Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

ARMONIA ClASSIC
GEBRUIKSAANWIJZING
E-mail: info@coffema.nl - www.coffema.nl

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor COFFEMA ARMONIA CLASSIC

  • Pagina 1 ARMONIA ClASSIC GEBRUIKSAANWIJZING E-mail: info@coffema.nl - www.coffema.nl...
  • Pagina 2 N ED E R L A ND Coffema B.V. • De Weegschaal 11a • 5215 MN ‘s-Hertogenbosch telefoon: 073 613 75 79 • telefax: 073 614 21 79 • service: 0900 26 333 62 e-mail: info@coffema.nl • www.coffema.nl...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    N ED E R L A ND Inhoudsopgave Eerst lezen! Auteursrechten Conformiteit met standaards – EG conformiteitsverklaring Symbolen in de handleiding Bij storingen Typeplaatje Veiligheid Correct gebruik Principiële veiligheidsinstructies Gebruiksinstructies Technische gegevens Algemene gegevens Water Omgevingsomstandigheden Materiaal Uitsparingen voor aansluit- en afvoerleidingen Aansluitschema Installeren levering controleren...
  • Pagina 4 N ED E R L A ND Melkschuim (optioneel) Stoom (optioneel) Reinigen Zetgroep reinigen (automatisch) Power Cleaner (optioneel) Mixer-unit handmatig reinigen Cappuccinatore en koffieuitloop handmatig reinigen Toebehoren reinigen 10. Ontkalken 11. Programmeren 11.1 Toegang met wachtwoord 11.2 Toegang met chipkaart 11.3 Functietoetsen 11.4...
  • Pagina 5: Eerst Lezen!

    Als u het apparaat uitleent of verkoopt, moet u er ook deze handleiding bijvoegen. Auteursrechten De instructies, tekeningen, tabellen en algemene gegevens in deze handleiding zijn vertrouwelijk en mogen zonder schriftelijke toestemming van Coffema geheel noch gedeeltelijk gereproduceerd of aan derden doorgegeven worden. 1.2 Conformiteit met standaards – EG conformiteitsverklaring De volautomatische speciliateitenmachine voldoet aan de volgende europese richtlijnen;...
  • Pagina 6: Bij Storingen

    GEVAAR Levensgevaar door elektrische stroom! Schakel het apparaat bij een defect of een bedrijfsstoring uit. laat reparaties alleen uitvoeren door de klantendienst van Coffema. Bij defect, storingen, onderdeelbestellingen of vragen over het apparaat neemt u contact op met de klantendienst. Telefoonnummer Nederland: 0900 26 333 62 Houd bij de oproep het serienummer bij de hand.
  • Pagina 7: Veiligheid

    Š Het netsnoer van dit apparaat mag niet vervangen worden door de gebruiker. Als het Š snoer beschadigd is of vervangen moet worden, wendt u zich tot de klantendienst van Coffema. Pagina 7...
  • Pagina 8: Gebruiksinstructies

    5 °C zonder eerst de Š verwarmingsketel en de waterkringloop te legen. Coffema adviseert aan waterfilters te gebruiken zowel in standplaatsen met kalkrijk Š water als in standplaatsen met zacht water.
  • Pagina 9: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS N ED E R L A ND Technische gegevens 3.1 Algemene gegevens Versie verse melk Topping Netaansluiting: 230 V, 50 Hz 230 V, 50 Hz Vermogensopname: 3500 W 2300 W Max. uurcapaciteit: ca. 160 koppen ca. 160 koppen Zekering: 1 x 16 A 1 x 16 A Boilerinhoud koffie/stoom: 1,0 l, 2000 W/ 1,0 l, 1200 W 1,0 l, 2000 W/–...
  • Pagina 10: Uitsparingen Voor Aansluit- En Afvoerleidingen

    TECHNISCHE GEGEVENS N ED E R L A ND 3.5 Uitsparingen voor aansluit- en afvoerleidingen De tekening toont het grondvlak van het 324 mm apparaat met de uitsparingen voor toe- en 162 mm afvoerleidingen. Bar-uitsparing voor toevoer- en afvoer- leidingen ca. 70 mm diameter Bar-uitsparing voor melkslang, ca.
  • Pagina 11: Installeren

    INSTAllEREN N ED E R L A ND Installeren Fouten bij de installatie kunnen letsel of materiële schade veroorzaken. In dit hoofdstuk leest u hoe u de machine veilig en zonder schade installeert. 4.1 levering controleren Controleer bij levering van het apparaat de verpakking op uitwendige beschadigingen. Als de levering beschadigd is, gaat u als volgt te werk: laat het product en de verpakking onveranderd.
  • Pagina 12: Elektro-Aansluiting

    Vanaf een waterhardheid van 5 °dKH moet voor het apparaat een wateronthardings- Š systeem geïnstalleerd worden. (Het wateronthardingssysteem behoort niet tot de leveringsomvang.) Om kalkafzetting in koffiemachines tegen te gaan, adviseert Coffema het gebruik van geschikte waterfilters. 4.5 Elektro-aansluiting GEVAAR...
  • Pagina 13: Wat Is Wat

    WAT IS WAT N ED E R L A ND Wat is wat? instantcontainer/ bonenstolp bonenstolp handinworpschacht producttoetsen SHIFT toets deurslot in de hoogte verstelbare pro- ductuitloop residulade lekbak stoomkraan handgreep toets 7 INFO toets display geheugenkaartlezer instantcontainer Pagina 13...
  • Pagina 14: Toetsbezetting

    WAT IS WAT N ED E R L A ND Toetsbezetting De productinstelling kan voor elke toets In de programmeermo- afzonderlijk worden vastgelegd. De dus hebben de toetsten standaardinstelling bij levering is: de volgende functies: Toets Product Functie Espresso EDIT Café...
  • Pagina 15: Ingebruikname

    INGEBRUIKNAME N ED E R L A ND Ingebruikname 6.1 Inschakelen Controleer of residubak en lekbak in positie zijn. Sluit de frontdeur. Zet het apparaat d.m.v hoofdschakelaar aan. De hoofdscha- kelaar bevindt zich aan de onderzijde van de machine. Houd SHIFT toets ingedrukt, en druk op de INFO toets. Bij apparaten met zelfbediening: Druk op de SHIFT toets als de deur geopend is.
  • Pagina 16: Instellen

    INSTEllEN N ED E R L A ND Instellen Melkschuim Afbeelding 1 De cappuccinatore is uitgerust met een schuimregelsysteem dat de nodige luchthoeveelheid voor de melkschuimproductie regelt. Open de frontdeur en verwijder de metalen afdekplaat van de stelschroef die zich aan de linkerzijde van de machine bevindt (Afbeelding 1).
  • Pagina 17: Molen

    INSTEllEN N ED E R L A ND Molen Beklemmingsgevaar en Lichamelijk letsel mogelijk door maalschijven! Š Schakel het apparaat bij de hoofdschakelaar uit, wanneer u de product- containers vult of wanneer u instellingen aan de molen gaat doen. Houdt handen en andere lichaamsdelen bij de maalschijven vandaan. Š...
  • Pagina 18: Productbereidingen

    PRODUCTBEREIDINGEN N ED E R L A ND Productbereidingen VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar door hete stoom en water! Houd handen en andere lichaamsdelen uit de buurt van de uitloopopeningen. 8.1 Productbereiding starten en stoppen Om de productbereiding te starten, drukt u op de gewenste producttoets. De bereiding stopt automatisch zodra de geprogrammeerde hoeveelheid bereikt is.
  • Pagina 19: Tweede Productniveau (Shift)

    PRODUCTBEREIDINGEN N ED E R L A ND 8.3 Tweede productniveau (shift) Voor het product op het tweede niveau moet u eerst op de SHIFT toets drukken en daarna op de gewenste producttoets. 8.4 Koffiespecialiteiten Standaarduitvoering Zelfbediening Zelfbediening met Zelfbediening met Met chipkaart kredietkaart muntinworp MAAK UW KEUZE...
  • Pagina 20: Koffiespecialiteiten Met Gemalen Koffie

    N ED E R L A ND 8.5 Koffiespecialiteiten met gemalen koffie Indien u producten met gemalen koffie wenst te bereiden, aktiveert de Coffema Servicemonteur deze optie in de software. Voor de bereiding van koffiespecialiteiten met gemalen koffie voert u de volgende handelingen uit.
  • Pagina 21: Heet Water

    PRODUCTBEREIDINGEN N ED E R L A ND 8.6 Heet water Zet de uitgave stop door de heetwatertoets opnieuw in te drukken. Š U kunt heetwater niet samen met stoom uitgeven. Š Standaarduitvoering Zelfbediening Zelfbediening met Zelfbediening met Met chipkaart kredietkaart muntinworp MAAK UW KEUZE MAAK UW KEUZE KAART iNSTEKEN MAAK UW KEUZE KAART iNSTEKEN POSiTiON THE CUP...
  • Pagina 22: Melkschuim (Optioneel)

    PRODUCTBEREIDINGEN N ED E R L A ND 8.7 Melkschuim (optioneel) De functie is geblokkeerd voor alle configuraties met zelfbediening en uitsluitend moge- lijk bij machines met stoomboiler. Standaarduitvoering Met chipkaart MAAK UW KEUZE KAART iNSTEKEN Plaats een kopje onder de cappuccinatore. leg de kelner- of chef-chipkaart in de kaartlezer.
  • Pagina 23: Stoom (Optioneel)

    PRODUCTBEREIDINGEN N ED E R L A ND 8.8 Stoom (optioneel) Machines met zelfbediening en topping versie hebben geen stoompijp. De stoomuitgifte is derhalve niet mogelijk. Voorzichtig! Verbran- 1. Druk op de stoomto- 3. Als u de stoombereiding dingsgevaar door hete ets om de stoompijp te wilt beëindigen, neemt u oppervlakken.
  • Pagina 24: Reinigen

    De aanspraak op garantie vervalt als de aanbevolen dagelijkse reinigingen van het apparaat niet gebeuren zoals beschreven in deze handleiding of andere dan de door Coffema aanbevolen reinigingsmiddelen gebruikt worden. 9.1 Zetgroep reinigen (automatisch) Deze handleiding beschrijft de reiniging van koffiezetmachines met Cappuccinatore en Power Cleaner.
  • Pagina 25 REINIGEN N ED E R L A ND Druk toets 7, om de reini- De reiniging start. Einde Druk toets 7, om de reini- ging van de mixer-unit te van de mixer reiniging ging van de cappuccina- starten. afwachten. tore te starten. gROUP CLEANiNg gROUP CLEANiNg MixER CLEANiNg...
  • Pagina 26: Power Cleaner (Optioneel)

    REINIGEN N ED E R L A ND Drankuitloopopening Residubak eruit trekken Minimum 5 seconden omhoog schuiven. en legen. wachten. Op de display verschijnt de volgende melding: MAAK UW KEUZE RESiD. UiT POSi. MAAK UW KEUZE MAAK UW KEUZE RESiDUBAK VOL RESiD.
  • Pagina 27: Mixer-Unit Handmatig Reinigen

    REINIGEN N ED E R L A ND 9.3 Mixer-unit handmatig reinigen Benodigde reinigingsmiddelen: normaal vaatwasmiddel Open de frontdeur. Haal uitloopslang van Draai de vergrendeling Mixer. tegen de klok in. Neem de mixer uit. Spoel de mixer grondig Bevestig de mixer. onder stromend water af. Bevestig de uitloopslang terug.
  • Pagina 28: Cappuccinatore En Koffieuitloop Handmatig Reinigen

    REINIGEN N ED E R L A ND 9.4 Cappuccinatore en koffieuitloop handmatig reinigen Benodigde reinigingsmiddelen: normaal vaatwasmiddel Reinig de cappuccinatore alleen met de hand als deze bij de automatische reini- Š ging niet goed schoon geworden is en daardoor niet werkt. Reinig de cappuccinatore niet in de vaatwasmachine! De kunststofdelen kunnen Š...
  • Pagina 29: Ontkalken

    10. Ontkalken laat het ontkalken van uw koffieautomaten uitsluitend door Coffema uitvoeren, om kalkafzetting in koffieautomaten te vermijden, adviseert Coffema het gebruik van ge- schikte waterfilters. Pagina 29...
  • Pagina 30: Programmeren

    PROGRAMMEREN N ED E R L A ND 11. Programmeren Het programmeerniveau heeft de volgende structuur: Pagina 30...
  • Pagina 31: Toegang Met Wachtwoord

    PROGRAMMEREN N ED E R L A ND 11.1 Toegang met wachtwoord Het wachtwoord bestaat uit 5 cijfers. Afhankelijk van het bevoegdheidsniveau bestaan er ver- schillende wachtwoorden. Met het chef-wachtwoord heeft u volledige toegang tot alle hierna beschreven programmamenu‘s. Met het verkoop- en kelnerwachtwoord heeft u beperkte gebruiksmogelijkheden.
  • Pagina 32: Teller

    PROGRAMMEREN N ED E R L A ND 11.4 Teller In het menu „INFORMATIE RESETTEN“ kunt u de totale tellerstand (productteller A en B), de afzonderlijke tellerstanden en de inkomsten uitlezen. In dit menu kunt u ook de tellerstanden wissen. Als u de productteller A of B wist, worden auto- matisch ook alle afzonderlijke tellerstanden gewist, behalve de reinigingscycli.
  • Pagina 33 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND „MIlKER ClEANING” wordt aangeduid enkel op de zetmachineversie „verse melk“. De menupunten „TOTAAl CONSUMPTIES“ en „TOKEN A:, B:, C:“ zijn optioneel en worden aangeduid enkel bij koffiezetmachines met een muntsysteem. Pagina 33...
  • Pagina 34: Instellingen

    PROGRAMMEREN N ED E R L A ND 11.5 Instellingen In het menu „DOSEER INSTEllINGEN“ kunt u producthoeveelheden doseren en productprijzen vastleggen. Daarvoor gaat u als volgt te werk: Producthoeveelheid doseren Om productdoseringen van het tweede productniveau in te stellen, drukt u op de Shift-toets als op de display „DOSES SlIGHT ADJUST MAAK UW KEUZE“...
  • Pagina 35 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND Productprijzen instellen Bij koffieautomaten met muntsysteem toont het display na het menupunt „SET DOSE PREJS“ meerdere menupunten voor het instellen van de prijs. Voer de prijs met de toet- sen [+] en [–] in, en bevestig uw ingave met de enter toets. Pagina 35...
  • Pagina 36: Systeemmanager

    PROGRAMMEREN N ED E R L A ND 11.6 Systeemmanager Apparaatparameters Het menu „MACHINE PARAMETERS“ biedt de volgende mogelijkheden: Aansluiting op een seriële interface in- en uitschakelen Š Instellen na hoeveel residu-uitworpen de melding voor het legen van de residubak op Š...
  • Pagina 37 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND Tijd instellen Het menu „SYSTEM ClOCK PROGRAMMING“ biedt de volgende mogelijkheden: Tijd instellen Š Tijdweergave in- en uitschakelen Š Automatische in- en uitschakeltijden instellen Š Om de instellingen in het menu „SYSTEM ClOCK PROGRAMMING“ uit te voeren, gaat u als volgt te werk: Pagina 37...
  • Pagina 38 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND Display instellen In het menu „DISPlAY REGUlATION“ kunt u de display instellen. Pagina 38...
  • Pagina 39 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND Service In het menu „SERVICE“ kunt u tot en met drie automatische reinigingstijden instellen en de automatische groepspoeling in- of uitschakelen. Pagina 39...
  • Pagina 40 PROGRAMMEREN N ED E R L A ND Wachtwoord wijzigen VOORZICHTIG Vergeet het wachtwoord niet! Als u het wachtwoord vergeet, moet het apparaat door de servicetechnicus opnieuw geconfigureerd worden. Om het wachtwoord te wijzigen, gaat u als volgt te werk: Foutmeldingen (historie) In het menu „AlARMDATA GEHEUGEN“ vindt u een lijst van de laatste 10 foutmeldingen. Om de lijst met de foutmeldingen op te roepen, gaat u als volgt te werk: Pagina 40...
  • Pagina 41: Foutcorrectie

    N ED E R L A ND 12. Foutcorrectie Dit hoofdstuk helpt u fouten te vinden en te corrigeren. Als u de fout niet kunt corrigeren, waar- schuwt u de klantendienst van Coffema onder 0900 26 333 62. FOUT NR. 8 Aanduiding: Beschrijving: Het apparaat wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 42 FOUTCORRECTIE N ED E R L A ND FOUT NR. 32 Aanduiding: Beschrijving: Het apparaat blijft uitgeschakeld. Oorzaak: De vulprocedure van de stoomketel heeft de maximale vulduur van twee minuten overschreden. Het minimale waterpeil is niet bereikt. Oplossing: Controleer of de afsluitkraan van de watertoevoerleiding geopend is. Indien niet, opent u de afsluitkraan.
  • Pagina 43 FOUTCORRECTIE N ED E R L A ND FOUT NR. 40 Aanduiding: Beschrijving: De bereiding stopt niet automatisch, alleen handmatig of na 120 seconden. Oorzaak: De flow-meter is defect. Š De uitloop is verstopt. Š Oplossing: Als er producten worden bereid, is de flow-meter defect. Een servicebezoek isvereist.
  • Pagina 44 FOUTCORRECTIE N ED E R L A ND SERViCE-NR. 91 Aanduiding: Oorzaak: Groepservice. De zetgroep heeft het aantal ingestelde cycli bereikt. De zet- groep moet onderhouden worden. Oplossing: Een servicebezoek is vereist. SERViCE-NR. 92 Aanduiding: Oorzaak: Onderhoud. Het apparaat heeft het aantal ingestelde cycli of de inspectieda- tum bereikt.
  • Pagina 45: Bewaring En Buitenbedrijfstelling

    14. Oude apparaten verwijderen Het apparaat hoort niet bij het normale huisvuil. Het moet teruggegeven wor- den aan Coffema of door een gecertifi ceerd recyclagebedrijf voor elektrische en elektronische apparatuur worden ingeleverd. Voor meer informatie wendt u zicht tot de klantendienst van Coffema.
  • Pagina 46 OUDE APPARATEN VERWIJDEREN N ED E R L A ND Pagina 46...
  • Pagina 47 OUDE APPARATEN VERWIJDEREN N ED E R L A ND Coffema B.V. • De Weegschaal 11a • 5215 MN ‘s-Hertogenbosch telefoon: 073 613 75 79 • telefax: 073 614 21 79 • service: 0900 26 333 62 e-mail: info@coffema.nl • www.coffema.nl...
  • Pagina 48 N ED E R L A ND Coffema Melk- en slagroomreiniger Coffema Reinigings-Tabletten Bestelnummer: 5007.1 Bestelnummer: 5010.1 Alle reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u afzonderlijk, in spaarpakket of als reinigingsabonnement bestellen. Meer informatie vindt u in de Online-Shop onder www.coffema.nl. coffema B.V. De Weegschaal 11a 5215 MN ‘s-Hertogenbosch telefoon: 073 613 75 79 • telefax: 073 614 21 79 e-mail: info@coffema.nl •...

Inhoudsopgave