veldboek, zodat dit tijdens het opstellen niet meer hoeft te gebeuren. De verbinding tussen de iCON gps 70 en het veldboek wordt tot stand gebracht via Bluetooth. De radioantenne (GAT27 of GAT28) is bevestigd aan de antennearm, die wordt vastgeklikt aan de antenne.
Pagina 31
Apparatuuropstelling - iCON gps 70 UHF 15389_002 iCON gps 70-instrument met Hoogtehaak UHF-modem Statief SD-kaart CC70/CC80/CC200-veldboek GEB334-accu USB-geheugenmodule GRT146-drager Accu voor veldboek Stelschroevenblok Radioantenne voor GAT27 (400 Mhz) of GAT28 (900 MHz), alleen voor UHF Bediening...
Pagina 32
Controleer of het stelschroevenblok nog steeds waterpas staat. Sluit de voedingskabel aan op de Satel-hoogvermogenradio en de autoaccu.* Sluit de GEV274-kabel aan op de iCON gps 70, via de voedingska- bel die de autoaccu en de Satel-hoogvermogenradio met elkaar ver- bindt.* Plaats het opslagmedium en de accu in het veldboek.
Er wordt verbinding gemaakt met de GNSS-antenne, de radioantenne en met het veldboek. Het veldboek is aan de loodstaaf vastgemaakt met de GHT63. De verbinding tussen de iCON gps 70 en het veldboek wordt tot stand gebracht via Blue- tooth. •...
Schroef de iCON gps 70 SmartAntenna bovenop de telescopische loodstaaf. Zorg ervoor dat de drukvergrendeling niet is vastgeklemd. Schuif de telescopische loodstaaf uit en zorg ervoor dat de klikver- grendeling in de juiste stand vastklikt. De klikvergrendeling zorgt ervoor dat de telescopische loodstaaf niet slipt.
Pagina 35
Steun voor CC200 Loodstaafbevestiging 25437_001 Tablethouder Bevestigingshaak Spanschroef Vergrendelingshendels Loodstaafklem Bevestigingsbeugels Machinebevestiging 26028_001 Bediening...
+10 °C tot +20 °C/+50 °F tot +68 °F • Het is normaal dat de accu warm wordt tijdens het laden. Als de door Leica Geosystems aanbevolen opladers worden gebruikt, is het niet mogelijk de accu's te laden zodra de temperatuur te hoog is •...
Om de accu te plaatsen, schuift u de accu met de accucontacten naar onder gericht in het accucompartiment. Druk de accu in het accucompartiment, zodat hij vastklikt op zijn plaats. Plaats het deksel van het accucompartiment in het compartiment. Duw de schuifvergrendeling in de richting van de pijl met het geslo- ten-slotsymbool.
Pagina 38
☞ lopen is voldoende. Een pictogram geeft aan dat de scheef- standcompensatie wordt toegepast. De lampjes op de iCON gps 70 en de groene achtergrond van ☞ het positiepictogram geven aan waar een meting met scheef- standcompensatie mogelijk is. Zie 4.4 LED statuslampjes op de...
Pagina 39
β Richting van scheefstand α Kantelhoek β 0015843_001 α Heading α 0015857_001 Gebruik de 2D- of 3D-weergave met dxf-data of een achtergrondaf- beelding: Bediening...
Pagina 40
Meetpunten Leica iCONstruct Field - Home: Measure: De positie van de gekantelde iCON gps 70 wordt zowel weergegeven in 2D als 3D. In beide gevallen kan de meetmethode worden afge- leid van de statusbalk. Toepassingsvoorbeelden: 0016732_001 Punten uitzetten Leica iCONstruct Field - Home: Stake points De positie van de gekantelde iCON gps 70 wordt zowel weergegeven in de 2D- als 3D-indeling.
Zet het punt uit. De waarden gelden voor de punt van de loodstaaf. LED statuslampjes op de iCON gps 70 LED-statuslampjes Beschrijving Het iCON gps 70-instrument beschikt over Light Emitting Diode-statuslampjes. Deze geven de basisstatus van het instrument aan. Illustratie Positie-LED...
Pagina 42
Onbekend probleem met scheefstandcom- pensatie RTK basisled iCON gps 70 staat in de RTK rover-modus of iCON gps 70 is uitgeschakeld. groen iCON gps 70 staat in de basismodus, er wor- den geen RTK-data verzonden.
Pagina 43
Ledstatus Status van het instrument knippert SD-kaart aanwezig, ruwe data worden groen gelogd op de SD-kaart en er is meer dan 50 MB opslagruimte beschikbaar op de SD- kaart. SD-kaart aanwezig, ruwe data worden gelogd in het interne geheugen en er is meer dan 50 MB opslagruimte beschikbaar in het interne geheugen.
Batterijlampje uit Accu is niet aangesloten, leeg of de iCON gps 70 is uitgeschakeld. groen Voeding is 21% - 100%. knippert Accu is ingevoerd. Externe voeding is aange- groen sloten.
Pagina 45
Stabiel instrument Voor statische metingen moet het instrument perfect stabiel gehouden wor- voor statische metin- den op alle punten die het bestrijkt. Plaats het instrument op een statief of steun/pilaar. Instrument gecen- Centreer het instrument exact boven de markering en zet het waterpas. treerd en waterpas Scheefstandcompen- Als tiltcompensatie beschikbaar en geactiveerd is, wordt tiltcompensatie toe-...
In een trein, vliegtuig Als het instrument per spoor, vliegtuig of schip wordt vervoerd, gebruik dan of schip steeds de originele Leica Geosystems-verpakking, container en kartonnen doos, of iets vergelijkbaars, om het te beschermen tegen schokken en trillin- gen. Verschepen, vervoer...
Li-Ion accu's 6 Technische gegevens voor informatie over temperatuurgrenswaar- • den voor opslag Verwijder de accu's uit het instrument en de oplader alvorens deze op te • slaan Laad de accu's na opslag eerst op alvorens ze te gebruiken • Bescherm accu's tegen water en vocht.
Pagina 48
Batterijlader Gebruik alleen een schone, zachte, pluisvrije doek om schoon te maken. Verzorging en vervoer...
De volgende nauwkeurigheden, vermeld als root mean square, zijn verwerkt met Leica In昀椀nity en gebaseerd op realtime metingen. Gebruik van meerdere GNSS-systemen kan de nauwkeurigheid ten opzichte van enkel GPS met 30% verhogen.
1,240 Gewicht van het instrument zonder accu en SD-kaart Gegevensopslag Data (ruwe data van Leica GNSS en RINEX-data) kan worden opgeslagen op de SD-kaart. 1 GB is voldoende voor het meer dan 1 jaar lang loggen van ruwe data geba- seerd op het elke 15 sec loggen van gemiddeld 15 satellieten.
Pagina 51
* Mobiel modem is alleen beschikbaar op de controller Elektrische gegevens GNSS-signaal Frequentie iCON gps 70 GPS L5 1176,4500 MHz ü Galileo E5a BeiDou B2a Galileo AltBOC 1191,7950 MHz ü GLONASS L3 1202,0250 MHz ü Galileo E5b 1207,1400 MHz ü...
Tot 95% De effecten van condensatie kunnen worden tegengegaan door periodiek goed drogen van het instrument. Trillingen/schokken Type iCON gps 70 SmartAntenna Trillingen MIL Std. 810G CHG1, Afbeelding 514.7 C-4, IEC 60068-2-6, 5g, 5–500 Hz Schokken 40 g - 6 msec; conform IEC 60068-2-27,...
Pagina 53
20 cm tussen u (of elke andere persoon in de buurt) en het instrument aan te houden. Hierbij verklaart Leica Geosystems AG dat de radioapparatuur van type iCON gps 70 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU en andere toepasselijke Europese richtlijnen. De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.leica-...
Pagina 54
Raadpleeg uw dealer of een ervaren radio/TV technicus. • Wijzigingen of modi昀椀caties die niet uitdrukkelijk door Leica Geosystems zijn toegestaan, kunnen het recht van de gebruiker beëindigen om het apparaat te gebruiken. Canada...
6.2.2 Wetgeving Gevaarlijke Goederen Wetgeving Gevaarlijke Veel producten van Leica Geosystems worden van stroom voorzien door lithi- Goederen umbatterijen. Lithiumbatterijen kunnen onder bepaalde omstandigheden gevaarlijk zijn en een veiligheidsrisico vormen. In bepaalde omstandigheden kunnen lithiumbat- terijen oververhit raken en ontbranden.
Leica Geosystems Software Licentieovereen- komst. Dergelijke overeenkomsten worden tegelijk met alle producten geleverd en kunnen ook worden ingezien en gedownload op de homepage van Leica Geo- systems via Hexagon − Legal Documents of opgevraagd worden via uw Leica Geosystems- distributeur.
Bijlage A Pin-toewijzingen en aansluitingen Beschrijving Voor sommige toepassingen is kennis nodig van de pintoewijzingen voor de instrumentpoorten. In dit hoofdstuk worden de pintoewijzingen en aansluitingen voor de instru- mentpoorten besproken. Instrumentenpoort aan de onderzijde SMB-connector voor externe UHF-antenne, alleen voor modellen met UHF-radio Poort 1 (voeding, USB en serieel)