DEMONTEREN
Raadpleeg het hoofdstuk Onderhoud van de gebruik- ershandleiding.
Draag te allen tijde stevige werkhandschoenen waneer u de
machine onderhoudt of repareert. Neem de bougie kap van de
bougie voor u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
Het bovenste mes van de mulchingkit vervangt het tussenstuk [4]. Behoudt dit onderdeel in
geval u later terug enkel het origineel mes wenst te gebruiken.
MONTEREN
1. Verwijder eventueel vuil en gras van de aandrijfas.
2. Monteer de messen [1] met de bouten [2] en de speciale ringen [3], zoals getoond in de
illustratie. Zorg ervoor dat u de ringen [3] aanbrengt met de holle kant naar de messen toe
en de bolle kant naar de kop van de bouten toe (Merkteken OUT naar de kop van de bout).
De bouten [2] zijn speciaal ontworpen voor deze toepassing. Gebruik onder geen beding
andere bouten.
3. Draai de bouten [2] vast met een momentsleutel [54]. Zet het mes(stel) vasdt met een
houten blok om te voorkomen dat het gaat draaien.
Boutmoment: 49 ~ 59 N.m
CAUTION:
•
Als u geen momentsleutel bezit en/of niet over de vereiste technische kennis beschikt, dient
u deze ingreep aan een erkend Honda-dealer over te laten. Als de bouten te vast zijn
aangehaald kunnen ze breken ; als ze niet vast genoeg zijn aangehaald, kunnen ze lostrillen.
In beide gevallen kan het mes(stel) los komen en weggeslingerd worden tijdens het gebruik
van de maaier.
DESMONTAJE DE LA CUCHILLA
Véase el capítulo de mantenimiento del manual del usuario del
cortacésped.
Llevar siempre guantes de protección cuando se interviene en la
máquina. Desconectar la bujía de encendido antes de cualquier
intervención.
La lámina más alta del kit que cubre con pajote substituye el espaciador [4]. Preserve el
espaciador en el acontecimiento del nuevo ensamble de la lámina del origen.
MONTAJE DE LA CUCHILLA
1. Limpie la suciedad y la hierba recortada que se encuente alrededor de la zona de montaje
de la cuchilla.
2. Instale la cuchilla (o cuchillas) [1] utilizado los dos pernos de las cuchillas [2] y las arandelas
especiales [3] as tal como se muestra. Asegúrese de instalar la arandelas especiales [3]
con el lado cóncavo en dirección hacia la(s) cuchilla(s) y el lado convexo en dirección hacia
las cabezas de los pernos (La marca "OUT" hacia la cabeza del tornillo). Los pernos de la
cuchilla [2] están disenados especialmente para esta aplicación y no deben ser
reemplazados con otro tipo de pernos.
3. Apriete los pernos de la cuchilla [2] con una llave dinamométrica [5]. Use un taco de
mandera para evitar que la(s) cuchilla(s) gire(n).
El par de torsión para los pernos de la cuchilla debe ser: 49 ~ 59 N.m
PRÉCAUTION:
•
Si no dispone de llave dinamométrica y/o no posee los conocimientos técnicos necesarios,
confíe esta tarea a un concesionario oficial Honda. i los pernos de la cuchilla se aprietan
excesivamente, ésotos podrían romperse ; si los pernos de la cuchilla no se aprietan
suficientemente, podríaflojarse o desprenderse. En cualquier caso, puede ocurrir que la(s)
cuchilla(s) se desprendan durante la operación del cortacéspedes
MONTEREN EN DEMONTEREN
MONTAJE Y DESMONTAJE
2
3
4
5
6
VEILIGHEID
2
3
4
5
6
SEGURIDAD
5