KIT MAINS-LIBRES BT MULTI-POINTS POUR LA VOITURE
Le Drive & Speak est conçu pour une gestion confortable de vos appels
téléphoniques tout en conduisant votre voiture. Il dispose d'un microphone intégré
avec D.S.P. (Digital Sound Processing) la technologie de suppression de l'écho et des
bruits exterieurs. Sa fonction multipoint vous permet de connecter deux appareils
mobiles simultanément.
Spécifications techniques
• Version Bluetooth: V4.1 + A2DP
• Fréquence : 2.4 ~ 2.48GHz
• Portée : Classe 2, 10 mètres
• Protocoles supportés: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
• Autonomie en veille: 45 jours
• Autonomie en conversation: 16 heures
• Temps de charge: environ 2 heures
• Paramètres de charge: 5.0V DC, 400 mA
• Batterie: 500 mAh, BL-5B
• Multi-langues: espagnol, anglais, français, italien et allemand
1
3
4
Disposition du produit
1) Enceinte
2) Microphone
3) Indicateur LED (bleu et rouge)
4) Port USB Mini
5) Bouton Mute
6) Bouton multifonction (MFB)
7) Augmenter le volume (V +)
8) Diminuer Volume (V-)
Réglez le Drive & Speak dans votre voiture
Installer la Drive & Speak sur un emplacement ne génant pas la conduite dans votre
voiture en utilisant le support de pare-soleil.
Charge de la batterie Drive & Speak :
Le Drive & Speak comprend une batterie rechargeable. Nous vous conseillons de
charger complètement la batterie avant d'utiliser le Drive & Speak pour la première
fois.
Pour charger la Drive & Speak, connecter le à un ordinateur, à une prise de courant ou
à votre prise allume cigare à l'aide du câble USB-Mini USB. Si vous connectez le Drive
& Speak à une prise de courant, vous aurez besoin d'un adaptateur USB secteur non
fourni avec ce produit.
Lorsque la batterie du Drive & Speak est en charge, le voyant rouge est allumé. Quand
il est complètement chargée, le témoin lumineux se met hors tension.
Lorsque la batterie du Drive & Speak est inférieure à 15%, l'indicateur LED clignote en
rouge toutes les 3 secondes. Cela signifie que vous devez charger la batterie dès que
possible.
Marche / Arrêt
Marche: Appuyez sur le MFB pendant 1 seconde jusqu'à ce que vous entendiez
un " Power on ", cela signifie que le Drive & Speak est activé. Il se connecte
automatiquement au dernier téléphone mobile, avec lequel il a été connecté.
Arrêt: Appuyez sur le MFB pendant 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez "
Power off ", cela signifie que le Drive & Speak est éteind.
Si le Drive & Speak n'est pas jumelé avec un appareil mobile dans les 10 minutes, il
s'éteindra automatiquement pour économiser l'énergie.
Sélection de la langue
Le Drive & Speak supporte 5 langues: anglais, italien, espagnol, français et allemand.
Pour choisir la langue : lorsque le Drive & Speak est en Stand By appuyez sur Mode
et maintenez le bouton Mute pendant 1 seconde pour passer d'une langue à l'autre,
jusqu'à celle que vous cherchez.
Comment lier et connecter le Drive & Speak avec votre appareil mobile
1. Le Drive & Speak doit être éteint.
2. Appuyez et maintenez le MFB pendant 5 secondes, le Drive & Speak s'allumera et
il entrera en mode d'appariement, vous entendrez une voix "Ready for pairing" et
l'indicateur LED clignotera rouge et bleu alternativement.
3. Allumez votre appareil mobile Bluetooth. Rechercher et jumeler avec le Drive &
Speak. Séléctionnez "BT Speaker". Si il exige un mot de passe, entrez: 0000.
4. Lorsque vous entendez une voix disant: "Your headset is connected", cela signifie
que le Drive & Speak est maintenant connecté avec votre appareil mobile.
Connexion multi-point
La connexion multi-point permet au Drive & Speak de communiquer avec deux
appareils mobiles simultanément:
1. lier et connecter le premier dispositif mobile en suivant les étapes décrites dans la
paragraphe précédent.
2. Lorsque le premier appareil mobile est connecté, appuyez et maintenez le MFB
pendant 5 secondes afin que le Drive & Speak entre de nouveau mode de couplage.
3. Rechercher, lier et connecter le signal Bluetooth "BT Speaker" avec le deuxième
dispositif mobile, en suivant les étapes décrites dans le paragraphe précédent.
4. Lorsque le deuxième appareil mobile est connecté. Éteignez le Drive & Speak puis
rallumez-le.
5
2
6
7
8
5. Maintenant les deux mobiles sont connectés à la Drive & Speak.
Comment utiliser le Drive & Parlez
1. Répondre à un appel: Appuyez sur le MFB une fois pour répondre à un appel
entrant. Si le Drive & Speak est éteint mais que vous avez déjà synchronisé votre
appareil mobile, lorsque vous recevez un appel, appuyez sur le bouton MFB pour
l'allumer et répondre à l'appel en une seule action.
2. Mettre fin à un appel: Pendant un appel, appuyez sur la MFB une fois pour
raccrocher.
3. Refuser un appel: Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur le MFB pendant 3
secondes pour rejeter l'appel.
4. Re-numérotation: Appuyez deux fois sur le bouton MFB pour composer le dernier
numéro enregistré.
5. Composition vocale: Appuyez une fois sur le BMF pour activer la fonction de
numérotation vocale. Votre appareil mobile doit être activé et disposé de cette
fonction.
6. Réglage du volume: Lors d'un appel, appuyez sur le bouton volume + (V +) ou la
touche volumen - (V-) pour augmenter ou diminuer le volume.
7. Muet: Lors d'un appel, appuyez sur le bouton Muet en cours pour entrer en mode
Muet. L'indicateur LED restera bleu pendant que vous êtes sur le mode Muet.
Réinitialiser les paramètres par défaut
Alors que le Drive & Speak est en mode stand-by, appuyez et maintenez (V +) et
(V-) pendant 5 secondes pour remettre ses paramètres par défaut. L'indicateur LED
clignote rouge et bleu simultanément 3 fois lorsque la réinitialisation est terminée.
Mode Drive & Speak
Mode d'appairage
Mute mode
Batterie faible
Batterie en charge
Charge de la batterie terminée
Les paramètres par défaut
réinitialisation
Jouer de la musique
Le Drive & Speak peuvent fonctionner comme un lecteur de musique quand il est
connecté à votre appareil mobile.
1. Lecture / Pause: Ecoutez de la musique à partir de votre appareil mobile. Appuyez
sur le bouton MFB pendant 1 seconde à jouer ou mettre en pause la musique.
2. Sélectionner la piste audio: Quand la musique joue, appuyez sur la touche (V-) pour
aller à la chanson précédente et appuyez sur le bouton (V +) pour aller à la chanson
suivante.
3. Réglage du volume: appuyez sur le bouton et maintenez (V +) ou le bouton (V-)
pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également contrôler le volume à
partir de votre appareil mobile.
Consignes de sécurité et d'entretien
1.- Conserver le produit dans un endroit sec, sans poussière, et à l'écart de la
température très élevée ou très basse.
2.- Si le produit n'a pas été utilisé pendant une longue période de temps, nous vous
recommandons de recharger tous les 3 mois.
3.- Utilisez uniquement le câble USB-Mini USB fourni pour charger le produit.
4.- Ne pas essayer d'ouvrir le produit. Vous pourriez l'endommager.
5.- Ne pas jeter le produit dans le feu. Vous pouvez provoquer une explosion.
Remarques
1. Les fonctions décrites dans ce manuel peuvent varier en fonction des appareils
mobiles.
2. Atlantis Internacional S. L. ne garantit pas la compatibilité de ce produit avec tous
les appareils mobiles. S'il vous plaît lire votre manuel d'utilisateur de votre appareil
mobile pour vérifier sa compatibilité et les fonctions.
3. Ne pas placer le Drive & Speak sur la zone de déploiement de votre Airbag, il peut
causer des blessures graves lorsque le coussin gonflable de sécurité se déploie.
Mentions légales
Les caractéristiques et les fonctions décrites dans ce manuel sont basées sur
des tests effectués par Atlantis Internacional S. L. Il est de la responsabilité de
l'utilisateur d'examiner et de vérifier le produit après son achat. La conception et les
spécifications peuvent changer sans préavis.
Atlantis Internacional S. L. n'est pas responsable et ne sera jamais responsable
de toute perte ou d'une blessure, la perte économique, perte de matériel ou les
dommages dus à une mauvaise utilisation, d'abus ou de mauvaise installation du
produit.
Élimination des anciens appareils
Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers à travers l'UE.
Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou la santé humaine de l'élimination
incontrôlée des déchets, leur recyclage responsable pour promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil utilisé, s'il vous
plaît utiliser les systèmes de reprise et de collecte locaux ou communiquer avec le
magasin où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour le recyclage.
Ce produit porte le symbole du tri sélectif pour les équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Cela signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la directive
européenne 2002/96 / CE afin d'être recyclés et être démantelé afin de minimiser
son impact sur l'environnement.
Les produits électroniques qui ne figurent pas dans le processus de tri sélectif sont
potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la
présence de substances dangereuses.
LED Indicateur
Flash LED rouge et bleu en
alternance
LED bleue reste allumée
LED rouge clignote toutes les 3
secondes
LED rouge reste allumé
Indicateur LED est éteint
LED clignote en bleu et rouge
simultanément 3 fois