Pagina 1
• Videobewakingscamera voor buiten DIAG25VCF Manuale d’installazione - p. 32 • Telecamera di videosorveglianza da interni DIAG22VCF • Telecamera di videosorveglianza motorizzata da interni DIAG23VCF • Telecamera di videosorveglianza da esterno DIAG25VCF www.diagral.com 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 1 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 1 10/10/2022 10:28 10/10/2022 10:28...
Veiller à respecter les lois locales lors de l’utilisation des produits et services Diagral.
Pagina 3
1. Contenu ..8 DIAG22VCF ..9 ..10 tion Drill Template ez-le Screw hole All: for Mounting Base 1. Caméra de vidéosurveillance intérieure fixe, avec carte Caméra fixée au mur ou Caméra fixée au plafond ou Caméra posée sur un meuble SD intégrée (possibilités de montage au mur, plafond ou posée sur un meuble) 2.
Pagina 4
DIAG23VCF 1. Caméra de vidéosurveillance Caméra fixée au plafond ou Caméra posée sur un meuble intérieure motorisée, avec carte SD intégrée (possibilités Masque de montage au plafond ou physique de posée sur un meuble) protection 2. Bloc adaptateur secteur avec vie privée câble d’alimentation de la caméra (3 m) 3. Support de fixation mural 4.
Pagina 5
DIAG25VCF 1. Caméra de vidéosurveillance extérieure avec pied de fixation, câble de raccordement et carte SD Caméra fixée au mur ou Caméra fixée au plafond intégrée (possibilités de montage au mur ou plafond) 2. Bloc adaptateur secteur avec câble d’alimentation de la caméra (1,5 m) 3. Rallonge du câble d’alimentation (6 m) 4.
Vous avez choisi une caméra de vidéosurveillance DIAG22VCF, DIAG23VCF et /ou DIAG25VCF, nous vous remercions de votre confiance. Effectuer l’installation du produit comme décrit ci-dessous : Télécharger l’application e-ONE pour installer votre système. Laissez-vous guider par l’application e-ONE pour l’installation des produits. Rendez-vous sur diagral.fr/app ou diagral.be/app Rechercher l’application “Diagral e-ONE” Disponible sur e-ONE Scanner le QR code : 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 7 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 7...
4. Signalisation de la LED de diagnostic 5. R DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF LED de diagnostic LED de diagnostic LED de diagnostic Etat de la LED de diagnostic Description Rouge fixe Alimentation correcte et démarrage en cours de la caméra Rouge clignotant lent La caméra n’est pas connectée à...
5. Réinitialisation de la caméra DIAG22VCF DIAG23VCF Bouton de DIAG25VCF réinitialisation Bouton de Trappe Bouton de réinitialisation réinitialisation Objectif Trappe Trappe Réinitialiser la caméra de la manière suivante : débrancher l’alimentation secteur de la caméra, soulever ou dévisser la trappe selon la caméra (pour la caméra DIAG23VCF, relever l’objectif pour accéder à la trappe), maintenir le bouton de réinitialisation appuyé, brancher l’alimentation secteur puis 20 s après relâcher le bouton (pour la caméra DIAG23VCF,...
6. Caractéristiques techniques Caméra intérieure Caméra intérieure Caméra Spécifications techniques fixe motorisée extérieure DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Détection de mouvement intégrée ● ● ● Transmission des informations WiFi sécurisée ● ● ● par cryptage WPA, WPA2 2,412 GHz - 2,4835 GHz,...
Pagina 11
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Par la présente, Hager Security SAS déclare que les équipements radioélectriques, références DIAG22VCF, DIAG23VCF et DIAG25VCF sont conformes aux exigences de la directive RE-D 2014/53/EU.
Pagina 12
- Stellen Sie sicher, dass das Netzteil richtig in die Steckdose eingesteckt ist. Wird das Gerät an einer Wand oder an der Decke montiert, muss das Gerät richtig befestigt werden. - D ie Netzteile sind nicht wetterfest und können daher nicht im Freien installiert werden. • Hinweise zur Überwachungskamera außen DIAG25VCF: Wenn Kabel im Freien verlegt werden sollen, müssen sie in einem wasserdichten Gehäuse geschützt werden. Empfehlungen Dieses Produkt wurde so konstruiert, dass Eingriffe in das Geräteinnere, die...
Pagina 13
1. Inhalt ..18 DIAG22VCF ..19 ..20 Drill Template Screw hole All: for Mounting Base 1. Feststehende Innen- An der Wand montierte Kamera oder an der Decke montierte oder a n einem Möbelstück Überwachungskamera, Kamera montierte Kamera mit integrierter SD-Karte (Möglichkeit zur Montage an der Wand, an der Decke oder an einem Möbelstück)
Pagina 14
DIAG23VCF 1. Motorkamera innen, mit An der Decke montierte Kamera integrierter SD-Karte oder an einem Möbelstück montierte Kamera (Möglichkeit zur Montage Klappe zum an der Decke oder an einem Schutz der Möbelstück) Privatsphäre 2. Kamera-Netzkabel (3 m) mit Netzstecker 3. Wandhalterung 4. Bohrschablone 5. Schrauben und Dübel 6. A ufkleber “Achtung! Videoüberwachung”...
Pagina 15
DIAG25VCF 1. Überwachungskamera außen, mit Montagefuß, An der Wand montierte Kamera oder an der Decke montierte Kamera Anschlusskabel und integrierter SD-Karte (Möglichkeit zur Montage an der Wand oder an der Decke) 2. Kamera-Netzkabel (1,5 m) mit Netzstecker 3. Verlängerungskabel (6 m) 4. Bohrschablone 5.
Führen Sie die Installation des Geräts wie nachstehend beschrieben aus: Download der Anwendung e-One zur Installation Ihres Systems. Die e-ONE-App führt Sie durch die Installation der Geräte. Gehen Sie mit Ihrem Handy auf diagral.de/app oder Rufen Sie auf Ihrem Smartphone den App-Store auf und suchen Sie die App „Diagral e-One“...
4. Status-LED Anzeige der Kamera 5. Z DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Status-LED Status-LED Status-LED Zustand der LED Beschreibung Rot leuchtend Korrekte Stromversorgung, Kamera wird gestartet Langsam rot blinkend Die Kamera ist nicht mit Ihrem Router verbunden Die Kamera ist mit Ihrem Router verbunden, der Router ist jedoch nicht mit dem Internet verbunden Schnell blau blinkend ➣...
5. Zurücksetzen der Kamera DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Reset-Taster Reset-Taster Klappe Reset-Taster Objektiv Klappe Klappe Die Kamera wird wie folgt auf die Werkseinstellungen zurück gesetzt: Netzeingang der Kamera trennen, ers) Klappe anheben oder schrauben ab (bei der Kamera DIAG23VCF Objektiv anheben, um den Deckel zu öffnen), Resetknopf gedrückt halten, Netzeingang anschließen und nach 20 Sek. den Resetknopf loslassen (Schließen Sie bei der DIAG23VCF-Kamera sofort die Klappe, da sich die Kamera bewegen und blockieren kann).
Pagina 21
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitbürger. Weitere Informationen zum Recycling des Geräts gibt Ihnen gern Ihre zuständige Gemeinde, Abfallwirtschaft oder das Geschäft, in welchem Sie dieses gekauft haben. Hiermit bestätigt Hager Security SAS, dass die Funkanlage Art.-Nr. DIAG22VCF, DIAG23VCF und DIAG25VCF mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien übereinstimmt richtlinie RE-D 2014/53/EU.
• Bepaald gebruik van cameraproducten en audioapparaten voor bewaking, zoals toezicht op personeel, het clandestien bekijken en opnemen van beelden en/of audio, of het gebruik, de publicatie of distributie van beelden en/of audio-opnames, is verboden of beperkt door nationale en regionale wetten. Zorg dat u de wetten in uw rechtsgebied naleeft wanneer u Diagral- producten en – services gebruikt. • Nota betreffende de camera: - De bevestigingsplaats zodanig kiezen dat directe inval van zonnestralen of tegenlicht vermeden wordt, en ervoor zorgen dat er geen fel licht of andere lichtbron de camera komt verstoren (dag en nacht).
Pagina 23
1. Inhoud ..28 DIAG22VCF ..29 ..30 ale Drill Template hanol Screw hole All: for Mounting Base 1. Vaste videobewakingscamera voor binnen, met geïntegreerde SD-kaart Camera vastgehecht aan een of Camera vastgehecht aan het of Camera op een meubel (kan op een muur of plafond muur plafond...
Pagina 24
DIAG23VCF 1. Gemotoriseerde Camera vastgehecht aan het plafond of Camera op een meubel geplaatst videobewakingscamera voor binnen, met geïntegreerde Fysiek SD-kaart (kan aan het plafond masker of op een meubel gemonteerd om de worden) privacy te 2. Stopcontact stroomnet met beschermen voedingskabel voor de camera (3 m)
Pagina 25
DIAG25VCF 1. Videobewakingscamera voor buiten met bevestigingsvoet, aansluitkabel en Camera vastgehecht op een muur of Camera vastgehecht aan het plafond geïntegreerde SD-kaart (kan op muur of aan plafond gemonteerd worden) 2. Stopcontact stroomnet met voedingskabel voor de camera (1,5 m) 3.
3. Installatie U heeft een DIAG22VCF, DIAG23VCF en/of DIAG25VCF videobewakingscamera gekozen en we danken u voor het vertrouwen. De installatie van het product uitvoeren zoals hieronder beschreven: De e-ONE applicatie downloaden om uw systeem te installeren. Laat u begeleiden door de e-ONE applicatie voor de productinstallatie. Zoek de applicatie “Diagral e-ONE” e-ONE 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 27 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 27 10/10/2022 10:29 10/10/2022 10:29...
4. Signalisatie van de diagnostische LED 5. R DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Diagnostische Diagnostische Diagnostische Beschrijving Beschrijving Rood vast Correcte voeding en de camera is aan het opstarten Rood traag knipperend De camera is niet verbonden met uw ADSL box Uw camera is met uw ADSL box verbonden, maar uw ADSL box is niet verbonden met het Internet Blauw snel knipperend ➣...
5. Resetten van de camera DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Resetknop Resetknop Klepje Resetknop Objectief Klepje Klepje De camera als volgt resetten: de stroomnetingang van de camera uitschakelen, het klepje opheffen of losschroeven, afhankelijk van de camera (voor de camera DIAG23VCF, het objectief opheffen om toegang te hebben tot het klepje), de resetknop blijven indrukken, de stroomnetingang inschakelen en 20 s later de knop loslaten (voor de DIAG23VCF-camera, sluit het luik onmiddellijk omdat de camera beweegt en kan hangen).
6. Technische kenmerken Gemotoriseerde Videobewakingscamera Videobewakingscamera videobewakingscamera Technische kenmerken voor binnen vast voor buiten voor binnen DIAG22VCF DIAG25VCF DIAG23VCF Ingebouwde bewegingsdetectie ● ● ● Transmissie van informatie WiFi beveiligd door encryptie ● ● ● WPA, WPA2 2,412 GHz - 2,4835 GHz,...
Pagina 31
Hierbij verklaart Hager Security SAS dat de radio-elektrische apparatuur, met referenties DIAG22VCF, DIAG23VCF en DIAG25VCF conform de vereisten is van de richtlijn RE-D 2014/53/EU.
- Gli adattatori di rete e le prolunghe di collegamento d’alimentazione delle videocamere non sono resistenti alle intemperie e non devono pertanto essere installati all’esterno. • Nota sulla telecamera di videosorveglianza da esterno DIAG25VCF: Se i cavi devono essere installati all’aperto, devono essere protetti in un alloggiamento impermeabile.
1. Contenuto ..38 DIAG22VCF ..39 ..40 ianza zione otti ed Drill Template mente. Screw hole All: for Mounting Base 1. Telecamera di videosorveglianza da interni fissa, con scheda SD integrata Telecamera fissata a parete o Telecamera fissata al soffitto o Telecamera posata su un (possibilità di montaggio a mobile parete, soffitto o installazione su un mobile) 2.
Pagina 34
DIAG23VCF 1. Telecamera di videosorveglianza motorizzata Telecamera fissata al soffitto o Telecamera posata su un mobile da interni, con scheda SD integrata (possibilità Maschera di montaggio al soffitto o fisica di installazione su un mobile) protezione della privacy 2. Presa di rete con cavo d’alimentazione della telecamera (3 m) 3. S upporto per il fissaggio a parete 4.
Pagina 35
DIAG25VCF 1. Telecamera di videosorveglianza da esterno con supporto per il fissaggio a parete, Telecamera fissata a parete o Telecamera fissata al soffitto cavo di cablaggio e scheda SD integrata (possibilità di montaggio a parete o soffitto) 2. Presa di rete con cavo d’alimentazione della telecamera (1,5 m) 3. Prolunga del cavo d’alimentazione (6 m) 4.
3. Installazione Avete scelto una telecamera di videosorveglianza DIAG22VCF, DIAG23VCF e /o DIAG25VCF : vi ringraziamo della vostra fiducia. Eseguite l’installazione del prodotto come descritto dalle seguenti istruzioni: Scaricate l’applicazione e-ONE per installare il sistema. Seguite le istruzioni dell’applicazione e-ONE per l’installazione dei prodotti. Visitate la pagina https://www.diagral.it/app-eone/ oppure Cercate l’applicazione “Diagral e-ONE” e-ONE oppure Scansionate il QR code: 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 37...
4. Segnalazione del LED di diagnostica 5. R DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF LED di diagnostica LED di diagnostica LED di diagnostica Stato del LED di diagnostica Descrizione Rosso fisso Alimentazione corretta e avvio in corso della telecamera Rosso lampeggiante La telecamera non è collegata alla vostra box ADSL lento La telecamera è...
5. Reinizializzazione della telecamera DIAG22VCF DIAG23VCF Pulsante di DIAG25VCF reinizializzazione Pulsante di reinizializzazione Pulsante di Sportello reinizializzazione Obiettivo Sportello Sportello ente Per reinizializzare la telecamera effettuate le seguenti operazioni: scollegate l’ingresso di rete della telecamera, l box aprite o svitate lo sportello a seconda della videocamera (per la telecamera DIAG23VCF, alzate l’obiettivo per accedere allo sportello), tenete premuto il pulsante di reinizializzazione (reset), poi collegate l’ingresso rete e dopo 20 secondi rilasciate il pulsante (per la fotocamera...
Telecamera di videosorveglianza videosorveglianza videosorveglianza Caratteristiche tecniche da interni fissa motorizzata da interni da esterno DIAG22VCF DIAG23VCF DIAG25VCF Rilevazione di movimento integrata ● ● ● Trasmissione delle informazioni WiFi, ● ● ● protetta con criptaggio WPA, WPA2. 2,412 GHz - 2,4835 GHz,...
Pagina 41
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio del prodotto, è possibile rivolgersi al proprio comune, al centro di raccolta rifiuti locale o al punto vendita in cui si è acquistato il prodotto. Con la presente, Hager Security SAS dichiara che le apparecchiature radioelettriche con codici DIAG22VCF, DIAG23VCF e DIAG25VCF sono conformi ai requisiti essenziali della direttiva RE-D 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all’indirizzo internet: www.diagral.it.
Pagina 42
Power Supply Unit Specifications DIAG23VCF DIAG22VCF / DIAG25VCF HONOTO, Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd, No. A, B, C Building, Manufacturer’s name and address Xinghui Industrial Park, Gushu 2nd road, Bao’an District, Shenzhen, Guangdong, P.R. China Model identifier ADS-10RH-06 05010EPG ADS-12B-12 12012E...
Pagina 43
Om advies te verkrijgen tijdens het installeren van uw alarmsysteem of alvorens uw materiaal terug te brengen naar de plaats waar u het gekocht heeft, kan u steeds terecht op onze website www.diagral.be waar u antwoorden vindt op de meest gestelde vragen, de belangrijkste technische handleidingen, de video’s die u zullen helpen bij de indienststelling...
Pagina 44
6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 44 6LE004272B_A_Inst_Camera_Int_Ext_DIAG22_23_25VCF_Diag_M.indd 44 10/10/2022 10:29 10/10/2022 10:29...