Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
SilverCrest STV 50 H1 Gebruikershandleiding
SilverCrest STV 50 H1 Gebruikershandleiding

SilverCrest STV 50 H1 Gebruikershandleiding

Torenventilator
Verberg thumbnails Zie ook voor STV 50 H1:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

VENTILATEUR COLONNE STV 50 H1
VENTILATEUR COLONNE
Manuel d'utilisation
TORENVENTILATOR
Gebruikershandleiding
TURMVENTILATOR
Bedienungsanleitung
IAN 410059_2207

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest STV 50 H1

  • Pagina 1 VENTILATEUR COLONNE STV 50 H1 VENTILATEUR COLONNE Manuel d’utilisation TORENVENTILATOR Gebruikershandleiding TURMVENTILATOR Bedienungsanleitung IAN 410059_2207...
  • Pagina 2 FR/BE Manuel d’utilisation Page NL/BE Gebruikershandleiding Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Pagina 5 1c 1d 1e...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Liste des pictogrammes utilisés ........Page Introduction .
  • Pagina 7: Liste Des Pictogrammes Utilisés

    Liste des pictogrammes utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque Utilisez le produit seulement à élevé de blessures graves ou de mort l’intérieur de locaux secs.
  • Pagina 8: Introduction

    être remis. ˜ Utilisation conforme aux prescriptions Ce ventilateur colonne STV 50 H1 (ci-après « produit ») est conçu pour générer un flux d’air frais. Le produit est destiné à être placé au sol et non à des endroits surélevés tels que des tables.
  • Pagina 9: Données Techniques

    ˜ Données techniques Instructions de sécurité générales Numéro de modèle Blanc : HG09855A AVANT D’UTILISER LE Noir : HG09855B Tension nominale : 220‒240 V∼, PRODUIT, FAMILIARISEZ- 50‒60 Hz VOUS AVEC TOUTES LES Puissance nominale : 50 W CONSIGNES DE SÉCURITÉ Classe de protection : ET LES INSTRUCTIONS Désignation Symbole Valeur Unité...
  • Pagina 10: Sécurité Électrique

    m DANGER ! RISQUE Le nettoyage et l’entretien MORTEL ET réalisables par l’utilisateur ne D'ACCIDENT POUR LES doivent pas être effectués par NOURRISSONS ET LES des enfants sans surveillance. ENFANTS ! Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. m DANGER ! Risque d’étouffement ! Ne Sécurité...
  • Pagina 11 Ne plongez jamais le produit, Ne pas positionner près d’une     le cordon d’alimentation ou la fenêtre ouverte. fiche de secteur dans de l’eau Retirer toujours la fiche de la   ou tout autre liquide. prise de courant : Il est interdit de vaporiser des –Lorsque le produit n’est pas  ...
  • Pagina 12: Montage

    ˜ Montage ˜ Fonctionnement 1. Placez le produit sur une surface plane et REMARQUE : Retirez tous les matériaux stable. d’emballage du produit. 2. Branchez la fiche électrique à une prise 1. Desserrez l’écrou de blocage sur le de courant appropriée. filetage (Fig B).
  • Pagina 13: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien ˜ Mise au rebut Avant chaque nettoyage, éteignez le produit L’emballage se compose de matières recyclables   et débranchez-le de son alimentation en pouvant être mises au rebut dans les déchetteries électricité. locales. AVERTISSEMENT ! Risque Veuillez respecter l‘identification d’électrocution ! Ne plongez jamais les des matériaux d‘emballage pour pièces électriques du produit dans de l’eau...
  • Pagina 14: Garantie

    ˜ Garantie Article L217-5 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de la Le bien est conforme au contrat : consommation 1° S´il est propre à l‘usage habituellement Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, attendu d‘un bien semblable et, le cas pendant le cours de la garantie commerciale échéant : qui lui a été...
  • Pagina 15: Procédure De Réclamation Au Titre De La Garantie

    ˜ Procédure de réclamation au Le produit a été fabriqué selon des directives de qualité strictes, puis soigneusement examiné titre de la garantie avant la livraison. En cas de défauts matériels ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à- Pour garantir un traitement rapide de votre vis du revendeur de ce produit.
  • Pagina 16 Lijst met gebruikte pictogrammen ......Pagina Inleiding ............Pagina Beoogd gebruik .
  • Pagina 17: Lijst Met Gebruikte Pictogrammen

    Lijst met gebruikte pictogrammen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een Gebruik het product alleen in droge groot risico op gevaar dat, indien niet binnenruimtes. vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben.
  • Pagina 18: Inleiding

    ˜ Beoogd gebruik Deze torenventilator STV 50 H1 (hierna “product” genoemd) is bestemd voor het creëren van een verkoelende luchtstroom. Het product moet op de vloer worden neergezet en niet op verhoogde oppervlakken zoals tafelbladen.
  • Pagina 19: Technische Gegevens

    ˜ Technische gegevens Algemene veiligheidsinstructies Modelnummer Wit: HG09855A Zwart: HG09855B MAAK U VÓÓR HET Nominale spanning: 220‒240 V∼, GEBRUIK VAN HET PRODUCT 50‒60 Hz VERTROUWD MET ALLE Nominaal vermogen: 50 W Veiligheidsklasse: VEILIGHEIDSTIPS EN Beschrijving Symbool Waarde Eenheid GEBRUIKSAANWIJZINGEN! Maximaal ALS U DIT PRODUCT 24,83 m /min ventilatordebiet...
  • Pagina 20: Elektrische Veiligheid

    m GEVAAR! Reiniging en onderhoud door LEVENSGEVAAR de gebruiker mogen niet door EN GEVAAR VOOR kinderen worden uitgevoerd, ONGEVALLEN VOOR tenzij ze onder toezicht staan. (KLEINE) KINDEREN! Kinderen mogen niet met het product spelen. m GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Elektrische veiligheid Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het m WAARSCHUWING! verpakkingsmateriaal.
  • Pagina 21 Dompel het product, de Niet neerzetten in de buurt van     netstekker of de aansluitsnoer een open venster. nooit onder in water of andere Altijd de stekker uit het   vloeistoffen. stopcontact trekken: Besproei het product niet met –Als het product niet gebruikt  ...
  • Pagina 22: De Oscillatiemodus In-/Uitschakelen

    ˜ Montage ˜ Bediening 1. Plaats het product op een vlakke en stabiele TIP: Verwijder al het verpakkingsmateriaal ondergrond. van het product. 2. Steek de stekker in een gepast 1. Draai de borgmoer op de schroefdraad stopcontact. los (Fig B). 2.
  • Pagina 23: Opbergen

    ˜ Reiniging en onderhoud ˜ Afvoer Schakel het product voor het schoonmaken De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke   uit en koppel het los van het elektriciteitsnet. grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. WAARSCHUWING! Risico voor elektrische schokken! Dompel de Neem de aanduiding van de elektrische onderdelen van het product nooit verpakkingsmaterialen voor de...
  • Pagina 24: Garantie

    ˜ Garantie ˜ Afwikkeling in geval van garantie Het product werd gemaakt overeenkomstig strikte kwaliteitsrichtlijnen en werd voor de levering Voor een snelle verwerking van uw claim, houd grondig gecontroleerd. In geval van materiaal- rekening met het volgende: of fabricagefouten, hebt u wettelijke rechten Zorg dat u in het bezit bent van de originele tegenover de handelaar van dit product.
  • Pagina 25 Liste der verwendeten Piktogramme ......Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Pagina 26: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Verwenden Sie das Produkt nur in Risikograd, die, wenn sie nicht trockenen Innenräumen.
  • Pagina 27: Einleitung

    1d ] Verwendung Geschwindigkeit 3 1e ] Timer + Drehschalter 1f ] Dieser Turmventilator STV 50 H1 (im Folgenden Turmventilator „Produkt“) ist für die Erzeugung eines Anschlussleitung mit Netzstecker kühlenden Luftstroms bestimmt. Das Produkt Standfuß ist für die Aufstellung auf dem Boden und Überwurfmutter...
  • Pagina 28: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise Modellnummer Weiß: HG09855A Schwarz: HG09855B MACHEN SIE SICH VOR Nennspannung: 220‒240 V∼, DER VERWENDUNG DES 50‒60 Hz PRODUKTS MIT ALLEN Nennleistung: 50 W Schutzklasse: SICHERHEITSHINWEISEN UND Bezeichnung Symbol Wert Einheit GEBRAUCHSANWEISUNGEN Maximaler VERTRAUT! WENN SIE DIESES 24,83 m /min Volumenstrom...
  • Pagina 29: Elektrische Sicherheit

    m GEFAHR! LEBENS- UND Reinigung und Benutzer- UNFALLGEFAHR FÜR Wartung dürfen nicht von KLEINKINDER UND Kindern ohne Beaufsichtigung KINDER! durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem m GEFAHR! Produkt spielen. Erstickungsrisiko! Lassen Sie Kinder niemals mit Elektrische Sicherheit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt.
  • Pagina 30 Tauchen Sie das Produkt, Nicht in der Nähe eines     den Netzstecker oder die offenen Fensters aufstellen. Netzanschlussleitung nicht Stets den Stecker aus der   in Wasser oder andere Steckdose ziehen: Flüssigkeiten. –Wenn das Produkt nicht in Besprühen Sie das Produkt Gebrauch ist.
  • Pagina 31: Bedienung

    ˜ Montage Geschwindigkeit wählen Geschwindigkeit 1 : Drücken Sie Knopf 1, 1c ]   HINWEIS: Entfernen Sie sämtliche bis er einrastet. Verpackungsmaterialien vom Produkt. Geschwindigkeit 2 : Drücken Sie Knopf 2, 1d ]   bis er einrastet. 1. Lösen Sie die Überwurfmutter auf dem Geschwindigkeit 3 : Drücken Sie Knopf 3,...
  • Pagina 32: Reinigung Und Wartung

    ˜ Reinigung und Wartung ˜ Entsorgung Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen   aus und trennen Sie das Produkt von der Materialien, die Sie über die örtlichen Stromversorgung. Recyclingstellen entsorgen können. WARNUNG! Stromschlagrisiko! Beachten Sie die Kennzeichnung Tauchen Sie die elektrischen Teile des der Verpackungsmaterialien bei Produkts nicht in Wasser oder andere...
  • Pagina 33: Garantie

    ˜ Garantie ˜ Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Hinweise: Material- oder Herstellungsfehlern haben Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts Artikelnummer (IAN 410059_2207) als gesetzliche Rechte.
  • Pagina 34 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09855A / HG09855B Version: 01/2023 IAN 410059_2207...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Hg09855aHg09855b

Inhoudsopgave