Pagina 1
Parownica Gőzsugár Készülék FINO•der feine Unterschied•the fine difference•la fine différence•la fina diferencia•la fine differenza Gebrauchsinformation•User Information•Mode d’emploi I n f o r m a c i ó n s o b r e e l u s o • I n f o r m a z i o n i d ’ u s o...
Versie 1/2015. Lees voor aanvang van alle werkzaamheden de bedieningshandleiding! INHOUDSOPGAVE 1. Toepassingen 2. Veiligheidsinstructies 3. Inbedrijfstelling • Vóór inbedrijfstelling • Plaats van opstelling 4. Hantering • Watertank vullen • Bediening 5. Onderhoud en verzorging • Ontkalken • Vervangen van de zekering in het apparaat 6.
FINO GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor Let op! Indien deze instructies niet schade die voortvloeit uit onjuist gebruik of gebruik worden opgevolgd, kunnen de bediener...
Controleer de nominale spanning van het 4.2 Bediening apparaat voordat u het op het net aansluit. Stoompistool niet op personen of dieren richten. Het De op het typeplaatje aangegeven spanning moet apparaat kan na langdurig gebruik warm worden – overeenkomen met de plaatselijke netspanning. gevaar voor verbranding.
5.1 Ontkalken 8. Verpakkingen Reinig het apparaat afhankelijk van het FINO JETSTEAM II stoomstraalapparaat compleet gebruik, uiterlijk echter na 3 maanden, bijv. met vulfles en 8 mm steeksleutel voor het vervangen met FINO KALK-EX ontkalker. van het stoommondstuk. Vul de watertank van het koude apparaat voor 75 % Accessoires met water en voeg 50 ml ontkalker toe.
GmbH behoudt zich het recht voor om zonder vooraf- gaande aankondiging wijzigingen of verbeteringen aan te brengen in de in deze documentatie beschre- ven producten of in het document zelf. FINO GmbH aanvaardt geen garantie voor de volledigheid of juis- theid van de inhoud van dit document.
Pagina 8
FINO GmbH Mangelsfeld 18 D-97708 Bad Bocklet Tel + 49 - 97 08 - 90 94 20 Fax + 49 - 97 08 - 90 94 21 info@fino.com · www.fino.com...