VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ ZEICHENERKLÄRUNG ETIKETT LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalver- werkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle.
NEDERLANDS OmScHRIjvING vAN HET AppARAAT pAGINA 4 1. vEILIGHEIDSvOORScHRIFTEN pAGINA 4 2. INLEIDING pAGINA 5 3. vOOR HET EERSTE GEBRuIK pAGINA 5 4. vEILIGHEID pAGINA 5 5. GEBRuIK pAGINA 5 6. AuTOmATIScHE uITScHAKELING pAGINA 6 7. TuRBO OpWARmING pAGINA 6 8.
NEDERLANDS 1. verwarmingskussen 2. verlichte 3 standenschakelaar 3. uittrekbare banden met klittenband 1 | veiLigHeiDsvoorscHriften Belangrijke veiligheidsaanwijzingen - aandachtig lezen en bewaren voor later gebruik! Het niet lezen en opvolgen van onderstaande De straling bevindt zich echter ver beneden de informatie kan leiden tot persoonlijk letsel of schade grenswaarden: elektrische veldsterkte: max.
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 2 | inLeiDing • Het verwarmingskussen mag niet gebruikt worden door hulpbehoevenden, kleine kinderen en personen die ongevoelig zijn voor hitte (bijv. diabetici, personen met huidveranderingen veroorzaakt door een ziekte Dit verwarmingskussen is bedoeld voor de of personen met littekenweefsel in het gebied waar verwarming van het menselijk lichaam.
5 | geBruik 8 | reiniging & onDerHouD verwijder vóór reiniging van maak het verwarmingskussen op de gewenste plek vast met behulp van de uittrekbare banden met klittenband. het verwarmingskussen altijd de stekker uit het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. Wij adviseren om te beginnen met de hoogste stand, zodat het kussen Kleine vlekken kunnen met snel warm wordt.
Teile benötigt werden. Wenden Sie sich • Wie bei allen elektrischen Geräten wird auch bei an Ihren Händler oder das Inventum Service center. diesem produkt besondere Sorgfalt sowie Einhaltung • Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, der Hinweise verlangt, um verletzungen oder Schäden...
Sicherheits-System, so leuchtet die Signallampe auch dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie im eingeschalteten zustand des Heizkissens nicht mehr. und Inventum übernimmt dann keine Haftung für Bitte beachten Sie, dass das Heizkissen nach einem irgendwelche eingetretenen Schäden. Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service- Adresse eingesendet werden muss.
5 | BeDienung 8 | reinigung & pfLege ziehen sie vor der reinigung Die schnellste Erwärmung des Heizkissens erreichen Sie, indem Sie zuerst die höchste Temperaturstufe einstellen. des Heizkissens stets den netzstecker aus der steckdose. Später kann bei Bedarf zurückgeschaltet werden. Wir empfehlen bei einer länger andauernden Anwendung des Kleinere Flecken können mit Heizkissens die niedrigste Temperaturstufe.
FRANÇAIS 1. coussin chauffant 2. Interrupteur éclairé avec 3 positions de température 3. Extrémités amovible à fermeture velcro 1 | consignes De sÉcuritÉ remarques importantes de sécurité -à lire attentivement et à conserver pour un usage ultérieur! La non-observation des remarques suivantes peut •...
• Surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent 2 | introDuction pas avec le coussin chauffant. • Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la ce coussin chauffant est destiné...
5 | sÉLection De tempÉrature 8 | nettoyage & entretien pour chauffer le coussin chauffant le plus rapidement, Les taies textiles peuvent être nettoyées conformément réglez d’abord le thermostat sur la position aux symboles figurant sur l'étiquette et doivent à cet maximale.
ENGLISH 1. Heating pad 2. Switch with 3 positions and illumination 3. pull-out velcro fastenings 1 | safety instructions important safety information - read carefully and keep for later use! failure to observe the information provided below can types specified on the heating pad. lead to personal injury or material damage (electric •...
• This appliance may not be used by children unless the 4 | safety system switch has been preset by a parent or a supervisory person, or the child has been sufficiently instructed in how to use this heating pad safely. •...
Pagina 15
please note that the heating pad should not be dry- cleaned, wrung out, machinedried, pressed or ironed. Before washing, first remove the plug-in connection together with the switch from the heating pad. Set the washing machine to a gentle washing cycle at 30°c. For ecological reasons, we recommend that the heating pad is only washed together with other textiles.
Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und klachtomschrijving, inleveren bij uw winkelier of stuur einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse het gefrankeerd aan het serviceadres in uw land: in Ihrem Land: Inventum Group Bv Inventum Group Bv Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH vEENENDAAL...
L’appareil doit être renvoyé en port payé copy proof of purchase and description of the complaint, avec la facture ainsi que la description du problème à: stamped to the service address in your country: Inventum Group Bv Inventum Group Bv Generatorstraat 17 Generatorstraat 17...
Pagina 20
Inventum Group Bv Generatorstraat 17, 3903 LH , veenendaal, Nederland Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, mail: helpdesk@inventum.eu Website: w ww. inv e ntu m .eu...