Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FRANCAIS

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

ATTENTION: afin de réduire le risque d'électrocution, n'enlevez jamais le
CAUTION
couvercle de l'appareil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur de l'appareil que
vous pouvez remplacer vous-même. Confiez l'entretien uniquement aux
techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde de la présence de haut voltage sans isolation
dans l'appareil qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions de fonctionnement et
de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur
 Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l'humidité.
 Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des
dommages.
 Cette unité est destinée à une utilisation à l'intérieur uniquement.
 Ne pas insérer d'objet métallique ou verser un liquide dans l'appareil. Aucun objet rempli de liquides, tels
que des vases, ne sera placé sur cet appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si un
corps étranger est introduit dans l'unité, déconnectez immédiatement de la source d'alimentation.
 Aucune source de flamme nue, telle que les bougies allumées, ne devrait être placée sur l'appareil.
 Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
 Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l'unité régulièrement.
 Ne pas laisser l'unité à portée des enfants.
 Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
 La température ambiante maximum d'utilisation de l'appareil est de 45°C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette
température.
 Débranchez toujours l'appareil si vous ne l'utilisez pas de manière prolongée ou avant d'entreprendre des
réparations.
 Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
 Assurez-vous que le voltage de la source d'alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celui indiqué à l'arrière de l'appareil.
 La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à chaque moment.
 Le cordon d'alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l'unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé.
 Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
 Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'unité.
 Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil. En dehors du fusible principal, il n'y a pas de
pièces pouvant être changées par l'utilisateur à l'intérieur.
 Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et spécifications électriques !
 En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
 Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté.
 Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter toute modification à l'unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.
ENTRETIEN
 Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d'introduire de l'eau à l'intérieur
de l'appareil. N'utilisez pas de produits volatiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager
l'appareil.
 Étant donné que cet appareil utilise un ventilateur, l'intérieur de l'appareil doit être nettoyé annuellement à
l'aide d'un aspirateur ou d'air sous pression.
Attention: Nous conseillons que le nettoyage interne se fasse par une personne qualifiée.
JB SYSTEMS®
11/55
MODE D'EMPLOI
LED MANAGER
FRANCAIS
FONCTIONS
(FACE AVANT)
1. BOUTON MENU: Utilisé pour consulter ou quitter le menu principal. Pour retourner du menu principal à
l'affichage de l'horloge appuyez 1 seconde sur le bouton menu.
2. BOUTON ENTER: Pour confirmer la fonction sélectionnée.
3. BOUTON UP/DOWN: Pour feuilleter dans le menu principal et sélectionner les valeurs d'une fonction.
4. MONITEUR STATUS: Indique quelques fonctions importantes:
 LED DMX: Indique que l'appareil fonctionne en mode DMX. (un signal DMX est détecté).
 LED MASTER: Indique que l'appareil fonctionne en mode maître.
 LED SLAVE: Indique que l'appareil fonctionne en mode esclave.
 LED SOUND: Clignote au rythme de la musique, détecté par le micro intégré.
5. ÉCRAN: écran 4digit LED, affiche les différentes options menu.
6. BOUTONS FIXED COLOR: 9 boutons, chacun avec une couleur préprogrammé.
7. BOUTONS MODE SELECT: 3 boutons pour placer le contrôleur sur différentes méthodes de
fonctionnement:
 FIXED COLORS: Sélectionnez ce mode, si vous voulez utiliser les boutons 'fixed color'.
 CHASE MODE: Sélectionnez ce mode, si vous voulez utiliser un des 12 défilement de couleur en
utilisant le curseur 'chase/color' (8).
 SPECTRUM MIX: Sélectionnez ce mode, si vous voulez utiliser une des 32 couleurs différentes
en utilisant le curseur 'chase/color (8).
8. CURSEURCHASE/COLOR: Utilisé pour sélectionner un des défilement de couleur disponible:
 Le côté gauche du curseur indique les différents défilements.
 Le côté droits du curseur indique les différentes couleurs.
Remarque importante: Il y a une fonction 'color fade' qui est très joli pour un éclairage d'arrière
plan. Sélectionnez cette fonction pour passer progressivement d'une couleur vers une autre. Vous
pouvez adapter la période de transition avec le curseur 'speed'(9).
9. CURSEUR SPEED/FADE: Utilisé pour sélectionné la vitesse de transition ou le temps color fade.
 Le côté gauche du curseur indique la vitesse de transition, de 2,5s à 0,1s.
 Le côté droits du curseur indique le temps color fade, de 12s à 2,5s.
10. CURSEUR MASTER: Utilisé pour régler la puissance de sortie vers les projecteurs LED et pour
contrôler la vitesse du stroboscope.
11. BOUTON SOUND: Pour inverser le mode chase entre sound et static mode.
12. BOUTON FULL ON: Pour placer les 3 couleurs (R+G+B) au niveau max.
13. BOUTON BLACKOUT: Pour placer les 3 couleurs (R+G+B) au niveau zéro.
14. SORTIE MONITEUR: Indique le niveau sortie des 3 couleurs (R+G+B).
JB SYSTEMS®
12/55
MODE D'EMPLOI
LED MANAGER

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave