Download Print deze pagina

CARRERA 20061668 Gebruiksaanwijzing pagina 2

Advertenties

immesso sul mercato dopo il 31/12/2010 e che alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà,
pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenzia-
li giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni
inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo
dell'apparecchiatura dismessa al recupero ambientalmente compatibi-
le contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchia-
tura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta
l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto
Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
Plaatsen van de batterij:
Schroef aan onderkant van de WIRELESS handbediening losdraaien en
afdekking verwijderen. AAA-batterij – zoals in
vak plaatsen – let op de polariteit – (batterij niet inbegrepen). Vervolgens
de afdekking van het batterijvak weer aanbrengen en vastschroeven.
Om ervoor te zorgen dat de WIRELESS handbediening voor de bestu-
ring van de voertuigen kan worden gebruikt, moet deze aan de aanslui-
trail
worden "gekoppeld".
6
Ga hiervoor als volgt te werk:
Koppeling WIRELESS handbediening 1
(= besturing voertuig spoor 1 – BLAUW):
• Aansluitstekker van de transformator bij de aansluitrail eruit trekken
(de aansluitrail moet spanningsvrij zijn).
2a
• Rode schuifregelaar van de aansluitrail
6
laar op de handbediening op
positioneren
3
• Nu PLUS start-/bedieningsbutton
op de aansluitrail
en ingedrukt houden terwijl de aansluitstekker er weer ingestoken
wordt
. De blauwe bluetooth-LED begint snel te knipperen.
2b
• Schakelaar op de WIRELESS handbediening nu op
vervolgens weer op
schuiven.
3
Bij geslaagde koppeling volgt een bevestigingstoon.
De handbediening is nu gebruiksklaar.
Koppeling WIRELESS handbediening 2
(= besturing voertuig spoor 2 – ROOD):
Voor de koppeling van de tweede handbediening op dezelfde manier te
werk gaan zoals beschreven bij koppeling WIRELESS handbediening
1, echter moet voor de koppeling van WIRELESS handbediening 2 de
schuifregelaar omhoog
worden geschoven.
Programmering Ghostcar (1-Player Challenge (met één speler)) met
WIRELESS handbediening:
• Schakelaar op de WIRELESS handbediening op
• Schuifregelaar op de aansluitrail op
6
• Voertuig ca. 30 cm vóór de
start/finish-lijn plaatsen
• PLUS-button
indrukken
• Ronde met gewenste snelheid rijden, tot de doellijn tweemaal met
positief geluidssignaal is gepasseerd (de opnametijd mag niet lan-
ger zijn dan 25 sec) en vervolgens weer ca. 30 cm vóór de
finish-lijn stoppen. Bevestigingstoon voor geslaagde opslag afwach-
ten (aanwijzing: Fouttoon klinkt, wanneer ronde niet opgeslagen kon
worden)
• Nu de schuifschakelaar op de WIRELESS handbediening, waarmee
de Ghostcar-ronde geprogrammeerd is, op
• Schuifregelaar van de aansluitrail
op de gewenste racemodus (
6
training, ronderaces of
achtervolging) zetten."
• Beide voertuigen op de
start/finish-lijn plaatsen.
• 1-speler-race starten door tweemaal op de PLUS-button
ken – einde van het startsignaal afwachten, vervolgens handbedie-
ning bedienen.
• Om de Ghostcar-modus te beëindigen, de schakelaar van de hand-
bediening weer op
zetten en nieuwe race starten.
3
Aanwijzingen:
Na de
start/doellijn moet zich een rechte traject (ten minste 30 cm)
bevinden. Wanneer de Ghostcar uit de baan raakt, kan hij door handig
inschuiven (duwtje, ongeveer in rijsnelheid) via de
in de race worden gebracht. 1-speler-modus in combinatie met Carrera
GO!!! Plus app en pit-stop-game niet beschikbaar.
WIRELESS handbedieningen kunnen niet met kabelgebonden
handbedieningen (20061663) worden gebruikt.
Om WIRELESS te kunnen gebruiken moeten beide kabelgebonden
handbedieningen losgekoppeld zijn. Zorg ervoor, dat aan elk spoor
slechts één WIRELESS handbediening is gekoppeld.
Meer informatie vindt u in de handleiding in het basispakket van uw
GO!!! Plus-set.
Stroombron:
1 x 1,5 V Mignon-batterij (AAA/LR03)
Batterijen zijn niet bij de leveringsomvang niet inbegrepen.
Technische gegevens:
Frequentie: 2,4 GHz
Frequentieband: 2400 - 2483,5 MHz
Zendvermogen: maximaal 10 mW
Stroommodi:
30 sec. nadat de GO!!! Plus aansluitrail naar de sleep-modus is gegaan
(na ca. 5 min) wordt de WIRELESS handbediening automatisch uitge-
schakeld.
Conformiteitsverklaring:
Hierbij verklaar ik, Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, dat het type
radioapparatuur '2,4 GHz WIRELESS en Bluetooth' conform is met
Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsver-
klaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: car-
rera-toys.com
Veilgheidsinformatie:
WAARSCHUWING! Voor kinderen onder de 36 maanden niet
geschikt.Verstikkingsgevaar vanwege kleine onderdelen die
kunnen worden ingeslikt. Waarschuwing: Door bepaalde func-
ties bestaat er klemgevaar.
Verpakking bewaren i.v.m. adres en belangrijke aan.
• Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst;
• De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden.
• Bij langere speelpauzes de batterijen verwijderen.
• Lege batterijen verwijderen.
• Batterijen niet in het vuur gooien; explosiegevaar!
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen!
• Oplaadbare accu's mogen alleen onder toezicht van volwas-
sen personen worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden ver-
wijderd, voordat ze worden opgeladen.
Dit product draagt het selectieve klasseringssymbool voor elektrisch
afval en elektronische apparatuur (WEEE). Dit betekent dat dit product
moet worden behandeld overeenkomstig Europese Richtlijn 2012/19/EU
getoond – in het batterij-
1
teneinde te worden gerecycleerd of gesloopt om het effect op de omge-
ving zo klein mogelijk te maken. Zoek alstublieft contact met uw plaatse-
lijke of regionale bevoegde instantie voor verdere informatie. Elektroni-
sche producten niet inbegrepen in het selectieve klasseringsproces zijn
potentieel gevaarlijk voor het milieu en de menselijke gezondheid ten
gevolge van de tegenwoordigheid van gevaarlijke substanties.
op
zetten en schake-
Τοποθέτηση της μπαταρίας:
Λύστε τη βίδα στο δάπεδο του WIRELESS χειριστηρίου και αφαιρέστε
) indrukken
6
το κάλυμμα. Τοποθετήστε την AAA-μπαταρία – όπως φαίνεται στο
στη θήκη της μπαταρίας – Προσέξτε την πολικότητα – (δεν συμπεριλαμ-
βάνεται η μπαταρία). Κατόπιν τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα της θήκης
zetten en
4
της μπαταρίας και βιδώστε σφιχτά.
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το WIRELESS χειριστήριο στον
έλεγχο των οχημάτων, θα πρέπει αυτό να "συνδεθεί" με τη ράγα σύν-
δεσης
.
6
Διεξάγετε την παρακάτω διαδικασία:
Σύνδεση WIRELESS χειριστήριο 1
(= Έλεγχος οχήματος λωρίδα 1 – ΜΠΛΕ):
• Τραβήξτε το φις σύνδεσης του μετασχηματιστή από τη ράγα σύνδε-
σης
(η ράγα σύνδεσης πρέπει να είναι χωρίς τάση).
2a
• Θέστε τον κόκκινο συρόμενο ρυθμιστή της ράγας σύνδεσης
και τον διακόπτη στο χειριστήριο στο
• Τώρα πατήστε το κουμπί PLUS εκκίνησης/επιβεβαίωσης
σύνδεσης
zetten.
3
φις σύνδεσης
zetten
γρήγορα.
• Θέστε τώρα τον διακόπτη στο WIRELESS χειριστήριο στο
κατόπιν πάλι στο
Eάν η σύνδεση είναι επιτυχής ακολουθεί ένας ήχος επιβεβαίωσης.
Το χειριστήριο είναι τώρα έτοιμο προς χρήση.
start/
Σύνδεση WIRELESS χειριστήριο 2
(= Έλεγχος οχήματος λωρίδα 2 – ΚΟΚΚΙΝΟ):
Για τη σύνδεση του δεύτερου χειριστηρίου ακολουθήστε τα βήματα που
περιγράφονται για τη σύνδεση του WIRELESS χειριστηρίου 1, μόνο που
zetten.
5
πρέπει για τη σύνδεση του WIRELESS χειριστηρίου 2 να σύρετε τον
συρόμενο ρυθμιστή στο
Προγραμματισμός Ghostcar (1-Player Challenge) με WIRELESS
te druk-
χειριστήριο:
• Θέστε τον διακόπτη στο WIRELESS χειριστήριο στο
• Θέστε τον συρόμενο ρυθμιστή της ράγας σύνδεσης στο
• Τοποθετήστε το όχημα περ. 30 cm πριν από την
ας/τερματισμού
• Πατήστε το κουμπί PLUS
• Οδηγήστε με την επιθυμητή ταχύτητα, έως ότου περάσετε δύο φορές
με θετικό σήμα ήχου τη γραμμή τερματισμού (χωρίς να υπερβείτε τα
start/finish-lijn weer
25 δευτ. χρόνο καταγραφής) και μετά σταματήστε πάλι περ. 30 cm
πριν από την
ότου ακούσετε τον ήχο επιβεβαίωσης ότι η αποθήκευση ολοκληρώθη-
κε με επιτυχία (Υπόδειξη: Εάν ο γύρος δεν αποθηκευτεί με επιτυχία,
ακούγεται ένας ήχος σφάλματος)
• Τώρα θέστε τον συρόμενο διακόπτη στο WIRELESS χειριστήριο, με
τον οποίο έγινε η εκμάθηση του Ghostcar-γύρου, στο
• Θέστε τον συρόμενο ρυθμιστή της ράγας σύνδεσης
τή λειτουργία αγώνα (
Αγώνα καταδίωξης).
• Τοποθετήστε και τα δύο οχήματα στην
τισμού
• Εκκινήστε τον αγώνα για 1 παίκτη πατώντας δύο φορές το κουμπί
PLUS
– Περιμένετε να σταματήσει ο ήχος εκκίνησης, κατόπιν
ενεργοποιήστε το χειριστήριο.
• Για να τερματίσετε την Ghostcar-λειτουργία, θέστε τον διακόπτη του
χειριστηρίου πάλι στο
Υποδείξεις:
Μετά την
γραμμή αφετηρίας/τερματισμού θα πρέπει να παρεμβάλ-
λεται μία ευθεία (τουλάχιστον 30 cm). Όταν το Ghostcar βγει από την
πίστα, μπορείτε να το επαναφέρετε στον αγώνα με προσεκτική ώθηση
(στην ταχύτητα οδήγησης που είχε) στην
σμού. Λειτουργία για 1 παίκτη σε συνδυασμό με το Carrera GO!!! Plus
App και Pit-Stop-Game δεν είναι διαθέσιμα.
Τα WIRELESS χειριστήρια δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με
χειριστήρια συνδεδεμένα με καλώδιο (20061663).
Για τη λειτουργία WIRELESS πρέπει να είναι αποσυνδεδεμένα τα δύο
χειριστήρια με καλωδιακή σύνδεση. Βεβαιωθείτε, ότι ανά λωρίδα είναι
συνδεδεμένο μόνο ένα WIRELESS χειριστήριο.
Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στις Οδηγίες χρήσης των βασικών
συσκευασιών του ατομικού σας GO!!! Plus Set.
3
και κρατήστε το πατημένο μέχρι να συνδέσετε πάλι το
6
. Η μπλε Bluetooth-LED αρχίζει να αναβοσβήνει
2b
.
3
.
γραμμή αφετηρί-
γραμμή αφετηρίας/τερματισμού. Περιμένετε έως
στην επιθυμη-
6
Δοκιμαστικοί γύροι, Γύροι αγώνα ή
γραμμή αφετηρίας/τερμα-
και εκκινήστε νέο αγώνα.
3
γραμμή αφετηρίας/τερματι-
Πηγή ρεύματος:
1 x 1,5 V Μίνι μπαταρία (AAA/LR03)
Οι μπαταρίες δεν περιέχονται στο παραδοτέο υλικό.
Τεχνικά χαρακτηριστικά:
Συχνότητα: 2,4 GHz
Ζώνη συχνοτήτων: 2400-2483,5 MHz
Iσχύς εκπομπής: μέγ. 10 mW
Λειτουργίες ρεύματος:
30 δευτερ. αφού η GO!!! Plus ράγα σύνδεσης μεταβεί στη λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας (Sleep Mode) (μετά από 5 λεπτά) απενεργο-
ποιούνται τα WIRELESS χειριστήρια αυτομάτως.
Δήλωση συμμόρφωσης:
Με την παρούσα ο/η Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, δηλώνει
ότι ο ραδιοεξοπλισμός "2,4 GHz WIRELESS και Bluetooth" πληροί την
οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: carrera-toys.com
Οδηγίες ασφαλείας:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μη-
νών. Κίνδυνος ασφυξίας λόγω μικρών αντικειμένων που μπο-
ρούν να καταπωθούν. Προειδοποίηση: κίνδυνος πια- σίματος
κάποιου μέρους του σώματος που απορρέει από την λειτουργία.
Διατηρήστε την συσκευασία διότι περιέχει σημαντικές οδηγίες.
• Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη σωστή πολικό-
τητα.
• Απαγορεύεται η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών σύνδεσης.
• Σε περίπτωση μη χρήσης για μεγάλο χρονικό διάστημα αφαι-
ρείτε τις μπαταρίες.
• Αφαιρείτε τις άδειες μπαταρίες.
• Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά, υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης!
• Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
φορτίζονται.
1
• Η φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να
διεξάγε- ται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων.
• Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται
από το παιχνίδι πριν από τη φόρτιση.
Το προϊόν αυτό φέρει το σύμβολο για την ξεχωριστή ανακύκλωση ηλε-
κτρικού εξοπλισμού (WEEE). Αυτό σημαίνει ότι το προϊόν αυτό πρέπει
να ανακυκλωθεί σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/EU, για
την ελαχιστοποίηση των περιβαλλοντικών ζημιών που ενδέχεται να προ-
κληθούν. Για περισσότερες πληροφορίες αποταθείτε στις τοπικές αρχές
ή στην περιφέρειά σας. Ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν υπόκεινται σε
αυτήν την διαδικασία ξεχωριστής ανακύκλωσης, αποτελούν κίνδυνο για
στο
6
το περιβάλλον και την υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων συστα-
τικών.
στη ράγα
και
4
.
3
6
.
5
7.64.12.324.00

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Go!!! plus wireless